Too Much of a Bad Thing For mye av en dårlig ting
26.Sep.2007, 09:29 pm 26.Sep.2007, 09:29
“So how much do you want me to lick you when you're back in town?” My fingers tickle my keyboard, and I giggle as I press SEND . "Så hvor mye vil du jeg skal slikke deg når du er tilbake i byen?" Mine fingre kiler tastaturet, og jeg fnise når jeg trykker på SEND.
“Almost as much as I want you to fix the dent you made in my truck,” flashes in reply on my MacBook's screen, a message much too instant from my boy, The Boy. "Nesten like mye som jeg vil at du skal løse Dent du gjort i lastebilen min," blinker i svaret på min MacBook-skjermen, en melding altfor direkte fra gutten min, gutten.
“Triple exciting,” I pound back, so hard the strap on my black sheer cami slips off, floating over lacy boy-cut panties. "Triple spennende, jeg Pound tilbake, så hardt at stroppen på min sorte ren Cami slips av, flyter over Lacy gutt-kutt truser.
My home office dress code is business casual. Mitt hjemmekontor kleskode er business casual.
“You've become desensitized,” I type. «Du har blitt ufølsomme," jeg skriver. Then I make thumbprints over my iPhone and call The Boy, to share a matter of fact: “I'm always selling my sex to you, and now you're numb to it.” Så jeg gjør thumbprints over min iPhone og kaller The Boy, å dele faktisk: "Jeg er alltid jeg selger sex til dere, og nå er du ufølsom for det."
The Boy laughs. Gutten ler. “What do you think happens, fucker, when you've got this beautiful 20-something-year-old with her hands down your pants all the time?” "Hva tror du skjer, dritt, når du har fått denne vakre 20-noe-åring med hendene ned buksa hele tiden?"
“That's it,” I say, my mind softly whirring, purring, solving a business problem. "That's it, sier jeg, meg sakte sus, purring, løse en bedrift problem. “It's like you've worked at Playboy and constantly saw naked chicks. "Det er som du har jobbet i Playboy og stadig så nakne damer. A Brazilian wax and crotch-less panties mean nothing to you now. En brasiliansk voks og crotch-mindre truser betyr ingenting for deg nå. So you're getting sent to a monastery. Så du får sendt til et kloster. If you want sex, you'll just have to touch little boys named Christopher, with a 'C,' and forget the girl named Kristopher, with a 'K.'” Hvis du vil ha sex, så du må bare ta småguttene heter Christopher, med en "C" og glemmer jente som heter Kristopher, med en "K."
The Boy laughs, he must not– Gutten ler, må han ikke -
“Believe me, I'm going PG on your ass,” I say. "Tro meg, jeg skal PG på ræva, sier jeg. “I'm scrapping the flapper frocks and hooker heels and showing up in a dirty robe and rollers, and I'm wearing a one-piece in your jacuzzi, I'm–” "I'm scrapping the Flapper kjolene og Hooker hæl og dukke opp i en skitten kjortel og valser, og jeg er iført en en-brikke i boblebad, jeg er-"
“Gottatakethiscallcallyoubackbaby.” "Gottatakethiscallcallyoubackbaby."
“Bye.” «Bye».
I hang up, mind made up: I'll only upgrade from “desiring” to “desired” if I switch quick from playing expensive hooker to overpriced housewife, if I forgo knowing sex as a luxe pleasure and play that the deed's a chore. Jeg henger opp, sinn består: Jeg vil bare oppgradere fra "ønske" til "ønsket" hvis jeg bytter raskt fra å spille kostbar hore til overpriced husmor, hvis jeg avkall vite sex som en luxe nytelse og lek at skjøtet er et ork. The Boy's been drowning in the scent of Chanel No. 5 and thinks that's what air smells like; he's forgotten that more than half of New York City, the most boss of the US, stinks of piss. Gutten har vært drukner i duften av Chanel No 5 og mener det er det som luften lukter, han har glemt at mer enn halvparten av New York City, den mest sjefen i den amerikanske, lukter piss.
I ponder posing on the patio of The Boy's home in a trench coat that's covering clothing instead of trashy lingerie, my hair less than carefully disheveled. Jeg mediterer posing på terrassen av guttens hjem i en ytterfrakk som dekker klær i stedet for trashy lingerie, håret mitt mindre enn nøye disheveled. I think about watching him under my eyes over dinner and wondering when he'll reach first for me, and– Jeg tenker å se ham i øynene over middag og lurte på når han vil komme først for meg, og -
I'm more than a little turned on. Jeg er mer enn litt slått på.
Fuck it. Fuck it.
» French lesson panties $295, KikiDM.com »Fransk leksjon truser $ 295, KikiDM.com

Related to "Too Much of a Bad Thing": Relatert til «Too Much av en dårlig ting":
» » Maggie Ward Silk Dolphin Shorts Maggie Ward Silk Dolphin Shorts
» » What Your K Is… What Your K er ...




























27.Sep.2007, 05:15 am 27.Sep.2007, 05:15
too cute for words!! too cute for words!
27.Sep.2007, 07:59 am 27.Sep.2007, 07:59
LOL, sounds like a good Penthouse letter. LOL, høres ut som en god Penthouse brev.