ファッションライターのKristopherデュークス

“Bubble” Louis Vuitton Ring "バブル"ルイヴィトンの指輪

26.Apr.2007, 08:36 am 26.apr.2007 、 08:36時

ルイヴィトン宝石の指輪 Because spring ought to vibe lightly luxe, slightly silly, and decidedly open to possibility.春のあるべき姿だと軽くぜいたくバイブので、少し間の抜けた、との可能性を明らかにして開いている。

Because you live in a bubble, but it’s glammy-glossy, majorly metro, and rose-tinted but clear.バブルに住んでいるので、それはglammy -光沢、 majorlyメトロ、と楽観しかし、はっきりしている。

Because the only mister you’d want slipping a ring on your finger is last-named “Vuitton.”ミスターさせたいあなたのためだけに指輪をして、指の滑りは、名前の最後に"ヴィトン"と述べた。

You’re considering gorgeously gifting yourself thisあなたが贈与を考慮して、このgorgeously “Bubble” Louis Vuitton ring "バブル " ルイヴィトンの指輪 .

However, if you find yourself getting too fresh, assuming designer jewelry is a free pass to taking liberties with yourself, be a boss lady; you may smack yourself.しかし、あまりにも新鮮を見つけた場合は取得して、宝石デザイナーと仮定は無料のパスを服用して自分の自由は、女性の上司にする;ピシャリと打つことをお勧めしています。

Unless you like it.あなたのようなことがない限りです。

» “Bubble” Louis Vuitton ring $125 via eLUXURY » "バブル"を経由し125ドルルイヴィトンリングeluxury



Related to "“Bubble” Louis Vuitton Ring":関連して" "バブル"ルイヴィトンの指輪" :

  »   » Louis Vuitton Bum Bagルイヴィトンのバッグをせびる

  »   » Gift It: Louis Vuitton Key Chain贈与すること:ルイヴィトンのキーチェーン

  »   » “Feerique” T-Strap, Gold Louis Vuitton Shoes " feerique "のT -ストラップ、ルイヴィトンのゴールドシューズ


Leave a response応答を残す

* marks required field. *印欄は必須です。

* *
{Click the anti-spam word to hear it.) (クリックして、スパム対策の単語を聞いています。 )
反スパムクリックして言葉を聞いている。

Translate翻訳

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Browse...参照...


                                                                                                                                                                                                                                                                    

Boss Lady女性の上司

Less into f**k-me shoes and more into以下に私の靴とのK - f **こちらへ f**k-you shoesあなたの靴のK - f ** , fashion writer KRiSTOPHER DUKES blogs about “Bubble” Louis Vuitton Ring, five-inch heels, It bags, andは、作家のKristopherデュークスファッションについてのブログ"バブル"ルイヴィトンリングは、 5インチのかかと、それ袋、および more.こちらです。 »

Because life is short.人生は短いためだ。 Your skirt should be, too.™お客様のスカートをしなければならないのよ。 ™

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "勝つのKristopherデュークス[秒]は、ファッションワールドワイド称賛... "


"[KRiSTOPHER DUKES .com is] a tightly edited daily glam fest..." " [デュークスのKristopher 。 co.jpでは]グラマーな毎日をしっかりフェスト編集... "


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." " 5インチのかかと、それ袋には、宝石デザイナーとは、愛のための不定期の投稿については、ほとんどすべてのものミンクです。 [のKristopherは]恋愛ペタ愛です。 "