Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff Gift It: Jean Paul Gaultier smykker Cuff

18.Dec.2006, 11:49 am 18.Dec.2006, 11:49

Jean Paul Gaultier smykker You've played Ms. Claus to all your boys and ladies, so now it's time to gift yourself. Du har spilt Ms Claus til alle gutter og damer, så nå er det på tide å gave selv.

Slip on a piece of Jean Paul Gaultier jewelry , play in Paris with his Skli på et stykke av Jean Paul Gaultier smykker, spille i Paris med sin crystal cuff crystal mansjett while your French-tipped digits fly over your computer keys, making you digits. mens fransk-tipped sifrene fly over datamaskinen nøkler, slik at du sifre.

Hustle hard with a little gorgeous reminder of why you do. Hustle hardt med en nydelig liten påminnelse om hvorfor du gjør.

» Jean Paul Gaultier jewelry cuff $117 at eLUXURY »Jean Paul Gaultier smykker mansjett $ 117 på eLUXURY



Related to "Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff": Relatert til "Gift It: Jean Paul Gaultier smykker Cuff":

» » “Cabos” Jean Paul Gaultier Bag «Cabos" Jean Paul Gaultier Bag

» » Have Some Balls. Have Some Balls. Men's Grooming Gear K Is… Menn Grooming Gear K Is ...

» » Patricia von Musulin Lucite Cuff Patricia von Musulin Lucite Cuff


4 Smart Remarks for “Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff” 4 Smart Anmerkninger for "Gift It: Jean Paul Gaultier smykker Cuff"

1 Star (No Ratings Yet) (No Ratings Yet)
  1. stella stella says: sier:

    this is hot… Men correct me but it looks suitable for a man or woman. dette er varmt ... Men korrekt meg, men det ser egnet for en mann eller kvinne.

  2. KRiSTOPHER DUKES says: Kristopher DUKES sier:

    I'm with you, doll, and though I'ma lady, my name's KRiSTOPHER. Jeg er med deg, dukke, og selv om jeg er dame, mitt navn er Kristopher. Close enough? Lukk nok?

  3. Karina Karina says: sier:

    How perfect would this be as an early going away present for me?? Hvordan perfekt ville dette bli som en tidlig å gå bort til stede for meg? It Effiel Tower symbolises my move to London…because I'll be visiting Paris, like, all the time. Det Effiel tårnet symboliserer min flytte til London ... fordi jeg skal besøke Paris, som hele tiden. Ok – I'm just trying to give myself a reason to buy it. Ok - Jeg prøver bare å gi meg en grunn til å kjøpe den. I love it. Jeg elsker det.

  4. jen jen says: sier:

    LOVE! KJÆRLIGHET! VERY rock 'n roll! VERY rock 'n roll!

Leave a response Leave a response

* marks required field. * Markerer påkrevd felt.

Translate Oversette

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Oh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes seier [s] stor anerkjennelse i moteverdenen ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com er] en stramt redigert daglig glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." «Five-tommers hæler, det vesker, og designer smykker, med sporadiske innlegg om kjærlighet til nesten alt mink. [Kristopher er] frierføtter PETA kjærlighet."