Star Stylist Rachel Zoe on Bootsレイチェルゾーイ上スターブーツスタイリスト
01.Nov.2006, 11:21 am 01.nov.2006 、 11:21時
Ooh la love, you may have heard Gap’s latest dot-com launched, shoe siteオーッ!ラ愛は、聞いたことがあるかもしれませんギャップドットコムの最新の打ち上げは、靴のサイト Piperlime.com piperlime.com . 。 On it, star stylist Rachel Zoe dishes what’s hot for boots:して、スタースタイリストレイチェルゾーイ熱い料理は何のためのブーツ:
- “I love the whole equestrian look.” "愛し全体の馬術見える"と述べた。
- “I’m obsessed with white.” "僕は白に取り付かれている。 "
- “Go for all different calf heights.” "ふくらはぎのハイツに行くためにすべて異なる"と述べた。
- “Platforms are a must.” "プラットフォームが必須となる。 "
- “Round toes are big. "つま先にはビッグラウンド。 Really big.”本当に大きい"と述べた。
And the Rachel Zoe has spoken.レイチェルとゾーイが話されています。
» “Hostess” boot $200 via Piperlime.com » "ホステス"経由でブート200ドルpiperlime.com

Related to "Star Stylist Rachel Zoe on Boots":関連して"スタースタイリストレイチェルゾーイ上ブーツ" :
» » Star Stylist Rachel Zoe Collabs with Designer Judith Leiberスタースタイリストとデザイナーのジュディスレイチェルゾーイcollabsライバー
» » Judith Leiber/Rachel Zoe Handbagジュディスライバー/レイチェルゾーイハンドバッグ
» » Ooh la love: Stylist Rachel Zoe Photosオーッ!ラ愛:スタイリストレイチェルゾーイ写真
























01.Nov.2006, 03:37 pm 01.nov.2006 、 03:37時まで
OMG hot…and OMG cheap…ホット安い… …とomg omg
01.Nov.2006, 05:47 pm 01.nov.2006 、 05:47時まで
The “Rachel Zoe look” may be a tad overplayed, but there’s no denying that the girl’s got great taste in shoes. "レイチェルゾーイ見える"タッドoverplayedの可能性がありますが、そこを否定することのない素晴らしい味では、少女のシューズです。
02.Nov.2006, 12:52 am 02.nov.2006 、 12:52時
These boots are super cute!これらのブーツは、超かわいい! I am so proud of Gap for steppin’ their game up!私はこれを誇りに思ってギャップをsteppin '自分のゲームをする!
06.Nov.2006, 01:41 pm 06.nov.2006 、 01:41時まで
Hot!熱い! and so so diffrent.だから今と違っていた。 I love them!大好き!