Business 101 Business 101
16.Nov.2007, 02:36 pm 16.Nov.2007, 02:36 Uhr
I'm taking a break from stringing dirty words together, flipping between porn and Money.com, when my iPhone rings. Ich bin eine Pause von Fadenbildung schmutzigen Wörtern zusammen, Spiegeln zwischen Porno und Money.com, wenn mein iPhone Ringe. It's The Boy. It's The Boy.
“Sexy one,” I answer. "Sexy ist," antworte ich.
“I went to check out that table, for the kitchen nook,” The Boy says. "Ich ging zu prüfen, dass die Tabelle aus, für die Küche Ecke," Der Junge sagt. “It's really, really nice. "Es ist wirklich, wirklich schön. Probably worth 25 grand. Wahrscheinlich lohnt 25 Grand. But I want to get him down to $7,500. Aber ich möchte, um ihn bis zu $ 7.500. The seller, this Italian dude, wants $10,000. Der Verkäufer, dem italienischen dude, will $ 10.000. He was freaking out at the idea of taking less. Er war freaking auf die Idee, die weniger. I could tell he's emotionally attached to this table, so I try to get into his head, to figure out how to motivate him. Ich könnte sagen, er ist emotional an dieser Tabelle, so dass ich versuchen, in seinem Kopf, um herauszufinden, wie ihn zu motivieren. So finally I tell him, 'I completely know how you feel, you'd rather donate this table to a charity than sell it below the right price. Also sage ich ihm schließlich, "ich weiß, wie Sie sich fühlen, Sie lieber spenden dieser Tabelle ein Almosen verkaufen als es unter den richtigen Preis. You call me if you change your mind.' Sie rufen Sie mich an, wenn Sie Ihre Meinung ändern. " And he nods his head.” Und er nickt mit dem Kopf. "
“You worked him harder than I worked you on our first date,” I say. "Sie haben ihn härter als ich Sie auf unserer ersten Tag", sage ich. “So he'll call you when he knows he can't get 10 grand for his table.” "Also hat er es nennen, wenn er weiß, kann er nicht für seinen 10 Grand-Tabelle."
“It's like when you want to get a chick to lick your balls,” says The Boy, “you've got to convince her they're candy.” "Es ist wie wenn du ein Küken zu lecken Ihre Kugeln", sagt der Junge, "Sie haben zu überzeugen sie ihre Süßigkeiten."
“Who needs an MBA when they've got you on speed dial?” I ask. "Wer braucht, wenn sie einen MBA haben Sie auf Kurzwahl?" Frage ich. “And I think you persuaded me they were a soy latte.” "Und ich glaube, Sie haben mich waren sie ein Soja-Latte".
» » Kiki de Montparnasse C-ring Kiki de Montparnasse, C-Ring $795, Kiki DM.com $ 795, Kiki DM.com

Related to "Business 101": Rund um das Thema "Business 101":
» » For Your Boy: Dior Business Card Case Für Ihre Boy: Dior Business Card Case
» » Stainless Steel Wallets K Is… Edelstahl Geldbörsen K Is ...




























16.Nov.2007, 02:43 pm 16.Nov.2007, 02:43 Uhr
So who's going to guess what that ring is for? Wer geht zu erraten, was das für den Ring ist?
16.Nov.2007, 03:01 pm 16.Nov.2007, 03:01 Uhr
C-ring… For your Boy's “little big boy”, so to speak. C-Ring ... Für Ihre Boy's "Little Big Boy", sozusagen. How erotically genius is that? Wie erotisch ist, dass Genie?
18.Nov.2007, 03:54 pm 18.Nov.2007, 03:54 Uhr
You got it. You got it. Better than a wedding ring, right? Besser als eine Hochzeit Ring, richtig?
XXXO, XXXO,
K K
18.Nov.2007, 10:14 pm 18.Nov.2007, 10:14 Uhr
I love your frisky conversations. I love your munter Gespräche.
19.Nov.2007, 08:13 am 19.Nov.2007, 08:13 Uhr
looks like it might pinch, think they would let me test drive it? wie könnte es Prise, denken, sie würde ich es testen?
26.Nov.2007, 11:04 pm 26.Nov.2007, 11:04 Uhr
listen Santa I'll get you one if you get me the butt-in and the vibrator … Santa ich hören bekommen Sie, wenn Sie mir die butt-in und der Vibrator ...
being that your not around all year long hehehehe… ist, dass Sie nicht um das ganze Jahr lang hehehehe ...