Sunday in Suburbia, in Hooker Heels 일요일에 교외,이 hooker heels
10.Sep.2007, 11:00 am 10. sep.2007, 11:00
Yesterday I played domesticated cat: a call from The Boy and I hit Home Depot for rakes and pool poles for his palace, my means of bribing him to stay up later than his usual Wall Street, EST hours. 어제 연주 초식 고양이 : 통화에서 소년과 나는 안타 홈 보관에 대한 개런티 및 풀 채를에 대한 자신의 궁전, 내 의미가 입할 이상의 뇌물을 그에게 그의 평소 월스트리트, 동부 표준시 시간입니다.
In strip-mall suburbia right off the beach, a man welcomes me to the neighborhood. 스트립 - 몰 교외에서 오른쪽 해제를 비치, 한 남자가 내게로 영접 동네입니다.
“Nice dress, mammi!” "멋진 드레스를 mammi!"
“Thank you, sexy,” I call after him, strapping tighter the belt on my leopard-print corduroy trench coat, click-clacking into the warehouse in "감사합니다, 섹시,"나는 그에게 전화를하면, strapping 강화될 벨트에 내 표범 - 인쇄 골덴 참호 외투를 클릭 - 딸깍를 창고에 black peep-show-toed, Lucite-heeled pumps 검은 구멍 -보기 - 요, lucite - heeled 펌프 . I see a salesman, and I zoom in, with a businessman’s mind to save time. 가 나타납니다 세일즈맨, 그리고 내가 확대, 한 기업인의 마음과 함께 시간을 절약합니다. “Where are the rakes?” "여기서는 개런티가?"
“They are right there.” He points to the aisle just behind me. "그들이 권리가 발생합니다." 그 포인트를 틈 바로 뒤에 내게됩니다.
“But I need help finding the best.” I smile, I finger my belt, I cock my head, coy. "그러나 나는 최고의 필요를 찾는 데 도움이됩니다." 내 웃음, 내 손 내 벨트, 내 음경 내 머리를 부끄러워합니다. “And I don’t know what is what.” "나는 무엇이 무엇을 모르겠다."
“All right.” He climbs down his ladder, and escorts me to a rack of rakes, and I pick out a couple. "모든 권리입니다." 그는 자신의 기어 다운 래더, 그리고 동행 내게로 랙의 개런티, 그리고 나는 밖으로 커플을 선택합니다.
“And I also need a hoe,” I say. "그리고 나는 또한 필요로 hoe,"나는 말한다. “But not a girl.” "그러나 한 소녀가없습니다."
He chuckles, and hands me one. 그는 동인, 그리고 손을 나에게 하나입니다.
“This is the Rolls Royce of hoes? "이것이 rolls royce의 낫? You’re sure?” 여러분 확실합니까? "
He laughs again. 그 웃음을 다시합니다. “Anything else?” "무엇입니까?"
“An axe.” "도끼입니다."
He blinks at me. 그는 언제 나를 깜박입니다. “What size? "무엇 크기가 있습니까? For what?” 에 대한이란 무엇입니까? "
“A large tree. "큰 나무입니다. Or ex-husband.” 또는 전 - 남편입니다. "
He pauses, brain digesting my chatter like an over-baked meat loaf, then leans back and laughs. 그는 잠시 멈추는, 뇌 소화 내 채팅을 통해 - 구운 고기처럼 080, 다음을 굽혀서 허리와 웃음입니다. I trail him ’round the warehouse, until he hands me an axe, a pool pole, and then arranges them like flowers in a vase in a dirty orange cart. 나는 그에게 트레일 '을 일주 창고, 전까지 그는 나에게 손을 an 도끼로 풀 장대를 입력한 다음 정렬 그들처럼 꽃에 vase에 더러운 오렌지 바구니입니다. I thank him, my conversation a curtsey, and I drive off my cart in sixth gear, screeching to a stop at the self-check-out. 나는 감사 그를, 내 대화 a curtsey, 나는 내 바구니에 드라이브를 해제 여섯 번째 기어, 고함을 중지은 자기 - 점검 - 아웃합니다.
Men and a few women in dirty shorts and T’s look amused as I squeal while I almost drop the yard equipment that’s mostly taller than me, scanning bar codes, swiping my plastic money with my own dude’s name on it, only pausing when I see an apron’ed teenage boy. 남성과 여성의 몇 더러운 반바지와 톤의 외관 프리마켓으로 고자질하는 동안 나는 내가 거의 놓지 야드 장비가의 대부분 큰보다 나를 스캔 작업 표시줄 코드, swiping 내 플라스틱 돈을 내 자신의 멋쟁이의 이름이되어 있고, 유일한을 일시 중지하면 어떻게 볼 수 apron'ed 10 대 소년입니다.
“Can you help me out?” I smile, I blink my triple-mascara-coated lashes, I’m seeing the benefits of being less a Kristopher and more a prissy Krissy in my speech. "아웃 도움을받을 수 있습니까?" 내 웃음, 내 깜박 내 트리플 - 마스카라 - 코팅 lashes, 저는 보지의 혜택을 받고 덜 a kristopher과 더 많은 a prissy krissy 내 음성입니다. “I’ll likely break something otherwise.” "드리겠습니다 확률 나누기도 그렇지."
He walks me out, my knight in the parking lot of slow moving dragons of mini-vans, and my ditz becomes less fun and more serious. 그는 나에게 사구 명, 내 기사에있는 주차장의 느린 이동 드래곤즈의 미니 - 반스, 그리고 내 ditz해진다 덜 재미있고 더 심각합니다. “I forgot where I parked… I have a Mini Cooper, by the way.” "나는 어디에 내 주차를 분실… 본인은 미니 쿠퍼를하는 방식입니다."
He clears his throat. 그는 그의 목구멍을 지웁니다.
“Jay kay! "제이 kay! Just kidding. 제거 링크입니다. It’s a coupe.” 그것은 83,270,000입니다. "
He laughs, polite: I am the cute, crazy, kept woman now. 그는 웃음을 예의 : 나는 귀여운, 미친, 보관 여자가 지금입니다.
After stuffing my car with the yard gear, he directs me to the Pacific Coast Highway, avoiding “south”s and “west”s for “left”s and “right”s in Chickalese, and I cruise through a hill of cookie-cutter homes before being dumped on the coast, onto a quiet road to The Boy’s Italiano villa, “The Castle,” I call it. 작성 후 내 자동차와 함께 마당 기어, 그는 나에게로 연결해은 태평양 연안 고속도로를 피하고 "남"의와 "서부"의에서 "왼쪽"의 및 "오른쪽"의에서 chickalese, 그리고 내가 크루즈를 통해 힐 차관보의 쿠키 - 덤프되기 전에 커터 집안에있는 해안, 방면의 조용한 도로를 소년의 italiano 빌라, "의 성곽,"나는이라고합니다.
I show The Boy the receipt. 나는 소년의 영수증을 표시합니다. “I’m the best assistant that never worked for you.” "내가가 장 좋은 길잡이가 절대로 근무를합니다."
“Thanks, honey.” He perky pecks me on my pout, Lucy-Desi style. "감사합니다, 꿀." 그는 perky 놈은 나에게에 내 입술, 루시 -위한 스타일입니다. “All right, here’s your drug money.” And he counts cash to pay me back, and I think how this scene matches my hooker heels and smoked-out eyes and the neon pink and black lingerie beneath my trench coat. "모든 권리, 다음은 귀하의 마약 자금입니다." 그리고 그는 카운트 현금을 지불 나를 돌아, 그리고 내 생각과 일치하는 방법이 장면 내 hooker heels와 훈제 - 아웃 눈빛과 네온 핑크와 블랙 란제리 아래 내 참호 외투입니다.
The Boy takes us to take-out, and 15 minutes later we sit in his dining room, overlooking the coast of Los Angeles glittering like little diamonds in middle-class marriage rings, eating dirty Mexican food. 소년은 우리가 걸릴 - 아웃, 그리고 15 분 뒤 우리가 앉을은 그의 식당을 보이는 해안의 로스 앤젤레스 반짝 이는 중간 - 클래스 결혼 생활에서와 같은 작은 다이아몬드 반지를 먹는 더러운 멕시칸 음식입니다.
I undress myself for dessert. 나는 나 자신에 대한 끼우고 디저트입니다. “That’s nice,” says The Boy. "그것은 멋집니다"라고 말합니다 소년. And we bounce into his bed– 그리고 우리가 반송로 자신의 침대 -
And he proceeds to pass out while working, reading words about numbers. 그리고 그 수익금을 전달 명 작동하면서, 읽기 단어에 대한 숫자입니다.
It was a nice Sunday break, but– 것은 좋은 일요일 휴식지만 -
No fucking-thank-you for marriage. 아니오 fucking - 감사합니다 - 당신을위한 결혼을합니다.

Related to "Sunday in Suburbia, in Hooker Heels": 관련하여 "일요일에 교외,이 hooker heels":
» » What Your K Is… 무엇을 귀하의 k가…
» » What Your K Is… 무엇을 귀하의 k가…
» » What Your K Is… 무엇을 귀하의 k가…























10.Sep.2007, 02:03 pm 10. sep.2007, 오후 2시 3분
well that was a huge waste of mascara and stiletto toe pain. 저는 엄청난 폐기물의 마스카라와 청소 발끝 통증입니다. you should have gotten the phone number for the home depot guy instead. 이 있어야합니다 gotten의 전화 번호를 홈으로 보관 사나이를 대신합니다.
10.Sep.2007, 02:28 pm 10. sep.2007, 오후 2시 28분
Fact or fiction? 사실 또는 허구가? Are you serious, K-Dukes? 하 심각한, k - 공작? If so, you crack me up. 만일 그렇다면, 당신 금이겠습니다. AND, do you really drive a Cooper? 그리고, 당신 정말 드라이브의 쿠퍼가?
10.Sep.2007, 02:30 pm 10. sep.2007, 오후 2시 반
All fact, including the glorious anti climax, and asking for a “hoe, not a girl.” 모든 사실을 포함하여 영광의 안티 절정을 요구를 "hoe,없는 한 소녀가있습니다."
I don’t really drive a Cooper — I was trying to scare the dude about fitting stuff in my trunk. 나는 정말로하지 마십시오 드라이브의 쿠퍼 - 나는하려고했던 피팅 콘텐츠에 대한 공포가 올라 내 트렁크입니다.
XXXO, xxxo,
K k
10.Sep.2007, 03:34 pm 10. sep.2007, 오후 3시 34분
hahah this reminds me of a similar situation I was in when buying my dad a fathers day present from a hardware store!!! hahah이 떠오른다는 비슷한 상황에서 구매할 때 나는 나의 아빠 a 아버지의 날 선물로 하드웨어 스토어! ! ! Next time I’m going to try and dress to the nines and flirt my way around and see how I go =) 다음 번에는 같은데을 시도하고 드레스를 nines 및 flirt 내 방식으로 주위와 얼마나 내 이동 =)
11.Sep.2007, 06:59 am 11. sep.2007, 오전 6시 59분
You crack me up. 당신 금이겠습니다.
11.Sep.2007, 10:59 am 11. sep.2007, 오전 10시 59분
stop writing gross stories about being in bed with your sugar daddy. 그로스에 관한 기사 작성을 중지하고 침대를 사용하여 설탕을 아빠입니다.
13.Sep.2007, 03:51 pm 13. sep.2007, 오후 3시 51분
Er, Um, Krissy, I love your blog, but tell me do you like these hefty and clear heels that I”ve been seein so much of, I mean these “zapatos” are quite hott but this kinda heel always seems so weird to me. 그녀, 엄, krissy, 나는 블로그를 사랑하지만 이와 같은 귀한 말씀하십니까 및 지우기 heels 생각 "베니스 총 맺고 순전히 중, 내 의미는 이러한"zapato "은 꽤 hott 그러나이 kinda heel 항상 같다 있도록 weird을 내게됩니다. y’know…………I mean not to question your superior taste but, y’know…. y'know…………… 저는 귀하의 질문에 대한 의미는 아닙니다 뛰어난 맛은 있지만, y'know….
Z’maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com z'maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com
14.Sep.2007, 12:31 pm 14. sep.2007, 오후 12시 31분
Hilarious. 스타킹. I was laughing so hard at the hoe line until tears came out of my eyes. 나는 웃음을하므로 하드에서 눈물이 나와서 나의 눈을 때까지 hoe 라인입니다.
17.Sep.2007, 04:03 pm 17. sep.2007, 오후 4시 3분
You are HILARIOUS love!! 귀하는 스타킹을 사랑합니다! ! This was the funniest yet….LMAO 이것은 여배우가 아직…. lmao
18.Sep.2007, 08:24 am 18. sep.2007, 오전 8시 24분
Ha- great story. 하 - 위대한 이야기입니다. You should have your own show! 자신만의 표시되어야합니다!