Jessica Hicks, Trunkt Jessica Hicks, Trunkt

22.Nov.2005, 01:09 am 22.Nov.2005, 01:09

With myopic — and usually bloodshot — eyes always rimmed in pounds of black eyeshadow, I've never been too partial to the theory that the eyeballs are the windows to the soul. Med NÄRSYNT - och vanligtvis blodsprängd - ögon alltid rimmed i pounds svarta eyeshadow, jag har aldrig varit alltför partiella till teorin att ögonglober är fönstren till själen.

But then my near-sightedness does tattletale on my devouring books with fine print in bad light, blood vessels whisper of sleep deprivation, and too much eyeliner hints at my fashion whori-ness. Men då mina nära framför gör SKVALLERBYTTA på min sluka böcker med fina print i dålig dager, blodkärl viskning av sömnbrist, och för mycket eyeliner tips på mitt sätt whori-samhet.

Maybe there's something to the cliche after all. Kanske finns det något att klyschan trots allt.

Still, I lean the other way, using my eyes to take in spirit represented in materials, I – Fortfarande, jag luta annat sätt, använder mina ögon att ta i sak representerade i materialet, I --

– am using way too many words to just call myself shallow. - Am använder alldeles för många ord för att bara kalla mig ytlig.
I like looking at and digesting what people wear: shoes, dresses, and jewelry, especially – Jag gillar att titta på och smälta vad folk slitage: skor, klänningar och smycken, särskilt --

” — jewelry that demands attention,” says designer Jessica Hicks, describing her own. "- Smycken som kräver uppmärksamhet, säger designern Jessica Hicks, som beskriver hennes egna. “The bold and sexy shapes of my pieces interact with the body when they're worn and make you feel feminine and powerful. "De djärva och sexig former av mina pjäser interagera med kroppen när de är slitna och att du känner dig feminint och kraftfullt. Rather than relying on traditional finishes, I find that different textures compliment my jewelry designs.” In Jessica's latest Lorraine collection, textures are rich as little holes in metal discs reveal Swarovski crystals, diamonds, and rubies underneath; you get a glimpse of priceless shine below the surface; it's like little eyes of the jewelry give you a deeper view, similar to – Snarare än att förlita sig på traditionella klar, jag tycker att olika texturer komplimang mina smycken design. "I Jessica senaste Lorraine insamling, texturer är rika så lite hål i metall skivor avslöja Swarovski kristaller, diamanter och rubiner undertill, du får en glimt av ovärderlig skina under ytan, det är som små ögon av smycken ger dig en djupare mening liknar --

Okay, okay. Okej, okej.

Like windows to the soul. Liksom fönster till själen.



Related to "Jessica Hicks, Trunkt": Relaterat till "Jessica Hicks, Trunkt":

» » Gettin' Trunkt Up In Hurr Bli Trunkt Upp I Hurr

» » Your Ticket Out of the Old Republic of Gap Banana Navy Din biljett av den gamla republiken Gap Banana Navy

» » Inleaf Home Accessories and Stationery, Trunkt Inleaf Hem Tillbehör och Papper, Trunkt


2 Smart Remarks for “Jessica Hicks, Trunkt” 2 Smart Anmärkningar för "Jessica Hicks, Trunkt"

1 Star (No Ratings Yet) (Inga bedömningar ännu)
  1. KRiSTOPHER DUKES : Fashion + Style Writer KRiSTOPHER DUKES: Fashion + Style Writer says: säger:

    [...] Get a glimpse “Behind the Design with Jessica Hicks Jewelry,” my latest with independent design community Trunkt's blog. [...] Få en glimt "Bakom Design med Jessica Hicks Jewelry," min senaste oberoende design samfundet Trunkt blogg. [...] [...]

  2. KRiSTOPHER DUKES : Freelance Writer, Fashion Writer KRiSTOPHER DUKES: Freelance Writer, Fashion Writer says: säger:

    [...] “I lean the other way, using my eyes to take in spirit represented in materials, I – [...] [...] "Jag magert åt andra hållet, med mina ögon att ta i sak representerade i material, jag - [...]

Leave a response Lämna ett svar

* marks required field. * Markerar obligatoriskt fält.

Translate Översätta

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Åh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes vinna [s] stort beröm i mode världen ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com är] ett tätt edited dagliga glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Fem-tums klackar, Det påsar och designer smycken, med sporadiska inlägg om kärlek till nästan allt mink. [Kristopher är] UPPVAKTANDE PETA kärlek."