Jessica Hicks, Trunkt Джессика Хикс, Trunkt

22.Nov.2005, 01:09 am 22.Nov.2005, 01:09 AM

With myopic — and usually bloodshot — eyes always rimmed in pounds of black eyeshadow, I've never been too partial to the theory that the eyeballs are the windows to the soul. При близорукости - и, как правило, кровь - глаза всегда rimmed фунтов в черной eyeshadow, я никогда не был слишком предвзято относятся к теории о том, что глазного яблока являются окна души.

But then my near-sightedness does tattletale on my devouring books with fine print in bad light, blood vessels whisper of sleep deprivation, and too much eyeliner hints at my fashion whori-ness. Но потом моя близорукость делает tattletale по моему пожирающий книги с мелким печати в плохом свете, кровеносные сосуды шепот спать, и слишком много подводка для глаз намеки на мой модем whori-Несс.

Maybe there's something to the cliche after all. Может быть, что-то в конце концов клише.

Still, I lean the other way, using my eyes to take in spirit represented in materials, I – Тем не менее, я мяса в другую сторону, с помощью моих глазах принять в духе представлены в материалах, я --

– am using way too many words to just call myself shallow. - М., используя слишком много слов, чтобы просто назвать себя неглубоко.
I like looking at and digesting what people wear: shoes, dresses, and jewelry, especially – Я хотел посмотреть на переваривание и то, что людям носить: обувь, платья и драгоценности, в особенности --

” — jewelry that demands attention,” says designer Jessica Hicks, describing her own. "- Ювелирные украшения, что требует внимания, говорит дизайнер Джессика Хикс, охарактеризовав ее собственную. “The bold and sexy shapes of my pieces interact with the body when they're worn and make you feel feminine and powerful. "Смелые и сексуальность формы моих произведений взаимодействуют с организмом, когда они носили, и помогут Вам чувствовать себя женственной и мощный. Rather than relying on traditional finishes, I find that different textures compliment my jewelry designs.” In Jessica's latest Lorraine collection, textures are rich as little holes in metal discs reveal Swarovski crystals, diamonds, and rubies underneath; you get a glimpse of priceless shine below the surface; it's like little eyes of the jewelry give you a deeper view, similar to – Вместо того чтобы полагаться на традиционные заканчивается, я считаю, что различные текстуры комплимент моей ювелирного дизайна ". В Джессика последней коллекции Лотарингии, текстуры богат, как мало отверстия в металлических дисков показывают, кристаллы Сваровски, бриллианты, рубины и нижней, вы получите возможность заглянуть бесценных блеск ниже поверхности, но как мало глазах ювелирного дать вам более глубокое мнение, аналогичное --

Okay, okay. Ладно, ладно.

Like windows to the soul. Как и окна души.



Related to "Jessica Hicks, Trunkt": Похожие на "Джессика Хикс, Trunkt":

» » Gettin' Trunkt Up In Hurr Gettin 'Trunkt в Hurr

» » Your Ticket Out of the Old Republic of Gap Banana Navy Ваш билет Из Старой Республики Gap Банане ВМФ

» » Inleaf Home Accessories and Stationery, Trunkt Главная Inleaf аксессуары и принадлежности, Trunkt


2 Smart Remarks for “Jessica Hicks, Trunkt” 2 Smart Замечания для "Джессика Хикс, Trunkt"

1 Star (No Ratings Yet) (Нет Рейтинги Еще)
  1. KRiSTOPHER DUKES : Fashion + Style Writer Kristopher князей: Мода + Стиль писателя says: говорит:

    [...] Get a glimpse “Behind the Design with Jessica Hicks Jewelry,” my latest with independent design community Trunkt's blog. [...] Получить мельком "За дизайн с Джессикой Хикс Драгоценности", моя последняя с независимыми дизайн сообщества Trunkt в блоге. [...] [...]

  2. KRiSTOPHER DUKES : Freelance Writer, Fashion Writer Kristopher князей: свободный журналист, писатель моды says: говорит:

    [...] “I lean the other way, using my eyes to take in spirit represented in materials, I – [...] [...] "Я мяса другой способ, с помощью моих глазах принять в духе представлены в материалах, я - [...]

Leave a response Оставить отзыв

* marks required field. Знаков * поля, обязательные для заполнения.

Translate Переводить

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Ах, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher князей выиграть [ы] широкий похвалы в моде мире ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher герцогов. Ком это] жестко отредактированный ежедневно глэм праздник ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Пять-дюйма каблуков, Он мешки, и дизайнера украшений, иногда с поста о любви почти все норки. [Kristopher это] Судебная PETA любви".