Jog, Interrupted (or Why I Did 100 Sit-Ups) Jog, Interrupted (oder warum ich 100 Sit-Ups)
14.Jul.2005, 04:18 am 14.Jul.2005, 04:18 UhrFinally out the house, done with work, I was revving up for a late night jog when I heard the flutter of ghetto birds — that's police helicopters for those not Schließlich aus dem Haus, wobei die Arbeit getan, ich war für eine Forcierung spät in die Nacht joggen, wenn ich das Flattern der Vögel Ghetto gehört -, dass die Polizei-Hubschrauber für die nicht uber urban like me uber städtischen wie ich — and the singing of police sirens. - Und der Gesang der Sirenen der Polizei. Still, I continued my stroll – Trotzdem, ich setzte meinen Spaziergang --
Nothing would come between me and burning off my 400 calories of raspberry scone. Nichts würde sich zwischen mich und meine Abbrennen 400 Kalorien von Himbeere Buttergebäck.
I power-walked on, watching for shifting shadows, seeing the tenseness of some neighbor's pink flamingos. Ich Power-ging, sah für den Übergang Schatten, da die Spannung von rosa Flamingos einige Nachbarn. Aware of plastic lawn pets' sixth sense, I picked up my pace, ready to finish my excercise early, but still determined to nurse my vanity-health. Im Bewusstsein der sechsten Sinn Kunststoff Rasen Haustiere ", nahm ich mein Tempo, bereit, bis zum Ende meiner ersten Übung, aber immer noch zu pflegen, meine Eitelkeit Gesundheit bestimmt.
Chopchopchopchopchop. Chopchopchopchopchop. Siiiiireeeeen. Siiiiireeeeen. TIRE SQUEAL. REIFEN SQUEAL. Beams in the distance. Beams in der Ferne.
I turned around, heading home, though I still didn't understand — tucked away in the 'burbs, I reside in blocks of B-list celebrities, of people who are the stars of made-for-TV movies and courthouse shows, those far from inspiring even the slightest criminal storyline. Ich drehte mich um, nach Hause, obwohl ich immer noch nicht verstehen - in der "Meine teuflischen Nachbarn versteckt, ich in Blöcken von B-Promis wohnen, von Menschen, die Stars der Made-for-TV-Filme und Gerichtsgebäude zeigt, das sind alles andere als inspirierend auch nur die geringste kriminelle Handlung.
It was only in my room, on sit-up #57, that it hit me what all the cop fuss was about. Es war nur in meinem Zimmer, auf sit-up # 57, dass sie mich zu schlagen, was all die Aufregung war zu cop.
They must have finally deployed the fashion police to arrest half of the city. Sie müssen endlich die Mode-Polizei eingesetzt haben, die Hälfte der Stadt zu verhaften.

Related to "Jog, Interrupted (or Why I Did 100 Sit-Ups)": Auf "Jog Interrupted, Verwandte (oder warum ich 100 Sit-Ups)":
» » Tu-Anh Accessories, Trunkt Tu-Anh Zubehör, Trunkt
» » Luck Rhymes With… Luck Rhymes With ...



























