Working Girl Chica de Trabajo
20.Sep.2007, 06:22 pm 20.Sep.2007, 06:22 pm
“Stop,” says The Boy. "Stop", dice El Boy. “I’ve got to work.” "Tengo que trabajar".
I (teddy)bear hug him, struggling to pull him back into bed, and even though I work out 13 girly push-ups a day, he gets an edge on my fed-on-salads frame. I (peluche) son los abrazos de él, luchando para tirar de él de nuevo en la cama, y aunque yo trabajo con 13 girly push-ups al día, que obtiene una ventaja sobre mi alimentados-en ensaladas-marco. “Just five minutes!” "A sólo cinco minutos!"
“Are you trying to rape me?” He rolls out of my grasp, and hits his floor on all fours, and starts sorting his private landfill of Wall Street Journal s and bills and unopened envelops. "¿Está usted tratando de violación?" Él rollos fuera de mi alcance, y golpea su palabra, en todos los fours, y comienza su clasificación privado vertido de Wall Street Journal s y los proyectos de ley y sin abrir envuelve.
“You’re begging for it, in that tight little shirt, you pussy-tease. "Usted está pidiendo limosna para él, que en poco apretada camisa, coño-tease. So come back to bed,” I beg, barely audible. Así que volver a la cama, "Les pido, apenas audible. “Only for a few minutes.” "Sólo durante unos minutos."
“No, you temptress. "No, usted temptress. I’ve got too much to do today.” Tengo mucho que hacer hoy. "
I eye him from his elevated bed, a wood-carved clam shell headboard opening above me; I’m a siren in a sea of billion-thread-count bedding. Yo le ojo de su cama elevada, una madera tallada almeja concha cabecera de apertura por encima de mí; Soy sirena en un mar de miles de millones de hilo de contar con ropa de cama. I slip off my dark businessman’s blue nightie I was wearing as a day dress and toss it on him, like a net– I salirse mi oscuro hombre de negocios de la camisón azul me llevaba como un día de vestimenta y Sepa más sobre él, al igual que una red
That he shakes off, without looking up from his work. Que sacude fuera, sin buscar de su trabajo. “What did you throw on me? "¿Qué te lanzan sobre mí? Panties?” Bragas? "
“Those are next, Baron’s cover boy,” I say, but I hold on my lacy nude undies–they’re my last bartering chip. "Esos son siguiente, el barón de cubrir muchacho", le digo, pero tengo en mi lacy desnuda undies-they're mi último trueque chip. I crawl to the ledge of his bed, and after sweet whispered demands that he fuck me for five seconds, though I’m a wordsmith I realize less language and more movement will sell my self better. I rastreo a la repisa de su cama, y después le susurró dulce demandas que él me cogida por cinco segundos, aunque me doy cuenta de que soy palabras menos lengua y más movimiento vender mi auto mejor. So I lean over, looking heavenward while I dig my hands down his pants. Así que más magra, mientras que yo cielo buscando cavar mis manos hacia abajo sus pantalones.
Moments and moans later, he bounces back in bed and we seal the deal. Momentos más tarde y gemidos, que rebota de vuelta en la cama y sellar el trato.
I stretch out my skin against his, my body a sweaty yawn against him, and my head pillows on his chest like a period punctuating our agreement our bodies wrote together. I extienden su contra mi piel, mi cuerpo sudoroso bostezo en su contra, almohadas y mi cabeza en el pecho como un período punctuating nuestro acuerdo escribieron juntos nuestros cuerpos.
Then I slide to the floor and dress, slipping back on my slip, tugging into T-strapped, flapper heels. Luego me deslice al suelo y vestido, retrocediendo en mi hoja de tugging en T-escasos, trampa talones.
“Where are you going, Little Satan?” The Boy asks. "¿Dónde va, poco a Satanás?" El Boy pide. He’s all nicknames and sweet sweat now, wonderfully wasted, without remembering his work. Él es todos los apodos y dulce sudor ahora, maravillosamente desperdiciado, sin recordar su trabajo.
“I’ve got a lot of writing to do.” I check my face in the mirror, watching his body melt into his bed out the corner of my eyes as I fluff my bobbed hair, styled curlier with body heat. "Tengo mucho que hacer por escrito." Revisar mi rostro en el espejo, observando su cuerpo se derrite en su cama en la esquina de mis ojos como pelusa I bobbed mi pelo, de estilo curlier con el calor del cuerpo. “Will you escort me out?” "¿Van a acompañar a mí?"
“Yeah,” The Boy says, pulling on pants. "Sí," El Boy dice, tirando de los pantalones. “But I’m still calling the cops for you violating me.” "Pero todavía estoy llamando a la policía para que me violan."
“Good.” I slick on lip gloss. "Bien." Mancha de brillo de labios. “I need all the press I can get.” "Necesito toda la prensa que puedo obtener".
» » Oh Deer! Oh Deer! “Jamocha” shoes "Jamocha" zapatos $120, Jildor Shoes $ 120, Jildor Zapatos

Related to "Working Girl": Relacionado a la "Chica de Trabajo":
» » Soy Lattes: A Healthy Alternative to Cocaine Soy Lattes: Una saludable alternativa a la cocaína
» » Alex and Lorenzo, Trunkt Alex y Lorenzo, Trunkt
» » Michael Kors Sequined Dress Michael Kors vestido lentejuelas























21.Sep.2007, 07:13 am 21.Sep.2007, 07:13 am
Very boss shoes. Muy jefe zapatos.
21.Sep.2007, 02:03 pm 21.Sep.2007, 02:03 pm
been reading your site for awhile but never really commented. Sido la lectura de su sitio por un tiempo, pero realmente nunca comentó. i just have to say, though: i LOVE how you’re spicing it up. I Sólo tienes que decir, sin embargo: i LOVE cómo te spicing componen. you sound almost as good as me…;-) Suena casi tan buena como me ... -)
22.Sep.2007, 07:51 pm 22.Sep.2007, 07:51 pm
Love the story, love the shoes…Your blog is really impressive, you’re taking the whole fashion/shopping thing to a whole other level….I’ll keep reading, you go from trashing novel to fashion tips without missing a beat. La historia de amor, el amor los zapatos… Tu blog es realmente impresionante, que está tomando toda la moda / compras cosa a otro nivel en su conjunto…. Voy a seguir leyendo, que vaya a enviar a la papelera novela consejos a la moda sin perder ni un.
23.Sep.2007, 08:58 pm 23.Sep.2007, 08:58 pm
Wow, That was kinda hotttttttttt Krissy, I know I’m turned on…..anybody else. Wow, Que se kinda hotttttttttt Krissy, sé que estoy encendido… .. nadie. I guess these shoes do inspire some dirty fantasticals. Supongo que estos zapatos hacer inspirar algunos fantasticals sucia.
-Z’maji @ hauteblogxoxo.wordpress - Z 'maji@hauteblogxoxo.wordpress
23.Sep.2007, 09:13 pm 23.Sep.2007, 09:13 pm
I am totally turned on, Z’maji. Estoy totalmente encendido, Z'maji.
And I am so glad you’re all enjoying the naughtiness. Y me alegro de que estés disfrutando de toda la naughtiness.
I figure life is short. I cifra la vida es corta. So your skirt should be, too. Así que tu falda se debe, también.
XXXO,
K
24.Sep.2007, 11:12 pm 24.Sep.2007, 11:12 pm
Yes my love, yes it should….you tart you. Sí mi amor, sí hay…. Tarta que usted.
-Z’maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com - Z 'maji@hauteblogxoxo.wordpress.com
25.Sep.2007, 11:26 am 25.Sep.2007, 11:26 am
[…] Kristopher Dukes is a working girl when her nightie for day time doesn’t get the job done […] […] Kristopher Duques de trabajo es una niña cuando su camisón para el día no se haga el trabajo […]
25.Sep.2007, 01:01 pm 25.Sep.2007, 01:01 pm
[…] Kristopher Dukes is a working girl when her nightie for day time doesn’t get the job done […] […] Kristopher Duques de trabajo es una niña cuando su camisón para el día no se haga el trabajo […]
26.Sep.2007, 04:29 am 26.Sep.2007, 04:29 am
Love it. Encanta.
Shouldn’t… but perhaps my innocence gives me an overactive imagination… En caso de que no… pero tal vez mi inocencia a mí me da hiperactivo imaginación…
In any case, I’m looking forward to my wedding night. En cualquier caso, estoy ansioso de ver a mi noche de bodas.
If I ever get engaged. Si yo cada vez que se comprometan.
Or married. O casadas.
Oh dear, I hope I don’t die an old virgin spinster with forty-seven cats… Oh querido, espero no muero virgen spinster un viejo con cuarenta y siete gatos…
0_0
xB. XB.