Gift It: Juicy Couture Key Chain Это подарков: Juicy Couture Key Chain

12.Dec.2006, 11:07 am 12.Dec.2006, 11:07 утра

Juicy Couture брелок A “Her Majesty” Juicy Couture key chain "Ее Величество" Juicy Couture брелок is your perf gift to your ooh la lovely, super boss self: Ваш вес подарок к вашим Ooh La Lovely, супер самоуправления Boss:

Because a “Her Majesty” Juicy Couture keychain gets that you're more than just a princess. Потому что "Ее Величество" Juicy Couture получает брелок, что вы больше, чем просто принцесса.

Because last time you rocked a crown around your boy he was slightly put off. Потому что последний раз волна корона вокруг вашего мальчика он был немного отложить.

Because a “Her Majesty” Juicy Couture keychain keeps your co-workers straight without your having to carry a septer. Потому что "Ее Величество" Juicy Couture Keychain хранит ваши коллеги прямой без необходимости носить septer.

» Juicy Couture key chain $35 via Saks. »Juicy Couture ключевые цепочки $ 35 через Сакс.



Related to "Gift It: Juicy Couture Key Chain": Относящиеся к "Подарок It: Juicy Couture Key Chain":

» » Labor Day with My Family. День труда со своей семьей. And Your Mom И Ваша мама

» » Juicy Couture Charm “Dollar Spinner” Juicy Couture Шарм "доллар паук"

» » “San Tropez” Juicy Couture Shoes "Сан-Тропе" Juicy Couture обувь


2 Smart Remarks for “Gift It: Juicy Couture Key Chain” 2 Smart замечания по "Подарок It: Juicy Couture Key Chain"

1 Star (No Ratings Yet) (Нет рейтинга)
  1. VaFashionista VaFashionista says: говорит:

    K Dukes, you seem like a girl who has most everything she wants, so I ask, what DO I get for a girl who has everything she wants, AND just purchsed a $2K+ LV for herself(for an early christmas gift)!!! К герцогов, вы, кажется, как девушка, которая сама все, что она хочет, поэтому я спрашиваю, что я получу за девушку, которая все, что она хочет, и просто purchsed $ 2K + LV для себя (для раннего Рождественский подарок)! ! AH! Ah! i am stumped! м. тупик я! also, money is no object for this little lady. Кроме того, деньги не объект для этой маленькой леди. So what to do!? Так что же делать!?

    Thanks in advance homey!! Спасибо заранее домашнему!

  2. Margarite Elaine Маргарита Элейн says: говорит:

    How much I love Juicy…let me count the ways. Как я люблю сочные ... Позвольте мне считать способами. I'm almost at a point where I'm about to enter a love/hate relationship with this brand but right now we're still in our honeymoon phase. Я почти в точке, где я собираюсь войти в любви-ненависти отношения с этой маркой, но сейчас мы все еще в наш медовый месяц фазу. Cute keychain and it would make a great stocking stuffer. Симпатичные брелок, и было бы большой писака чулок.

Leave a response Написать ответ

* marks required field. Знаков * обязательные поля.

Translate Переводить

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Ах, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher герцогов выиграть [ы] широкий похвалы в мире моды ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher князей. СОМ] плотно Edited ежедневный Fest Glam ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Пять-дюйма каблуков, Он мешки, и дизайнер ювелирных украшений, с случайные сообщения о любви почти все норки вещей. [Kristopher это] ухаживал PETA любви".