Too Much of a Bad Thing Too Much di un Bad Thing
26.Sep.2007, 09:29 pm 26. Sep.2007, 09:29 ore
“So how much do you want me to lick you when you’re back in town?” My fingers tickle my keyboard, and I giggle as I press SEND . "Quanto vuoi che io ti lecco quando sei in città?" La mia dita solleticare la mia tastiera, e mi ridacchiava come ho premere INVIO.
“Almost as much as I want you to fix the dent you made in my truck,” flashes in reply on my MacBook’s screen, a message much too instant from my boy, The Boy. "Quasi quanto voglio che fissano il dente hai fatto nel mio camion", lampeggia in risposta alla mia del MacBook schermo, di un messaggio istantaneo troppo dal mio ragazzo, The Boy.
“Triple exciting,” I pound back, so hard the strap on my black sheer cami slips off, floating over lacy boy-cut panties. "Triple emozionante," Io libra indietro, così duramente la cinghia sul mio nero puro cami scivola fuori, galleggiante su lacy ragazzo taglio mutandine.
My home office dress code is business casual. Il mio ufficio a casa vestito codice aziendale è casuale.
“You’ve become desensitized,” I type. "Hai diventare desensitized," Io tipo. Then I make thumbprints over my iPhone and call The Boy, to share a matter of fact: “I’m always selling my sex to you, and now you’re numb to it.” Quindi faccio thumbprints sopra il mio iPhone e chiamata The Boy, di condividere un dato di fatto: "Sono sempre vendere il mio sesso a voi, e ora si sta intorpidito ad essa".
The Boy laughs. Il ragazzo ride. “What do you think happens, fucker, when you’ve got this beautiful 20-something-year-old with her hands down your pants all the time?” "Che cosa pensa accadrà, stronzo, quando hai questa bella 20 - qualcosa di anni, con le sue mani la tua pantaloni tutto il tempo?"
“That’s it,” I say, my mind softly whirring, purring, solving a business problem. "Ecco", dico io, la mia mente dolcemente whirring, le fusa, la soluzione di un problema aziendale. “It’s like you’ve worked at Playboy and constantly saw naked chicks. "E 'come hai lavorato a Playboy e costantemente visto nudo pulcini. A Brazilian wax and crotch-less panties mean nothing to you now. Un brasiliano di cera e crotch - meno mutandine non significano nulla a te adesso. So you’re getting sent to a monastery. Così si stanno ottenendo inviata a un monastero. If you want sex, you’ll just have to touch little boys named Christopher, with a ‘C,’ and forget the girl named Kristopher, with a ‘K.’” Se vuoi sesso, è sufficiente toccare ragazzini di nome Christopher, con una "C", e di dimenticare la ragazza di nome Kristopher, con un 'K. "
The Boy laughs, he must not– Il ragazzo ride, egli non deve -
“Believe me, I’m going PG on your ass,” I say. "Mi creda, sto andando PG sul tuo asino", dico. “I’m scrapping the flapper frocks and hooker heels and showing up in a dirty robe and rollers, and I’m wearing a one-piece in your jacuzzi, I’m–” "Sono la demolizione enca frocks e gancio talloni e mostrando in una veste sporca e rulli, e sono portatori di un solo pezzo nella vostra vasca idromassaggio, I'm -"
“Gottatakethiscallcallyoubackbaby.” "Gottatakethiscallcallyoubackbaby".
“Bye.” "Bye".
I hang up, mind made up: I’ll only upgrade from “desiring” to “desired” if I switch quick from playing expensive hooker to overpriced housewife, if I forgo knowing sex as a luxe pleasure and play that the deed’s a chore. I appendere, mente composto da: I'll aggiorna da solo "desiderosi" a "desiderata" se passo rapido da giocare costosi gancio per la sopravvalutazione casalinga, se mi sapendo rinunciare sesso come un lusso e di piacere giocare che il deed'sa chore . The Boy’s been drowning in the scent of Chanel No. 5 and thinks that’s what air smells like; he’s forgotten that more than half of New York City, the most boss of the US, stinks of piss. Il ragazzo è stato annegamento nel profumo di Chanel n ° 5 e pensa che ciò che odori come l'aria; ha dimenticato che più della metà di New York City, il capo la maggior parte degli Stati Uniti, puzza di pisciare.
I ponder posing on the patio of The Boy’s home in a trench coat that’s covering clothing instead of trashy lingerie, my hair less than carefully disheveled. I ponendo riflettere sul patio di The Boy casa in una trincea che il mantello che copre invece di abbigliamento scadente biancheria, i miei capelli meno attentamente disheveled. I think about watching him under my eyes over dinner and wondering when he’ll reach first for me, and– Penso guardandolo negli occhi sotto la mia cena e chiedo quando arriva prima di me, e -
I’m more than a little turned on. Sono più di un po 'accesa.
Fuck it. Scopare.
» French lesson panties $295, KikiDM.com »Lezione francese mutandine $ 295, KikiDM.com

Related to "Too Much of a Bad Thing": Relative al "troppo di un Bad Thing":
» » Steals + Deals: 15% Off Peggy Li Jewelry Occasioni ruba +: 15% Off Peggy Li Gioielli
» » Baby Phat Purse at New York Fashion Week Baby Phat borsa a New York la settimana della moda
























27.Sep.2007, 05:15 am 27. Sep.2007, 05:15 sono
too cute for words!! Troppo cute per le parole!
27.Sep.2007, 07:59 am 27. Sep.2007, 07:59 sono
LOL, sounds like a good Penthouse letter. LOL, suona come un buon Penthouse lettera.