Sunday in Suburbia, in Hooker Heels Zondag in Suburbia, in Hooker Heels

10.Sep.2007, 11:00 am 10.Sep.2007, 11:00 am

Brian Atwood shoes Yesterday I played domesticated cat: a call from The Boy and I hit Home Depot for rakes and pool poles for his palace, my means of bribing him to stay up later than his usual Wall Street, EST hours. Gisteren speelde ik gedomesticeerde kat: een oproep van de jongen en ik raakte Home Depot voor harken en zwembad palen voor zijn paleis, mijn middel van het omkopen van hem om te blijven tot later dan zijn gebruikelijke Wall Street, EST uur.

In strip-mall suburbia right off the beach, a man welcomes me to the neighborhood. In de strip-mall suburbia rechts van het strand, een man verwelkomt me in de buurt.

“Nice dress, mammi!” "Mooie jurk, mammi!"

“Thank you, sexy,” I call after him, strapping tighter the belt on my leopard-print corduroy trench coat, click-clacking into the warehouse in 'Dank u, sexy, "roep ik hem na, band strakker de riem op mijn luipaard-print corduroy trenchcoat, klik-clacking in het magazijn in black peep-show-toed, Lucite-heeled pumps zwarte peep-show-toed, Lucite hakken pumps . . I see a salesman, and I zoom in, with a businessman's mind to save time. Ik zie een verkoper, en ik inzoomen, met de gedachten een zakenman om tijd te besparen. “Where are the rakes?” "Waar zijn de harken?"

“They are right there.” He points to the aisle just behind me. "Ze hebben gelijk daar." Hij wijst op de gang vlak achter me.

“But I need help finding the best.” I smile, I finger my belt, I cock my head, coy. 'Maar ik heb hulp nodig bij het vinden van de beste. "Ik glimlach, ik vinger mijn riem, pik ik mijn hoofd, terughoudend. “And I don't know what is what.” "En ik weet niet wat wat is."

“All right.” He climbs down his ladder, and escorts me to a rack of rakes, and I pick out a couple. "Oke." Hij klimt van zijn ladder, en begeleiders me mee naar een rek met harken, en ik kies er een paar.

“And I also need a hoe,” I say. "En ik moet ook een schoffel, 'zeg ik. “But not a girl.” 'Maar niet een meisje. "

He chuckles, and hands me one. Hij grinnikt, en overhandigt mij een.

“This is the Rolls Royce of hoes? "Dit is de Rolls Royce onder de hoes? You're sure?” Je bent zeker? "

He laughs again. Hij lacht weer. “Anything else?” "Anders nog iets?"

“An axe.” "Een bijl."

He blinks at me. Hij knippert bij mij. “What size? "Welke maat? For what?” Voor wat? "

“A large tree. 'Een grote boom. Or ex-husband.” Of ex-man. "

He pauses, brain digesting my chatter like an over-baked meat loaf, then leans back and laughs. Hij wacht even, mijn hersenen verwerken klapperen als een over-gebakken Meat Loaf, dan leunt achterover en lacht. I trail him 'round the warehouse, until he hands me an axe, a pool pole, and then arranges them like flowers in a vase in a dirty orange cart. Ik spoor hem 'rond het magazijn, tot hij geeft me een bijl, een zwembad paal, en regelt vervolgens de ze als bloemen in een vaas in een vuil oranje kar. I thank him, my conversation a curtsey, and I drive off my cart in sixth gear, screeching to a stop at the self-check-out. Ik wil hem bedanken, mijn gesprek een diepe buiging, en ik rijden van mijn wagen in de zesde versnelling, piepend tot stilstand op de self-check-out.

Men and a few women in dirty shorts and T's look amused as I squeal while I almost drop the yard equipment that's mostly taller than me, scanning bar codes, swiping my plastic money with my own dude's name on it, only pausing when I see an apron'ed teenage boy. Mannen en een paar vrouwen in vuile broek en T's kijken geamuseerd als ik gillen terwijl ik bijna de werf van apparatuur die is meestal groter dan ik laten vallen, het scannen van barcodes, veeg mijn plastic geld met de naam van mijn eigen dude's op, alleen onderbreken als ik zie een apron'ed tiener.

“Can you help me out?” I smile, I blink my triple-mascara-coated lashes, I'm seeing the benefits of being less a Kristopher and more a prissy Krissy in my speech. "Kunt u me helpen?" Ik glimlach, blink ik mijn triple-mascara-gecoate wimpers, ik ben het zien van de voordelen van minder een Kristopher en meer een preuts Krissy in mijn betoog. “I'll likely break something otherwise.” 'Ik breek waarschijnlijk iets anders. "

He walks me out, my knight in the parking lot of slow moving dragons of mini-vans, and my ditz becomes less fun and more serious. Hij loopt me uit, mijn ridder op het parkeerterrein van langzaam bewegende draken van mini-busjes, en mijn Ditz wordt het minder leuk en ernstiger. “I forgot where I parked… I have a Mini Cooper, by the way.” "Ik ben waar ik geparkeerd ... Ik heb een Mini Cooper, by the way."

He clears his throat. Hij schraapt zijn keel.

“Jay kay! "Jay Kay! Just kidding. Just kidding. It's a coupe.” Het is een coupe. "

He laughs, polite: I am the cute, crazy, kept woman now. Hij lacht, beleefd: ik ben de leuke, gekke, hield de vrouw nu.

After stuffing my car with the yard gear, he directs me to the Pacific Coast Highway, avoiding “south”s and “west”s for “left”s and “right”s in Chickalese, and I cruise through a hill of cookie-cutter homes before being dumped on the coast, onto a quiet road to The Boy's Italiano villa, “The Castle,” I call it. Na vulling mijn auto met de werf vistuig, stuurt hij me naar de Pacific Coast Highway, het vermijden van "Zuid" s en "West" en voor "links" s en "rechts" s in Chickalese, en ik cruise door een heuvel van cookie - kotter huizen voordat ze gedumpt op de kust, op een rustige weg aan Italiano The Boy's villa, "Het Kasteel", noem ik het.

I show The Boy the receipt. Ik laat de jongen de ontvangst. “I'm the best assistant that never worked for you.” "Ik ben de beste assistent die nooit gewerkt hebben voor jou."

“Thanks, honey.” He perky pecks me on my pout, Lucy-Desi style. 'Dank je, lieverd. "Hij parmantig pikt me op mijn steenbolk, Lucy-Desi stijl. “All right, here's your drug money.” And he counts cash to pay me back, and I think how this scene matches my hooker heels and smoked-out eyes and the neon pink and black lingerie beneath my trench coat. "Oke, hier is je drugsgeld." En hij rekent contant geld aan mij terug te betalen, en ik denk hoe deze scène overeenkomt met mijn hooker hielen en gerookte-out ogen en de neon roze en zwarte lingerie onder mijn regenjas.

The Boy takes us to take-out, and 15 minutes later we sit in his dining room, overlooking the coast of Los Angeles glittering like little diamonds in middle-class marriage rings, eating dirty Mexican food. De jongen neemt ons mee naar take-out, en 15 minuten later zitten we in zijn eetkamer, met uitzicht op de kust van Los Angeles glinsterende als kleine diamanten in de midden-klasse huwelijk ringen, vies eten Mexicaans eten.

I undress myself for dessert. Ik mezelf uit te kleden voor het dessert. “That's nice,” says The Boy. "Dat is leuk," zegt de jongen. And we bounce into his bed– En we stuiteren in zijn bed -

And he proceeds to pass out while working, reading words about numbers. En hij overgaat tot het uitdelen tijdens het werk, het lezen van woorden over getallen.

It was a nice Sunday break, but– Het was een mooie zondag te breken, maar -

No fucking-thank-you for marriage. No fucking-dank-je voor het huwelijk.



Related to "Sunday in Suburbia, in Hooker Heels": Gerelateerd aan "Zondag in Suburbia, in Hooker Heels":

» » What Your K Is… Wat Uw K Is ...

» » What Your K Is… Wat Uw K Is ...

» » What Your K Is… Wat Uw K Is ...


10 Smart Remarks for “Sunday in Suburbia, in Hooker Heels” 10 Slimme Opmerkingen voor "Zondag in Suburbia, in Hooker Heels"

1 Star ( 1 votes, average: 5.00 out of 1) (1 stemmen, gemiddelde: 5.00 uit 1)
  1. amy amy says: zegt:

    well that was a huge waste of mascara and stiletto toe pain. goed, dat was een enorme verspilling van mascara en stiletto teen pijn. you should have gotten the phone number for the home depot guy instead. u zou moeten hebben gekregen het telefoonnummer van het depot vent plaats.

  2. Hope Hopen says: zegt:

    Fact or fiction? Feit of fictie? Are you serious, K-Dukes? Meen je dat, K-Hertog? If so, you crack me up. Zo ja, dan barst je me op. AND, do you really drive a Cooper? EN, heb je echt een drive Cooper?

  3. KRiSTOPHER DUKES says: De HERTOGEN KRiSTOPHER zegt:

    All fact, including the glorious anti climax, and asking for a “hoe, not a girl.” Alle feit, met inbegrip van het glorieuze anti climax, en vragen om een 'hoe, en niet een meisje. "

    I don't really drive a Cooper — I was trying to scare the dude about fitting stuff in my trunk. Ik heb niet echt een drive Cooper - ik heb geprobeerd om de dude over montage spullen in mijn koffer af te schrikken.

    XXXO, XXXO,
    K K

  4. karina karina says: zegt:

    hahah this reminds me of a similar situation I was in when buying my dad a fathers day present from a hardware store!!! hahah dit doet me denken aan een soortgelijke situatie was ik in bij het kopen van mijn vaders vader een dag van aanwezigheid van een bouwmarkt! Next time I'm going to try and dress to the nines and flirt my way around and see how I go =) Volgende keer ga ik proberen te kleden naar de negens en mijn manier om flirten en te zien hoe ik ga =)

  5. Jessica says: Jessica zegt:

    You crack me up. U crack me up.

  6. Scott Dukes Scott Dukes says: zegt:

    stop writing gross stories about being in bed with your sugar daddy. stoppen met het schrijven van verhalen over het bruto in bed met je suiker papa.

  7. Z'maji Z'maji says: zegt:

    Er, Um, Krissy, I love your blog, but tell me do you like these hefty and clear heels that I”ve been seein so much of, I mean these “zapatos” are quite hott but this kinda heel always seems so weird to me. Eh, Eh, Krissy, ik hou van je blog, maar zeg mij vind je deze flinke en duidelijke hakken dat ik 'heb seein zo veel van, ik bedoel deze "zapatos" zijn vrij hott maar dit kinda hiel altijd zo raar lijkt ik. y'know…………I mean not to question your superior taste but, y'know…. weetje ... ... ... ... ik bedoel niet om uw vraag, maar een superieure smaak, weet je ....

    Z'maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com Z'maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com

  8. Julia Julia says: zegt:

    Hilarious. Hilarisch. I was laughing so hard at the hoe line until tears came out of my eyes. Ik was zo hard lachen om de schoffel lijn tot tranen kwamen uit mijn ogen.

  9. Lianne Lianne says: zegt:

    You are HILARIOUS love!! U bent HILARIOUS liefde! This was the funniest yet….LMAO Dit was het leukste nog .... LMAO

  10. Sam R. says: Sam R. zegt:

    Ha- great story. Ha, geweldig verhaal. You should have your own show! U moet beschikken over een eigen show!

Leave a response Laat een reactie

* marks required field. * Verplicht veld merken.

Translate Vertalen

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K O, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes win [s] het brede lof in de mode wereld ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[De HERTOGEN KRiSTOPHER. Com is] dagelijks strak uitgegeven glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "De vijf-duim hielen, het doet, en ontwerperjuwelen, met de occasionele post over liefde voor bijna alle dingen zakken. [Kristopher is] het streven naar liefde PETA."