Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff El regalo: Jean Paul Gaultier Joyería Gemelos
18.Dec.2006, 11:49 am 18.Dec.2006, 11:49 am
You've played Ms. Claus to all your boys and ladies, so now it's time to gift yourself. Usted ha jugado la Sra. Claus a todos los niños y señoras, por lo que ahora es el momento de regalo a ti mismo.
Slip on a piece of Jean Paul Gaultier jewelry , play in Paris with his Resbalar sobre una pieza de joyería Jean Paul Gaultier, jugar en París con su crystal cuff manguito de cristal while your French-tipped digits fly over your computer keys, making you digits. mientras que su nivel de francés de punta dígitos volar sobre sus teclas de la computadora, lo cual le dígitos.
Hustle hard with a little gorgeous reminder of why you do. Hustle duro con un recuerdo precioso poco de por qué lo hace.
» Jean Paul Gaultier jewelry cuff $117 at eLUXURY »Jean Paul Gaultier joyas del manguito de 117 dólares en eLUXURY

Related to "Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff": Relacionados con "El Regalo: Jean Paul Gaultier Joyería Gemelos":
» » “Cabos” Jean Paul Gaultier Bag "Cabos" Jean Paul Gaultier la Bolsa de
» » Patricia von Musulin Lucite Cuff Patricia von Musulin Lucite Gemelos




























18.Dec.2006, 01:52 pm 18.Dec.2006, 01:52 pm
this is hot… Men correct me but it looks suitable for a man or woman. this is hot ... Los hombres me corrijan, pero lo que parece adecuado para un hombre o una mujer.
18.Dec.2006, 02:13 pm 18.Dec.2006, 02:13 pm
I'm with you, doll, and though I'ma lady, my name's KRiSTOPHER. Estoy contigo, muñeca, y aunque soy dama, Kristopher de mi nombre. Close enough? Lo suficientemente cerca?
18.Dec.2006, 03:47 pm 18.Dec.2006, 03:47 pm
How perfect would this be as an early going away present for me?? Que perfecto sería esto como un regalo de despedida temprana para mí?? It Effiel Tower symbolises my move to London…because I'll be visiting Paris, like, all the time. Es effiel torre simboliza mi traslado a Londres ... porque voy a estar de visita en París, como, todo el tiempo. Ok – I'm just trying to give myself a reason to buy it. Ok - Sólo estoy tratando de darme una razón para comprar. I love it. Me encanta.
19.Dec.2006, 07:43 am 19.Dec.2006, 07:43 am
LOVE! AMOR! VERY rock 'n roll! MUY rock and roll "!