Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff Это подарков: Жан-Поль Готье украшения Каффа

18.Dec.2006, 11:49 am 18.Dec.2006, 11:49 утра

Jean Paul Gaultier ювелирного You've played Ms. Claus to all your boys and ladies, so now it's time to gift yourself. Ты играл г-жа Клауса, чтобы все ваши ребята и девушки, так что теперь пришло время подарков себе.

Slip on a piece of Jean Paul Gaultier jewelry , play in Paris with his Купон на кусок Жан-Поль Готье ювелирные изделия, играть в Париже со своей crystal cuff кристалл манжета while your French-tipped digits fly over your computer keys, making you digits. Хотя ваш французский боеголовками цифр летать над вашим компьютером ключами, что делает вас цифрами.

Hustle hard with a little gorgeous reminder of why you do. Hustle Hard с небольшим великолепным напоминанием о том, почему вы делаете.

» Jean Paul Gaultier jewelry cuff $117 at eLUXURY »Жан-Поль Готье ювелирные манжеты $ 117 на eLUXURY



Related to "Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff": Относящиеся к "Подарок Она: Жан-Поль Готье украшения Каффа":

» » “Cabos” Jean Paul Gaultier Bag "Кабос" Жан-Поль Готье сумка

» » Have Some Balls. Have Some Balls. Men's Grooming Gear K Is… Мужские стрижки Gear К ...

» » Patricia von Musulin Lucite Cuff Патриция фон Мусулин Lucite Каффа


4 Smart Remarks for “Gift It: Jean Paul Gaultier Jewelry Cuff” 4 Smart замечания по "Подарок Она: Жан-Поль Готье украшения Каффа"

1 Star (No Ratings Yet) (Нет рейтинга)
  1. stella Стелла says: говорит:

    this is hot… Men correct me but it looks suitable for a man or woman. это горячие мужчины ... поправьте меня, но выглядит подходящей для мужчины или женщины.

  2. KRiSTOPHER DUKES says: Kristopher DUKES говорит:

    I'm with you, doll, and though I'ma lady, my name's KRiSTOPHER. Я с тобой, кукла, и, хотя Я женщина, Kristopher мое имя. Close enough? Достаточно близко?

  3. Karina Карина says: говорит:

    How perfect would this be as an early going away present for me?? Насколько точно это было бы как рано уезжает подарок для меня? It Effiel Tower symbolises my move to London…because I'll be visiting Paris, like, all the time. Он Effiel башни символизируют мой переезд в Лондон ... потому что я буду посещения Парижа, например, все время. Ok – I'm just trying to give myself a reason to buy it. Ок - я просто пытаюсь дать себе причина купить ее. I love it. Я люблю его.

  4. jen Джен says: говорит:

    LOVE! ЛЮБОВЬ! VERY rock 'n roll! ОЧЕНЬ Rock N 'Roll!

Leave a response Написать ответ

* marks required field. Знаков * обязательные поля.

Translate Переводить

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Ах, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher герцогов выиграть [ы] широкий похвалы в мире моды ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher князей. СОМ] плотно Edited ежедневный Fest Glam ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Пять-дюйма каблуков, Он мешки, и дизайнер ювелирных украшений, с случайные сообщения о любви почти все норки вещей. [Kristopher это] ухаживал PETA любви".