A Moment of Uncaffeinated Silence A Moment of Silence Uncaffeinated
16.Aug.2006, 06:16 pm 16.Aug.2006, 06:16 pm
My espresso machine has just passed on. Ma machine à espresso vient de passer de suite.
And while it may be replaced with a sexy stainless steel model from Italy, the caffeine-laced hours of inspiration it provided can never be. Et bien qu'il mai être remplacé par un modèle sexy d'acier inoxydable en provenance de l'Italie, les heures de caféine galonné d'inspiration qu'il ne peut jamais être fournie. Truly, without my espresso machine my empire of fashion writing and neon pink K's would not be here today. Vraiment, sans ma machine à espresso mon empire de la rédaction de la mode et le néon rose K ne serait pas ici aujourd'hui. Were it not for my espresso machine, I may have been forced to eat well-balanced meals instead of live on soy lattes, I may not have been able to create a frantic work schedule that forced me to learn how to jog in five-inch heels, I - N'eut été de ma machine expresso, je mai ont été forcés de manger des repas bien équilibrés au lieu de vivre sur les lattes de soja, je mai ne pas avoir été capable de créer un horaire de travail frénétique qui m'a obligé à apprendre à faire du jogging dans cinq pouces talons, I --
Need to go to Starbucks. Besoin d'aller à Starbucks.

Related to "A Moment of Uncaffeinated Silence": Liées à «A Moment of Silence Uncaffeinated":
» » Soy Lattes: A Healthy Alternative to Cocaine Soy Lattes: une alternative saine à la cocaïne
» » The Art of Restraint L'art de la retenue




























17.Aug.2006, 12:35 am 17.Aug.2006, 12:35 am
That's so so so sad. That's so so so sad.
17.Aug.2006, 02:06 am 17.Aug.2006, 02:06
Too bad you're so far away. Dommage que tu es si loin. I have an extra espresso machine sitting here that I don't know what to do with. J'ai une machine à expresso extra assis ici que je ne sais pas quoi faire avec.
17.Aug.2006, 02:50 am 17.Aug.2006, 02:50
Try the cream caramel frappuccinos! Essayez la frappuccinos crème caramel! Their amazing (and they don't have any caffeine in!) That's a good thing for me, you don't want to see me on too much caffeine. Leur étonnante (et ils n'ont pas de caféine!) C'est une bonne chose pour moi, vous ne voulez pas me voir trop de caféine. It's crazy. C'est fou.
18.Aug.2006, 12:19 am 18.Aug.2006, 12:19 am
I'll NEVER forget my first espresso machine. Je n'oublierai jamais ma machine à espresso en premier.
18.Aug.2006, 12:37 am 18.Aug.2006, 12:37 AM
K- K -
Maybe your machine passing on is a sign for you to be normal and eat balanced meals. Peut-être que de passage sur votre machine est un signe pour vous d'être normale et manger des repas équilibrés. A piece of meat won't hurt a darn bone in your body. Un morceau de viande ne fait pas mal darn un os dans votre corps. Don't deprive yourself, life is wonderful! Ne vous privez pas, la vie est merveilleuse!
18.Aug.2006, 12:06 pm 18.Aug.2006, 12:06 pm
Ooh la love.. Ooh La Love .. Thank you all for your concern and sympathies. Je vous remercie tous pour votre sollicitude et sympathie. You may rest easy, now. Vous mai tranquille, maintenant.
I bought a new espresso machine, and we love each other very much. J'ai acheté une nouvelle machine à espresso, et nous nous aimons beaucoup.
28.Aug.2006, 09:33 pm 28.Aug.2006, 09:33 pm
this post is too cute for words! Ce poste est trop cute for words!