ファッション作家のkristopherデュークス

For Your Boy: Dior Homme Messenger Bagお使いの少年:ディオールhommeメッセンジャーバッグ

01.Feb.2007, 09:30 am 01 。 feb.2007 、 09:30時

ディオールhommeバッグ A Dior Homme messenger bag ディオールhommeメッセンジャーバッグ is perfect arm candy for your arm candy:お使いの腕の腕は完璧キャンディキャンディ:

Your homme’s tattooed with your name, and the Dior Homme bag is subtly branded with your favorite name.お客様のhommeの入れ墨をして、自分の名前と、ディオールhomme袋は微妙で、お気に入りのブランド名です。

Though your boy’s strong in shape, he’s adjustable, like the Dior Homme bag’s straps.少年の形をして強いかかわらず、彼の調整は、ディオールhommeバッグのストラップのようにします。

The Dior Homme messenger bag’s circle-zip top makes it easy to open, like your man’s mouth -ディオールhommeメッセンジャーバッグのサークルの上部に郵便番号を簡単に開いて、男のように口にして-

Just ignore him talking ish that your彼を無視する傾向があるだけで話をしてください。 over-the-knee Versace bootsひざ上のブーツヴェルサーチ are the stuff of Pretty Women . 女性は、 かなりのものです。

» Dior Homme messenger bag $740 via eLUXURY »ディオールhommeメッセンジャーバッグ740ドル経由eluxury



Related to "For Your Boy: Dior Homme Messenger Bag":関連して"お使いの少年:ディオールhommeメッセンジャーバッグ" :

  »   » For Your Boy: Dior Business Card Caseお使いの少年:ディオール名刺ケース

  »   » For Your Boy: Four-Leaf Clover Dior Necklaceお使いの少年:四つ葉のクローバーのネックレスディオール

  »   » Dior La D de Dior Watch次元デラディオールディオール時計


One Smart Remark for “For Your Boy: Dior Homme Messenger Bag” 1つのスマートな発言は"お使いの少年:ディオールhommeメッセンジャーバッグ"

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars Rate This この率
Loading ...  Loading ...読み込み中...
  1. Anne アン says:によると:

    A bit pricy but well worth it.甲斐がある。しかし、金のかかる少ししてください。

Leave a response応答を残す

* *
Click the word to hear it. をクリックしてその言葉を聞いています。
単語をクリックしてスパム対策を聞く

Translate翻訳

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Ads by Glam広告グラマー


» ADVERTISE HERE ここに広告を掲載

Browse...参照...


                                                                                                                                                                                                                                      

Boss Lady上司レディ

Less into f**k-me shoes and more into f **に少ないのk -靴と私をもっと f**k-you shoesあなたのk - f **シューズ , fashion writer KRiSTOPHER DUKES blogs about For Your Boy: Dior Homme Messenger Bag, five-inch heels, It bags, andファッションについては、お客様のブログの作家のkristopherデュークス少年:ディオールhommeメッセンジャーバッグは、 5インチのかかと、それ袋、 more.もっとします。 »

Because life is short.人生は短いためだ。 Your skirt should be, too.™お客様のスカートなければならないのよ。 ™

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "公爵のkristopher勝つ[秒]ファッションワールドワイドは、称賛… "


"[KRiSTOPHER DUKES .com is] a tightly edited daily glam fest..." " [デュークスのkristopherます。 comは、 ]編集毎日しっかりおしゃれフェスト… "


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." " 5つのインチのかかと、バッグ、宝石デザイナーとは、時折の投稿については、ほとんどすべてのことを愛しミンクます。 [はのkristopher ]ペタ恋愛の愛"と述べた。