ファッションライターのKristopherデュークス

Lorelei Snakeskin and Satin Clutch Handbagローレライ蛇とサテンのクラッチバッグ

17.Jul.2006, 01:17 pm 17.jul.2006 、 01:17 pmの

Ooh la love.オーッ!ラ愛です。

I’m not too much for going green - I suppose the only recycling I do involves wearing vintage mink, and I don’t do jealous - but I adore this私は行くが重過ぎる緑-たぶん、私には着のみのリサイクルヴィンテージミンク、と私は嫉妬はありません-しかし、この君が大好きだ Lorelei green satin and snakeskin-trimmed clutchローレライ緑色の光沢と蛇-トリミングクラッチ .です。

Rock the岩の snakeskin satin clutch purse蛇サテンのクラッチ財布 with whatever: your fav jeans or your LGD (Little Gold Dress) -と何:あなたのfavして、ジーンズやlgd (リトルゴールドドレス) -

Either way, theいずれかのようにして、 green satin clutch緑色のサテンのクラッチ is sure to turn other girls into a similar-colored monster.他の女の子を有効には確実にある同様の色のモンスターです。



Related to "Lorelei Snakeskin and Satin Clutch Handbag":関連して"ローレライ蛇とサテンのクラッチバッグ" :

» White Python Clutch HandbagホワイトPythonのクラッチハンドバッグ

» Haute or Not: Lorelei Gold Coin Purse Clutch Bagオートかどうか:ローレライ金貨クラッチバッグ財布

» Check-Upチェックする


7 Smart Remarks for “Lorelei Snakeskin and Satin Clutch Handbag” 7スマート発言を"ローレライ蛇とサテンのクラッチバッグ"

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars Rate This この
  1. Isabel イサベル says:は言う:

    Ooh, pretty!ああ、きれい! By the way, Hipster Musings can be reached atところで、流行に敏感な人が主流にアクセスできることを eloquentseriatim@hotmail.com .です。

  2. Grace グレース says:は言う:

    You’re adorable, did you know that?あなたってかわいい、参考に知っているか? I love your writing style.お客様の文体大好きです。
    :-)

  3. Frapp frapp says:は言う:

    I’ll be honest and say I like the bag, but I don’t like the colour.私は正直なと言う私のように袋が、私のように色はありません。 I think it would’ve worked better if it was a deeper, more emerald green.と思うことは働いては、下記のより良い場合は、他のエメラルドグリーンのです。

  4. ~Haute Girl 〜オートガール says:は言う:

    i’m green with envy over this bag…love love love lorelei!!!私は非常にうらやましいこのバッグ…愛愛愛ローレライされました!

    ~Haute Girl 〜オートガール
    http://whatshaute.blogspot.com

  5. ~Haute Girl 〜オートガール says:は言う:

    btw, i agree with grace, you are adorable!ところで、私に同意猶予、あなたはかわいいわね! always love your “ooh la love” commentsいつでも大好きして"おおーラ愛"のコメント ;-)

    ~Haute Girl 〜オートガール
    http://whatshaute.blogspot.com

  6. Agathe agathe says:は言う:

    I love it!大好きよ! I can so see myself carrying it with one of my vintage slips.私はこれを参照して自分自身の帳簿マイヴィンテージ伝票の1つです。

  7. Jennifer ジェニファー says:は言う:

    i am so impressed with this bag!私はとても感心したこのバッグ! its frikin gorgeous!そのfrikin豪華な!

Leave a response応答を残す

* marks required field. *マルクに必要なフィールドに入力します。

* *
Click the word to hear it. 言葉を聞いてそれをクリックしてください。
言葉を聞いてそれをクリックしてください。

Translate翻訳する

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Ads by Glam広告グラム

Browse...参照...


Boss Lady女性の上司

Less into f**k-me shoes and more into以下にくそったれ-私の靴と他に f**k-you shoesくそったれ-あなたの靴 , writer KRiSTOPHER DUKES blogs about Lorelei Snakeskin and Satin Clutch Handbag, five-inch heels, It bags, and 、作家のKristopherブログサイトについてのDukesローレライ蛇とサテンのクラッチハンドバッグ、 5つのインチのかかと、バッグ、および more.よりたくさんの。 »

Because life is short.人生は短いためです。 Your skirt should be, too.あなたのスカートはならないこと、が判明しました。

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "勝つのKristopherデュークス[秒]広い世界のファッションを称賛し… … "


"[KRiSTOPHER DUKES .com is] a tightly edited daily glam fest..." " [デュークスのKristopherです。 comには]毎日グラムをしっかりと編集フェスト… … "


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." " 5つのインチのかかと、バッグ、宝石デザイナー、時折ポストについては、ほぼすべての物事の愛ミンクです。 [のKristopherは]求愛ペタ愛です。 "