Gift It: Swarovski Orchid Rodo Clutch Gift It: Swarovski Orchid Rodo Embraiagem

11.Dec.2006, 10:58 am 11.Dec.2006, 10:58 am

Rodo embraiagem Boys aren't born knowing these things: Meninos não são nascidos sabendo dessas coisas:

Diamonds aren'ta girl's only BFF. Diamantes aren'ta girl's only BFF.

Swarovski crystals sprinkled on the orchid of a Cristais Swarovski aspergida sobre a orquídea de uma Rodo clutch Rodo embraiagem make an “Ooh la love”-worthy playmate as well. tornar um "Ooh La amor"-digna amiga também.

All golden suede, this Rodo clutch is your arm candy while you charm, grace, hustle at holiday parties. Todos os dourados camurça, Rodo embraiagem este é o seu doce do braço enquanto você charme, graça, encontrão no feriado partes.

All warm jewel tones, the Rodo clutch vibes gorgeous against a cool winter night ou. Todos os tons quentes jóia, a Rodo embraiagem vibes gorgeous contra um Inverno frio ou noite.

So sunny, a Rodo clutch would rock right with - Então ensolarado, um Rodo embraiagem iria rock com direito --

Well, some ice. Bem, algumas gelo.

Go ahead and forward this to your boy. Vá em frente e transmiti-lo para seu filho.

» Swarovski crystal orchid Rodo clutch $625 via Net-a-Porter. »Cristal Swarovski orquídea Rodo embreagem $ 625 através de Net-a-Porter.



Related to "Gift It: Swarovski Orchid Rodo Clutch": Relacionado a "Gift It: Swarovski Orchid Rodo Embraiagem":

» » Best of 2006 Melhor de 2006

» » Natural Orchid Necklace Natural Orchid Necklace

» » NARS Gift Sets K Is… Seminários Gift Sets K Is ...


10 Smart Remarks for “Gift It: Swarovski Orchid Rodo Clutch” 10 Smart Observações para "Gift It: Swarovski Orchid Rodo Embraiagem"

1 Star (No Ratings Yet) (Sem votos ainda)
  1. Winona Winona says: diz:

    My boyfriend's a starbucks barista, so he'd have to make quite a few soy lattes to afford that. Meu namorado é um starbucks barista, então ele tem que fazer muito pouco para permitir que soy lattes. Hmm…But maybe if he transferred to a starbucks closer to Kristopher Dukes… Hmm ... Mas talvez ele se transferiu para um starbucks mais perto de kristopher Duques ...

  2. KRiSTOPHER DUKES says: Kristopher DUKES diz:

    You got it, doll. Entendi, boneca. Looking over my expenses, almost every other spend was at Starbucks. Olhando os meus gastos, quase todos os outros passam estava no Starbucks.

    I should invest in Starbucks stock, THEN continue with my soy latte vice – Eu deveria investir em ações Starbucks, depois continue com o meu vice soja latte --

    At whichever 'Bucks your boy works at, so you can get your purse. Pelo que "o menino trabalha no Bucks, assim você pode pegar sua mala.

  3. Karina Karina says: diz:

    ohhh i luv this…though even as an evening bag – there is no way i'd fit everything in it. Ohhh I luv this ... mas até mesmo como um saco noite - não há nenhuma maneira que eu encaixar tudo na mesma.

  4. Anne Anne says: diz:

    wow… looks sooo fabulous! uau ... olha Sooo fabuloso!
    Just little out of budget … Basta pouco fora do orçamento ...

    BTW,,, first time here… just want to say hi! BTW,, primeira vez aqui ... só queria dizer oi!

  5. KRiSTOPHER DUKES says: Kristopher DUKES diz:

    Well hello, hello, doll. Bem Olá, Olá, boneca.

  6. Haute Girl Haute Girl says: diz:

    love it! love it!

  7. Haute Girl Haute Girl says: diz:

    by the way, is that you modeling the best friends necklace tee? a propósito, é que os melhores amigos modelagem colar tee? so haute! tão alta!

  8. KRiSTOPHER DUKES says: Kristopher DUKES diz:

    You caught me, you haute-ie. Você me pegou, você Haute-ie. MWAH MWAH

  9. Margarite Elaine Margarite Elaine says: diz:

    This bag is right up my alley! Esta bolsa é bem o meu beco! I'm all the about the bling! Eu sou tudo o sobre o bling! I just got in some new jewelry for my upcoming holiday parties and 80% of my merch features those wonderful Swarovskis. Acabei em alguns novos jóias para o meu próximo feriado partidos e 80% do meu merch essas características maravilhosas Swarovskis. Now only if I could find a suga daddy to buy me that bag Agora só se eu pudesse encontrar uma Suga pai para me comprar esse saco :) . . Maybe that'll be my new year's resolution Talvez seja o meu ano novo vai ser a resolução do :) . .

  10. Tammy Tammy says: diz:

    I love their purses! Adoro suas bolsas! Just wish I had some place dressy to wear them. Apenas desejo que eu tinha em algum lugar vistoso ao desgaste deles.

Leave a response Deixe uma resposta

* marks required field. * Marcas campo obrigatório.

Translate Traduzir

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian
Oversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiTradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Oh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Duques ganhar [s] vasta elogios no mundo da moda ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Duques. Com é] um glam diário firmemente editado fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Five-inch heels, It sacos, e designer jóias, com o ocasional post sobre o amor para quase todas as coisas martas. [Kristopher é] cortejar PETA amor".