Luck Rhymes With… Luck rime avec…
22.Oct.2007, 11:58 am 22. Oct.2007, 11:58 heures
I’m lying in my dentist’s chair, and from my lofty vinyl seat Hollywood’s hills look like the rolling green of a miniature golf course–until my eyes slide wide shut to soft black, and my mouth opens to take in The Doctor’s hands. Je suis allongé dans mon fauteuil de dentiste, et de mon siège en vinyle nobles Hollywood's collines ressembler à rouler vert de terrain de golf miniature - jusqu'à ce que mes yeux glisser à l'échelle coupé mou noir, et ma bouche s'ouvre à prendre dans le Doctor's mains. He numbs the bottom half of my face so it’s virtually paralyzed, while my mind frolics free. Il numbs la moitié inférieure de mon visage de sorte qu'il est virtuellement paralysée, tandis que mon esprit frolics gratuit.
I dream up a bow-shaped fanny pack that can fit an iPhone and keys and a book, maybe The Great American Novel I must birth, whose theme might be luck, same as my conversation with The Boy last night: Je rêve d'une proue en forme de boîte fanny qui peut s'adapter un iPhone et de clefs et un livre, peut-être The Great American Novel je dois la naissance, dont le thème pourrait être chance, les mêmes que ma conversation avec The Boy nuit dernière:
“I’m getting my gums done tomorrow,” I said. "Je reçois mes gommes faire demain, je leur ai dit. “My entire front lower mouth. "Toute ma face inférieure de la bouche. So I’ll be living off soy lattes for a couple weeks, and no blow jobs for a few days.” Alors je vais être vivant à l'extérieur lait de soja pendant quelques semaines, et pas de travaux de coup pendant quelques jours. "
“I guess I’ll be busy for a few days,” said The Boy. "Je suppose que je vais être occupée pour quelques jours", a déclaré The Boy.
I echo his laughter with a giggle only interrupted by The Boy’s crackling voice: Je écho de son rire d'un ricaner seulement interrompu par The Boy's crépitement voix:
“Fuck,” he said. "Fuck", at-il dit. “I want a streak of good luck.” "Je veux une traînée de bonne chance."
“Everything in life is in your control,” I singsong, my mantra. "Tout dans la vie est en votre contrôle," Je singsong, mon credo.
“I used to think like you,” he said, “but I’ve realized lately how important luck is. "J'ai l'habitude de penser comme vous, dit-il, mais j'ai récemment réalisé combien la chance est importante. Half of success in life is control, is your preparation, is your work, and the other half is pure fucking luck.” La moitié de la réussite dans la vie, c'est le contrôle, est votre préparation, est votre travail, et l'autre moitié est pure baise chance. "
“Hmmm,” I chant in reply, disbelieving in any second cousins of fate, with no faith in letting go my control. "Hmmm," je chant dans réponse, incrédule en cas de second cousin du sort, sans foi en lâcher mon contrôle. “I suppose half of life is simply a motherfucker named luck.” "Je suppose que la moitié de la vie est tout simplement un motherfucker nommée chance."
“You only suppose?” asked The Boy. "Vous ne supposons?" The Boy demandé.
I twist last night’s chat ’round my mind, observing it from all angles, safely day dreaming in the firm cushions of my chair, in the Beverly Hills sky-rise office I chose, home to one of the best gum surgeons, who I hired. Je torsion de chat de la nuit dernière ronde de mon esprit, il observe sous tous les angles, sans risque de rêver jour dans la ferme de mes coussins de chaise, dans le ciel de Beverly Hills gratte-ciel, j'ai choisi de bureau, qui abrite l'un des meilleurs chirurgiens de gomme, qui J'ai engagé. The Doctor earned his degree from USC, he has the most competent help, he– Le docteur a obtenu son diplôme de l'USC, il a le plus compétent aide, il -
Just lost his electricity. Just a perdu son électricité.
I delight in the break from Carrie Mandy Underwood Moore’s bullshit bubble gum rolling through the office speakers, but then I blink open my eyes to sunlight filtering dim through the blinds. Je prends plaisir à la pause de Carrie Underwood Mandy Moore connerie bulle de gomme de roulement par l'intermédiaire du bureau d'orateurs, mais je puis clignotement ouvrir mes yeux à la lumière du soleil filtrer à travers les stores sombres. The Doctor’s hands hover above my mouth. The Doctor's mains vol stationnaire au-dessus de ma bouche. “Kristopher, it’s okay, the part of the surgery that I really needed electricity for is over.” I sit back, relaxed. "Kristopher, c'est correct, de la part de la chirurgie que j'ai vraiment besoin d'électricité est terminée." Je siège arrière, détendue. The Doctor is in control, The Doctor knows– Le docteur est en contrôle, le docteur sait,
“The whole block has lost power,” calls his secretary, from the hall. "L'ensemble du bloc a perdu le pouvoir", appelle son secrétaire, de la salle.
“What luck,” I mumble, the cotton balls soaking up my words. "Quelle chance," Je marmonnes, le coton absorbant mes mots.
“Please get the flashlight,” The Doctor orders his assistant. "Veuillez obtenir la lampe de poche," The Doctor ordres de son adjoint. “And try not to drop it on Kristopher’s head.” "Et essayez de ne pas le laisser tomber sur Kristopher la tête."
I giggle, wanting to control my mouth from moving, but it’s fat and unfeeling and beyond my will– Je ricaner, vouloir contrôler ma bouche de se déplacer, mais il est gras et insensible et au-delà de ma volonté -
Like I suppose luck might be. Comme je suppose que la chance pourrait être.
I hold back another laugh, and The Doctor dives back into his work. Je retiens un autre rire, et le docteur plongées dans son travail. I melt into my seat, calm with the rest of the office. Je fonds dans mon siège, le calme avec le reste du bureau. My peace is only broken by light flashing through my closed eyelids. Mon paix est seulement rompu par clignotement lumineux à travers mes paupières fermées.
“Thank god,” says The Doctor, as the room’s equipment begins to buzz. "Merci dieu", dit le docteur, dans la salle du matériel commence à bourdonnement. “No matter–” "Pas de problème!"
“–what,” I remember saying to The Boy last night, “Luck or not, you always have a fucking choice how you react to whatever comes your way.” "- Ce que," Je me souviens dire à The Boy nuit dernière, "Luck ou non, vous avez toujours un choix baiser comment vous réagissez à tout ce qui se présente."
“Yeah,” agreed The Boy. "Oui," The Boy convenu. “So how are you going to react to not being able to blow me?” "Alors, comment je vais réagir à ne pas être capable de faire sauter moi?
“Good question,” I said. "Bonne question, je leur ai dit. “Maybe it’s time for me to get lucky.” "Peut-être qu'il est temps pour moi d'avoir la chance."
» Roberto Cavalli charm bracelet Roberto Cavalli bracelet de charme $490, eLUXURY $ 490, eLUXURY

Related to "Luck Rhymes With…": Relative à la "Luck Rhymes With…":
» » Ladylike Brian Atwood Shoes Ladylike Brian Atwood chaussures
» » Aesop Rock @ the Troubadour, Campus Circle Aesop Rock @ le Troubadour, Campus Circle
























19.Oct.2007, 08:37 pm 19. Oct.2007, 08:37 heures
I’m so in love with Cavalli right now. Je suis tellement en amour avec Cavalli pour l'instant. I’m bringing my nunchucks to the H+M opening! Je suis attiré mon nunchucks à l'ouverture de H + M!
19.Oct.2007, 10:59 pm 19. Oct.2007, 10:59 heures
Dude. You make going to the dentist sexy. Vous rendre chez le dentiste sensualité.
Also, I have been wondering — The Boy is like rich and smart but what about hot??? Aussi, j'ai demandé - Le garçon est comme riche et intelligent, mais qu'en est-il chaud??
20.Oct.2007, 06:38 pm 20. Oct.2007, 06:38 heures
you are one saucy tartlette! Vous êtes l'un saucy tartlette! tell the Boy I know where he can get a BJ until you are healed up. Raconter l'Boy Je sais où il peut obtenir une BJ jusqu'à ce que vous soyez guéris.