Business 101 Business 101
16.Nov.2007, 02:36 pm 16. Nov.2007, 02:36 Uhr
I’m taking a break from stringing dirty words together, flipping between porn and Money.com, when my iPhone rings. Ich bin eine Pause von Fadenbildung schmutzige Wörter zusammen und schlug zwischen Porno und Money.com, wenn meine iPhone Ringe. It’s The Boy. It's The Boy.
“Sexy one,” I answer. "Sexy eins", antworte ich.
“I went to check out that table, for the kitchen nook,” The Boy says. "Ich ging zu überprüfen, dass Tisch, für die Kochecke," The Boy sagt. “It’s really, really nice. "Es ist wirklich, wirklich nett. Probably worth 25 grand. Vermutlich 25 Grand. But I want to get him down to $7,500. Aber ich möchte mit ihm bis 7500 Dollar. The seller, this Italian dude, wants $10,000. Der Verkäufer, die italienische Geck, will $ 10000. He was freaking out at the idea of taking less. Er war freaking auf die Idee, die weniger. I could tell he’s emotionally attached to this table, so I try to get into his head, to figure out how to motivate him. Ich könnte sagen, er ist emotional an dieser Tabelle, so dass ich versuchen, in seinem Kopf, um herauszufinden, wie ihn zu motivieren. So finally I tell him, ‘I completely know how you feel, you’d rather donate this table to a charity than sell it below the right price. So schließlich sage ich ihm: "Ich weiß, komplett, wie Sie sich fühlen, dann lieber spenden dieser Tabelle zu verkaufen, als ein Almosen es unter den richtigen Preis. You call me if you change your mind.’ And he nods his head.” Sie rufen Sie mich an, wenn Sie Ihre Meinung ändern. "Und er nickt den Kopf."
“You worked him harder than I worked you on our first date,” I say. "Sie arbeitete er härter als ich Sie auf unseren ersten Tag", sage ich. “So he’ll call you when he knows he can’t get 10 grand for his table.” "Und er wird Sie anrufen, wenn er weiß, er kann nicht 10 großen für die Tabelle."
“It’s like when you want to get a chick to lick your balls,” says The Boy, “you’ve got to convince her they’re candy.” "Es ist wie, wenn Sie wollen eine Küken zu lecken Ihre Kugeln", sagt der Junge, "Sie haben davon zu überzeugen, ihr sie Süßigkeiten."
“Who needs an MBA when they’ve got you on speed dial?” I ask. "Wer braucht einen MBA, wenn sie haben Sie über Kurzwahlnummern?" Ich frage. “And I think you persuaded me they were a soy latte.” "Und ich denke, Sie haben mich waren sie ein Soja Latte."
» Kiki de Montparnasse C-ring Kiki en Montparnasse C - Ring $795, Kiki DM.com $ 795, Kiki DM.com

Related to "Business 101": Im Zusammenhang mit "Business 101":
» » For Your Boy: Dior Business Card Case Für Ihre Boy: Dior Business Card Case
























16.Nov.2007, 02:43 pm 16. Nov.2007, 02:43 Uhr
So who’s going to guess what that ring is for? Also, es geht zu erraten, was das Ring ist?
16.Nov.2007, 03:01 pm 16. Nov.2007, 03:01 Uhr
C-ring… For your Boy’s “little big boy”, so to speak. C - Ring… Für Ihre Boy's "kleine große Junge", also zu sprechen. How erotically genius is that? Wie erotisch Genie ist das?