New York Fashion Week, Fall 2006 New York Fashion Week, Automne 2006
11.Feb.2006, 04:37 pm 11.Feb.2006, 04:37 PM
I don't watch TV and I rarely pick up the paper, so compared to other journalists I may live under a rock. Je ne regarde pas la télé et je prends rarement le papier, donc par rapport à d'autres journalistes, je mai vivre sous un rocher. But this rock is really more like a semi-precious stone, and it's housed in a Mais cette roche est vraiment plus comme une pierre semi-précieuses, et il est hébergé dans un Christian Louboutin Christian Louboutin shoebox, which is tucked in the corner of a closet stuffed full of 1920's Chanel cocktail dresses. boîte à chaussures, qui se niche dans le coin d'une armoire bourrée de 1920 robes de cocktail Chanel.
So don't worry, I didn't miss New York fashion week, fall 2006. Donc ne vous inquiétez pas, je ne manquez pas New York la semaine de la mode, automne 2006.
Here's a recap of my favorites from fall 2006 fashion week in NYC… Voici un résumé de mes favoris de l'automne 2006, semaine de la mode à New York ...
Zac Posen Fall 2006 photo courtesy Zac Posen Automne 2006 Photo gracieuseté Style.com Style.com





























13.Dec.2006, 10:15 am 13.Dec.2006, 10h15
I'm one of the editors of (Washington DC – based) sister 2 sister magazine. Je suis l'un des rédacteurs du (Washington DC - sur la base) Sister 2 magazine sœur. (Circ. 210,000) We are looking for a fashion writer, one plugged into – or at least knowledgable about — what the African American designers are doing. (Circ. 210.000) Nous recherchons pour un écrivain de la mode, l'un branché sur - ou au moins bien informé au sujet - ce que les concepteurs African American faisons. We have one writer who covers this well, but we want to alternate with another voice. Nous avons un écrivain qui couvre ce puits, mais nous voulons d'alterner avec une autre voix.
please contact me at your earliest convenience. s'il vous plaît contactez-moi à votre plus proche convenance.
05.Oct.2007, 10:31 am 05.Oct.2007, 10:31 am
These pictures were wonderful! Ces photos ont été merveilleux!
GREAT JOB!! GREAT JOB!!