Off the Deep End Off the Deep End
08.Oct.2007, 03:25 pm 08.Oct.2007, 03:25 PM
I splash my gaze on The Boy over the champagne fizz of his jacuzzi, watching him walk 'round his patio, backgrounded by a moving postcard view of Los Angeles' coast. Splash ich meinen Blick auf den Jungen über dem Champagner fizz seines jacuzzi, beobachtete ihn gehen 'round sein Patio, von einem sich bewegenden Postkarte Angesichts der Küste Los Angeles' hintergründig. Spotlighted by the sunshine is his house with empty servants' quarters 25% bigger than my shoe box home, is his groomed grass, is almost everything he's earned– Von der Sonne Ausgewählter ist sein Haus mit Bediensteten Vierteln leer "25% größer als mein Schuhkarton Hause, ist seine gepflegten Gras, ist fast alles, was er verdient -
Including the pool he's cleaning. Einschließlich der Pool er Reinigung.
I pull my topless top half out of the hot bubbly, so he can hear me when I ask, “What if we play out a pool boy porno?” Ich ziehe meine topless obere Hälfte aus dem heißen spritzig, so kann er mich hören, wenn ich fragen: "Was wäre, wenn wir spielen, aus einem Pool Junge porno?"
The Boy laughs, not looking up from the baby blue water he's skimming. Der Junge lacht, nicht den Blick von dem Baby blue water er Skimming. “So that's what you're thinking about, little fucker, while I work? "Also, was Sie über wenig fucker denken, während ich arbeite? That's–” That's-"
“Pool boy,” I interrupt. "Pool Junge," ich unterbrechen. “Pool boy, when are you coming into the jacuzzi?” "Pool Junge, wann kommst du in den Whirlpool?"
Under his surface seriousness I see a smile. Unter seiner Oberfläche Ernst sehe ich ein Lächeln. “Soon, miss.” "Bald, zu verpassen."
“I'd prefer immediately, Pool Boy.” I slap wet the Italian tiles of his hot tub, with authoritative impatience. "Am liebsten würde ich sofort, Pool Boy." Ich schlage naß die italienischen Fliesen seiner heißen Wanne, mit Autorität Ungeduld. “Please strip, right now.” "Please Streifen, right now."
“You know I prefer to pretend that I do you voluntarily, miss.” "Du weißt, ich lieber tun, als ob ich Sie freiwillig tue, miss."
“That does polish the fantasy, indeed.” I lay my head down on the warm curb of the jacuzzi, letting the sunshine bake my thoughts. "Das ist die Phantasie polnisch, ja." Ich lege meinen Kopf auf den warmen Eindämmung des Whirlpools und ließ die Sonne backen meine Gedanken. “I'll give you another bonus for that. "Ich gebe Ihnen ein weiterer Bonus dazu. Do you like earning your bonuses, pool boy?” Gefällt Ihnen Ihre Prämien verdienen, Pool Junge? "
“I would do this for free, miss, with no money involved. "Ich würde dies kostenlos tun, vermissen, ohne Geld beteiligt. The bonuses you give in correlation with how often I allow you to ride my pole mean nothing to me.” He shakes out his net; he's caught something. Die Boni, die Sie geben im Zusammenhang mit, wie oft ich ermöglichen es Ihnen, meine Pole bedeutet mir nichts zu reiten. "Er schüttelt sein Netz, er ist etwas gefangen. “I just enjoy your company.” "Ich habe gerade Ihr Unternehmen zu genießen."
I'm offended–”That's what my third husband said, before he left me for someone younger and richer, pool boy.” Ich bin beleidigt "Das ist, was mein dritter Mann sagte, bevor er mich verlassen, dass jemand jünger und reicher, Pool Junge."
“Miss, I believe he didn't leave you. "Fräulein, ich glaube, er hat dich nicht verlassen. You asked me to have him to check out a crack in the bottom of the pool, and then you threw a blow dryer in.” Sie bat mich, ihn zu prüfen, ein Riss im Boden des Beckens, und dann warf einen Haartrockner in. "
“That was an accident.” With each word I slap my little fist into the water, making a mini storm in the spa, though, part playing eccentric rich lady, part prissy Krissy, I'm careful not to splash my face or hair. "Das war ein Unfall." Mit jedem Wort, das ich meinem kleinen Schlag mit der Faust in das Wasser, so dass ein Sturm in der Mini-Spa, obwohl ein Teil spielen exzentrischen reiche Dame, Teil zimperlich Krissy, ich aufpassen, nicht ins Gesicht oder Haare splash . “What looked like a grin was really a gasp, pool boy.” "Was sah aus wie ein Grinsen war wirklich ein Keuchen, Pool Junge."
The Boy looks up from the choppy glow of his pool. Der Junge sieht von der Glut seiner abgehackt Pool. “Do you even know my name, miss?” "Wissen Sie überhaupt, meinen Namen, mein Fräulein?"
“That's a ridiculous question,” I answer. "Das ist eine lächerliche Frage", antworte ich. “Your first name is Pool, and your family name is Boy.” The jet streams in the tub pump out popping bubbles, and their crystal explosions blow up little bits of water that kiss my face as I reminisce. "Ihr Vorname ist Pool, und Ihre Familie Name ist Boy." Der Jet-Streams in die Wanne pumpen Popping Bubbles und ihre Kristall Explosionen sprengen kleine Stücke von Wasser, das küssen mein Gesicht, als ich wieder aufleben lassen. “I knew of some Boys during my youth. "Ich wusste von einigen Jungen in meiner Jugend. An aristocratic family with roots in the south of France. Eine aristokratische Familie mit Wurzeln im Süden von Frankreich. I believe they came into fortune with some sort of pussy cat litter.” Ich glaube, sie kamen ins Glück mit irgendeiner Art von pussy cat Wurf. "
The Boy finally looks up from his work, his eyes catching the sun bouncing off my body, and he laughs. Der Junge sieht schließlich von seiner Arbeit, und seine Augen fangen die Sonne reflektiert wird meinen Körper, und er lacht.
“Now, pool boy,” I say. "Nun, Pool Junge", sage ich. “Get naked.” "Get naked."
» » Subversive Jewelry “Bubble” necklace Subversive Jewelry "Bubble" Halskette $1,800, Vivre.com $ 1.800, Vivre.com

Related to "Off the Deep End": Auf "Off the Deep End" Related:
» » Hermes Herbag Clutch Hermes Herbag Clutch
» » Best Fabric Stores In LA, K Is… Best Fabric Shops in LA, K Is ...
» » Love Is, Tyro Love Is, Tyro




























08.Oct.2007, 03:51 pm 08.Oct.2007, 03:51 pm
One of my favorites Einer meiner Favoriten
08.Oct.2007, 09:24 pm 08.Oct.2007, 09:24 pm
Like a dirty french novel, but more sassy & sharp. Like a dirty französisch Roman, sondern mehr frech und scharf.
Do I want a jacuzzi now or some hot gold chains? Will ich nun einen Whirlpool oder eine heiße Gold-Ketten?
09.Oct.2007, 08:45 am 09.Oct.2007, 08:45 am
haha haha
beautiful necklace… schöne Halskette ...
09.Oct.2007, 10:03 am 09.Oct.2007, 10:03
You ARE off the deep end but that is why we love you Ms. Dukes You are off the deep end aber das ist, warum wir dich liebe Frau Herzog
09.Oct.2007, 01:49 pm 09.Oct.2007, 01:49 pm
Can you start linking to where i can buy this stuff so i can go off the deep end of my amex? Können Sie die Verknüpfung zu starten, wo ich dieses Zeug kaufen, damit ich kann mich aus dem tiefen Ende meiner amex? Or is there a clickable link and i'm just retarded? Oder gibt es einen anklickbaren Link, und ich bin nur verzögert? This necklace is almost as hot as the pool boy fantasy. Diese Kette ist fast so heiß wie der Pool Junge Fantasie.
10.Oct.2007, 03:18 am 10.Okt.2007, 03:18 am
You can definately write more than just fashion!!! Sie können auf jeden Fall mehr schreiben, als nur Mode!
I'm in a long distance relationship… I might start becoming 'addicted' to these post's =) Ich bin in einer long distance relationship ... Ich könnte beginnen immer nicht süchtig ", um diese Post =)
16.Oct.2007, 02:23 pm 16.Oct.2007, 02:23 PM
[...] though I'm only a pool boy to you, that sounds right,” The Boy answers. [...] Obwohl ich bin nur ein Junge Pool für Sie, das ist richtig klingt "The Boy Antworten. Then he rolls over, to kiss the tip of my nose. Dann rollt, an die Spitze meiner Nase küssen. [...] [...]
29.Oct.2007, 12:13 pm 29.Oct.2007, 12:13
[...] I hear my glossy iPhone make its old school ring, and I smile at the blocked number calling, and I answer: “What are you wearing, pool boy?” [...] [...] Ich höre meine glänzend iPhone Möglichkeit, seine alten Schule Ring, und ich lächeln an der blockierten Zahl Beruf, und ich antworte: "What are you wearing, Pool Junge?" [...]
20.Nov.2007, 10:33 pm 20.Nov.2007, 10:33 pm
[...] “What are you wearing?” asks The Boy, my boy. [...] "What are you wearing?" Fragt der Junge, mein Junge. [...] [...]