A Little Island of Insanity A Little Island of Insanity

17.Oct.2007, 07:41 pm 17.Oct.2007, 07:41 pm

Mesi Jilly Shell Ring I'm in my second office–pick a Starbucks, any Starbucks–and post meeting I decide to wait out the storm of LA traffic, buoyed by another soy latte, on an island of a strip mall in, like, totally the Valley? Je suis dans mon deuxième office-pick un Starbucks, un Starbucks et après réunion, je décide d'attendre la fin de la tempête de LA trafic, stimulée par un autre latte de soja, sur une île d'un centre commercial dans la bande, comme, totalement la vallée?

I float to the cashier. Je flotte à la caisse. “I'll have a sugar-free caramel, iced soy latte. «Je vais avoir un caramel sans sucre, latte glacé de soja. Extra shot of gay.” Extra photo de gay. "

The cashier looks at me, polite. Le caissier me regarde, poli. “Anything else?” "Anything else?"

I survey the rows of pastries, against my will, and see the cookie I've been desert island-hungry for since my red tide rolled in days ago. Je l'enquête, les lignes de pâtisseries, contre ma volonté, et de voir le témoin que j'ai été île-faim depuis ma marée rouge roulée dans jours. “I'll take a chocolate chip cookie, please.” He drops one into a bag, and the cookie's little weighted noise sounds like the future echo of me hitting a bathroom scale. «Je vais prendre un chocolat chip cookies, s'il vous plaît." Il laisse tomber un dans un sac, et le témoin de peu de bruit pondéré des sons comme du futur écho de moi frappant une salle de bains échelle. “I shouldn't have one because I want to get crack whore-thin, but I'll just throw up the cookie in the restroom later.” "Je ne devrais pas avoir un parce que je veux obtenir crack whore-mince, mais je vais tout simplement le témoin dans la salle de bain plus tard."

His eyebrows raise into a question mark: his brows the curve, his pinched mouth the dot. Ses sourcils soulever une question de commerce: la courbe de ses sourcils, sa bouche pincée le point.

“Times like these we can't waste a minute being unrealistic,” I say. "Times comme celles-ci, nous ne pouvons pas perdre une minute étant peu réaliste," dis-je. “Also, I'm trying to get wireless internet in here for an SOS back to LA, but it's a pain in my never-done-yoga-in-my-life ass. "Aussi, je tente d'obtenir l'Internet sans fil dans un SOS ici pour revenir à LA, mais c'est une douleur dans mon jamais fait-yoga-dans-ma-vie ass. What am I doing wrong?” Qu'est-ce que je fais de mal? "

“I can give you a brochure.” He reaches for a life jacket-yellow pamphlet that someone's already tossed at me. "Je peux vous donner un brochure." Il arrive à un gilet de sauvetage jaune brochure que quelqu'un a déjà jeté sur moi.

“It's like you're throwing me a brick as a life saver–not helpful,” I say. «C'est comme si vous me jetant une brique comme vie saver pas utile", dis-je. “Should I just throw my computer against the wall? "Si je viens de jeter mon ordinateur contre le mur? Will that fix it?” Sera-ce le réparer? "

He finally cracks, a little smile. Enfin, il a des fissures, un petit sourire. “Here's your receipt.” «Voici votre reçu."

» Mesi Jilly shell ring $285, Vivre.com »Mesi Jilly virole $ 285, Vivre.com



Related to "A Little Island of Insanity": Relatif à «Une petite île de folie":

» » No Man Is an Island – Except for the 40-Year-Old Gay One Trapped Inside My Body Aucun homme n'est une île - l'exception de la 40-Year-Old Gay One Trapped Inside My Body

» » Patrick and Skinner Lingerie Giveaway Winner Patrick et Skinner Lingerie Giveaway Winner

» » The Hell of Heaven L'enfer du Paradis


3 Smart Remarks for “A Little Island of Insanity” Smart 3 Commentaires pour "A Little Island of Insanity"

1 Star (No Ratings Yet) (No Ratings Yet)
  1. Kat Kat says: a écrit:

    The wireless in ATL Starbucks(es) is so bad I bought an espresso machine for my kitchen. Le sans-fil dans ATL Starbucks (es) est si mauvais, j'ai acheté une machine à espresso pour ma cuisine. One would think the pricey thing would keep me away from spending $10+ a day there. On pense que la chose serait coûteux de me tenir loin de dépenses de $ 10 + une journée.

    Not true. Ce n'est pas vrai.

    I just leave the apartment, sit my ass in traffic to get one, buy the drug, sit in traffic on the way home, and drink half the thing before I make it back to laptop. Je viens de quitter l'appartement, asseyez-vous mon cul dans la circulation pour en obtenir un, acheter de la drogue, asseyez-vous dans la circulation sur le chemin du retour, et de boire la moitié de la chose avant de me rendre à l'ordinateur portable.

    Cities like yours and mine will be better off when teleportation becomes an option, don't you think? Des villes comme la vôtre et la mienne sera mieux quand la téléportation devient une option, vous ne pensez pas?

    I think I'll move to New York before that becomes available. Je pense que je vais passer à New York, avant qui devient disponible.

  2. amy amy says: a écrit:

    Great story, hideous ring! Grande histoire, hideux ring! I smell a book deal in your future, boss! Je sens un livre face à l'avenir, le patron! (Dibs on shooting the cover) (Dibs tir sur la couverture)

  3. Zmaji Zmaji says: a écrit:

    Oh no Krissi, none of that Hollywood(crack) dieting. Krissi Oh non, rien de tout cela Hollywood (crack) dieting. We must stick to the healthy way of staying skinny such as starvation and vomiting after every meal…….the ring is “haute”…..boss, I mean boss. Nous devons nous en tenir à la bonne façon de rester mince comme la faim et de vomissements après chaque repas ... .... Le périphérique est "haute" ... .. patron, c'est-à-dire patron.

    -Z'maji @ hauteblogxoxo.wordpress.com -Z 'maji@hauteblogxoxo.wordpress.com

Leave a response Laissez une réponse

* marks required field. * Champ obligatoire marques.

Translate Traduire

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian
Oversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiTradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Oh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes win [s] éloge large au monde de la mode ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com est] un glam quotidien étroitement édité fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Five-inch heels, It bags, et le designer de bijoux, à l'occasion d'envoyer de l'amour pour presque tout le vison. [Kristopher est] l'amour courtisait PETA.