Paris Hilton “Paris Is My Cell Mate” Bracelet Paris Hilton 'Paris Is My Cell Mate "Armband

18.May.2007, 08:25 am 18.May.2007, 08:25

paris armband
Better than Paris in April? Beter dan Parijs in april?

Paris in prison. Paris in de gevangenis.

Think hot pink–even though the twenty-something heiress's crunk-cruising sentence has already been shortened to twenty-some days in a solitary celeb cell, prop up Paris with Red Freckle's Denk hot pink-ook al is het twintig-crunk iets erfgename's cruising zin is al ingekort tot ongeveer twintig dagen in een eenzame cel celeb, overeind te Parijs met Red Freckle's “Paris Is My Cell Mate” bracelet 'Paris Is My Cell Mate "armband . .

More moving than a rubber band pushing you “Live Strong” and vaguely evoking a man who won a record-wrecking number of Tour de Frances single ball-y, a streak of “Paris Is My Cell Mate” pink is a reminder that, born into a name nouveau riche and brain enough to seek out PR ready to capitalize on you, success earned out of the easy envy of Everywoman can be yours, that– Meer bewegen dan een elastiekje te duwen je "Live Strong" en vaag roepen een man die won een record-aantal kapot van de Tour de Frances enkele bal-y, een streep van 'Paris Is mijn cel Mate "Pink is een herinnering die, geboren in een naam nouveau riche en de hersenen genoeg om te zoeken naar PR klaar om te profiteren van je, succes verdiend uit de gemakkelijke afgunst van Everywoman kan zijn van u, dat -

Banking on anyone to completely clue you in, no matter how highly paid they are, is a chump's choice heavy with ugly aftermath. Bankieren op iedereen om volledig in je idee, maakt niet uit hoe hoog ze worden betaald, is de keuze van een heup is zwaar met lelijke nasleep.

Like maybe a reality TV series. Zoals misschien een reality tv-serie. Sans makeup, platinum extensions, and DvF dresses. Zonder make-up, platina extensies en DVF jurken.

I'll take two bracelets. Ik neem twee armbanden.

» Red Freckles “Paris Is My Cell Mate” bracelet $5 via RedFreckles.com "Rode Freckles" Paris Is mijn cel Mate "armband 5 dollar via RedFreckles.com

» » Interview with Red Freckles Interview met Rode Freckles on ThisNext's Blog op ThisNext's Blog

[Via ThisNext's Blog] Blog [Via ThisNext's]



Related to "Paris Hilton “Paris Is My Cell Mate” Bracelet": Gerelateerd aan 'Paris Hilton' Paris Is mijn cel Mate "Bracelet":

» » What Your K Is… Wat Uw K Is ...

» » CC Skye Studded Cuff Bracelet CC Skye Studded Cuff Armband

» » Lion's Head Roberto Cavalli Bracelet Lion's Head Roberto Cavalli Armband


5 Smart Remarks for “Paris Hilton “Paris Is My Cell Mate” Bracelet” 5 Slimme Opmerkingen voor "Paris Hilton 'Paris Is mijn cel Mate" Bracelet "

1 Star (No Ratings Yet) (Nog geen beoordelingen)
  1. deena Deena says: zegt:

    i beg you, please take a night class @ devry in Caucasian ebonics 101 so at least the broken English is readable. Ik smeek u, neem dan een nacht klasse nemen @ DeVry bij blanke Ebonics 101, zodat tenminste de gebroken Engels leesbaar zijn. oh can you please post your book you talked about too because that must be so darn funny to read. oh please post kunt u uw boek dat u over gesproken ook, want dat moet zo zijn verdraaid leuk om te lezen.

    ps soy lattes just r not cool, at all; find something new ps soja lattes r gewoon niet cool om iedereen; iets nieuws

  2. squeezy says: squeezy zegt:

    Devry offer REAL classes? Devry bieden REAL klassen? who knew? wie weet? Actually, I prefer Bryman College, the calibur of students is much better. Eigenlijk geef ik de voorkeur Bryman College, het Calibur van studenten is veel beter.

    However, Deens, you might like to know that EBONICS is actually defined as “the linguistic and paralinguistic features which on a concentric continuum represent the communicative competence of the West African, Caribbean, and United States slave descendant of African origin. Echter, Deens, zou je willen weten dat Ebonics daadwerkelijk wordt omschreven als "de taal-en paralinguïstische kenmerken die op een concentrische continuüm vormen de communicatieve vaardigheden van de West-Afrika, het Caribisch gebied en de Verenigde Staten slave afstammeling van Afrikaanse oorsprong. Since 1996 it has been largely used to refer to African American Vernacular English (distinctively nonstandard Black United States English), emphasizing the independence of the latter from (standard) English. Sinds 1996 is grotendeels gebruikt om te verwijzen naar African American Vernacular Engels (ter onderscheiding van niet-standaard zwart Verenigde Staten Engels), de nadruk op de onafhankelijkheid van de laatste van de (standaard) Engels.

    So Caucasion Ebonics is what one English professor might dub an OXYMORON. Dus Caucasion Ebonics is wat een hoogleraar Engels een oxymoron zou dub. not to be confused with MORON, which of course I wouldn't be calling you, not outright anyway. niet te verwarren trouwens met MORON, wat ik natuurlijk niet zou u belt, niet zonder meer.

  3. deena Deena says: zegt:

    i didn't realize that “your K” also goes by the term, “Squeezy” — nobody falls for your silly tricks. Ik wist niet dat dat "uw K" ook onder de term "Squeezy" - niemand valt voor je domme trucs. is that due to her plump behind, or just because she does not realize that there is an entire country in Africa that is POPULATED BY CAUCASIANS? is dat te wijten aan haar mollige achter, of gewoon omdat ze niet beseffen dat er een heel land in Afrika dat wordt bevolkt door blanke? hit capetown some day, K, to meet your fellow ebonics experts. hit capetown enkele dagen, K, om te voldoen aan uw collega Ebonics deskundigen.

  4. KRiSTOPHER DUKES says: De HERTOGEN KRiSTOPHER zegt:

    Dearest Deena, Liefste Deena,

    Thank you for reading, and, according to your IP address's trail on my StatCounter (IP: 71.165.143.76 , pool-71-165-143-76.lsanca.fios.verizon.net), investing many hours patronizing KristopherDukes.com. Bedankt voor het lezen, en, volgens de route van uw IP-adres op mijn StatCounter (IP: 71.165.143.76, pool-71-165-143-76.lsanca.fios.verizon.net), het investeren vele uren neerbuigend KristopherDukes.com.

    As a serious fashion journalist, however, I am offended that you've referred to my buttox as “plump.” I work very hard to avoid eating, as evidenced by my constant referrals to soy lattes in my writings, and, should you ever be fortunate enough to see me in the (gaunt) flesh, an extremely prominent collar bone. Als een serieuze modejournaliste, echter, ik ben beledigd dat u verwezen naar mijn buttox als "mollig." Ik werk heel hard om te voorkomen dat het eten, zoals blijkt uit mijn voortdurende verwijzingen naar soja lattes in mijn geschriften, en mocht je ooit zijn gelukkig genoeg om me te zien in de (mager) vlees, een uiterst prominente kraag bot.

    Though as I reflect on your comment while sipping a soy latte as creamy white as my skin, because I am a Caucasian obviously infatuated with African Americanism and this Town of Cape I have recently been acquainted with thanks to your global awareness, I am considering being flattered at your misthinking my rump “plump.” Hoewel als ik nadenk over uw commentaar, terwijl u geniet van een soja latte zo romig wit als mijn huid, omdat ik een blanke uiteraard dwepen met Afrikaanse Amerikanisme en de binnenstad van Kaapstad heb ik onlangs kennis met dank aan uw globale bewustzijn ben, ben ik van dat gevleid op uw misthinking mijn achterwerk 'mollig'.

    I am also having my nutritionist compare the fat content and calories of a soy latte to a non-fat latte. Ik ben ook met mijn voedingsdeskundige het vetgehalte en de calorieën van een soja latte te vergelijken met een non-fat latte.

    Thank you for spending a large portion of your Sunday perusing my blog. Dank u voor de besteding van een groot gedeelte van uw zondag doorlezen mijn blog. It's blushing neon pink at such a compliment. Het is blozend roze neon op een dergelijk compliment.

    Please click an ad before exiting. Klik op een advertentie voordat je afsluit.

    Always yours, Altijd van jou,
    K K

  5. squeezy says: squeezy zegt:

    obsess much, Deens? obsederen veel, Deens? First of all, I'm not K but thank you for thinking so as she looks pretty hot. Allereerst ben ik niet K, maar ik dank u voor het denken als ze ziet er zo mooi heet. Second of all, it would behoove you to do some research before you go on spouting your ill concocted comments. Ten tweede, zou het behoove u enig onderzoek te doen voordat je op je spuiten ziek verzonnen opmerkingen. Perhaps you missed the part of the definition where it says EBONICS is derived from SLAVES. Misschien heb je gemist het deel van de omschrijving waar het zegt Ebonics is afgeleid van slaven. Last time I checked, and forgive me if I'm wrong, aint no white man ever been a slave whether or not he lived on the continent of Africa. De laatste keer dat ik controleerde, en vergeef me als ik fout zit, is geen blanke ooit een slaaf of hij leefde op het vasteland van Afrika. Also, as you may be aware since you are so obviously hip to world culture, the white people in the Cape of Good Hope, or as you so naively refrerred to as Cape Town, are actually Dutch descendants from the Dutch East India Company's original settlement in 1652. Ook, zoals u wellicht weet, omdat u zo duidelijk heup tot wereld cultuur, de witte mensen in de Kaap de Goede Hoop, of als je zo naïef refrerred als Kaapstad, zijn eigenlijk Nederlandse afstammelingen van de oorspronkelijke nederzetting van de Nederlandse Oost-Indische Compagnie in 1652. That's EAST INDIA not to be confused with actual INDIANS- dots or feathers. Dat is EAST INDIA niet te verwarren met de werkelijke INDIANEN-stippen of veren.
    Perhaps you might also like to familiarize yourself with the racial segregation in South Africa commonly known as Apartheid beginning in 1948 and coming to its demise in 1993. Misschien heb je ook zou willen om vertrouwd te raken met de rassenscheiding in Zuid-Afrika die algemeen als de apartheid begin bekend in 1948 en het opmaken van zijn overlijden in 1993.
    Deens, I do suggest if you're going to battle the wordsmiths you at least have your facts straight. Deens, ik stel als je gaat aan de slag Wordsmiths je op zijn minst your facts straight.

    God Bless God Bless

Leave a response Laat een reactie

* marks required field. * Verplicht veld merken.

Translate Vertalen

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K O, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes win [s] het brede lof in de mode wereld ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[De HERTOGEN KRiSTOPHER. Com is] dagelijks strak uitgegeven glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "De vijf-duim hielen, het doet, en ontwerperjuwelen, met de occasionele post over liefde voor bijna alle dingen zakken. [Kristopher is] het streven naar liefde PETA."