Excuse Me? मुझे क्षमा करें? Do You Speak Spanish? तुम स्पेनिश बोलो क्या? (Part 1) (भाग 1)

04.Dec.2007, 12:36 pm दोपहर 04.Dec.2007, 12:36

Missoni sun hat Missoni सूरज टोपी $210, Net-a-Porter.com 210 $, नेट से एक Porter.com
Missoni Hat

“Wake up, baby.” "उठो, बेबी."

I blink away a dream of hard blacks and whites, and the Pacific sun dances on my face and bells' bright noise bounce through the room. मैं दूर मुश्किल अश्वेतों और गोरों का सपना पलक, और प्रशांत मेरे चेहरे और 'घंटी उज्ज्वल शोर उछाल पर सूरज नृत्य कक्ष के माध्यम से.

“Listen, it's that church,” The Boy says. , लड़के कहते हैं, "सुनो, यह है कि चर्च है." I look out the window, and over hotels crumbling into the blue air, I see a green hillside tiled with soft white homes, setting off the rusting iron crown of a church tower. मैं खिड़की से बाहर देखो, और नीले रंग की हवा में ढहते होटल पर, मैं एक हरी नरम सफेद घरों के साथ टाइल ढाल देखते हैं, ने एक चर्च टॉवर की जंग खा रही लोहे के मुकुट की स्थापना.

“Very charming,” I say. "बहुत खूबसूरत," मैं कहता हूँ. Then I sit up, listening more carefully. फिर मैं उठ बैठो, और अधिक ध्यान से सुन. “That's my iPhone's alarm.” I turn it off. "वह मेरी है iPhone अलार्म." मैं इसे बंद.

“Oh,” The Boy says, and his voice is an echo of mine from last night, when we taxied into seaside Puerto Vallarta, Mexico, and passed my personal North Star, Starbucks. "अरे यार," कहते हैं, और उसकी आवाज़ कल रात से मेरा है, जब हम समुंदर के किनारे का Puerto Vallarta, मेक्सिको में taxied के एक प्रतिध्वनि है, और मेरी व्यक्तिगत उत्तर सितारा, स्टारबक्स पारित कर दिया. “La estrellas bucks!” I cooed. "ला estrellas रुपये!" मैं cooed. “So we're still in civilization.” "तो क्या हम सभ्यता में अब भी कर रहे हैं."

Then we drove away from the main drag, four lanes lined with hotel plazas, each their own whitewashed, resort village. तो फिर हम मुख्य खींचें, चार होटल प्लाजा से अटे गलियों से दूर निकाल दिया, प्रत्येक अपनी whitewashed, रिसॉर्ट गांव. We jiggled gentle in the American car on Mexican cobbled streets, making soft turns until we stopped in an alley that ended facing a blur of ocean. हम मैक्सिकन cobbled सड़कों पर अमेरिकी कार में भद्र jiggled, मुलायम बना देता है जब तक हम एक गली है कि एक सागर के नशे का सामना करना पड़ समाप्त में बंद कर दिया. The Boy paid the cab driver in wrinkled dollars, and we stepped out in front of a condo building. लड़के झुर्रियों डॉलर में टैक्सी ड्राइवर का भुगतान, और हम एक condo इमारत के सामने बाहर निकल आया. “This is it,” he said. उन्होंने कहा, "यह है" कहा. “Right on the beach! "ठीक है पर समुद्र तट! You planned well.” तुम अच्छी तरह से योजना बनाई है. "

“If you had known this earlier, would you have laid me during our layover?” I asked. "यदि आप यह पहले पता होता, आप हमारे स्र्कती के दौरान मुझे दिया होगा?" मैंने पूछा. We elevatored to our top-floor rental, a comfortable cube of space shaped with plaster. हम अपने ऊपर elevatored मंजिल किराये, अंतरिक्ष के एक आरामदायक घन प्लास्टर के साथ आकार. “This is smaller than your pool house,” I said. , मैं "यह तुम्हारी पूल घर से छोटा है" कहा. “But cozy.” A plastic parrot hanging from the ceiling watched us unpack and rush back out the door. देखा लेकिन आरामदायक. "एक प्लास्टिक की छत से लटका तोता हमें खोलना और दरवाजा बाहर पीछे भागते हैं. The Boy and I surveyed the scene outside our building. लड़का और मैं अपने भवन के बाहर दृश्य का सर्वेक्षण किया. “Cute, right?” I stared at a patio restaurant nestled into the structure's side. "प्यारा है, है ना?" मैं एक Patio है संरचना पक्ष में बसे रेस्तरां में देखें. “And look, how exotic — there are so many white Americans!” The Boy took my hand and we walked on the sidewalk lining the shore. "और देखो, विदेशी कैसे - वहाँ इतने सारे सफेद अमेरिकियों रहे हैं!" लड़के मेरे हाथ लिया और हम परत किनारे फुटपाथ पर चला गया. The Pacific slushed against piles of pebbles, making mild music. प्रशांत कंकड़ के ढेर के खिलाफ slushed, हल्का संगीत बना. We paused at carts dusted with trinkets that blinked in soft midnight lights. हम कार्ट में रोक दिया trinkets कि मुलायम आधी रात रोशनी में blinked से झाड़ा. I fingered a silver ring. मैं एक चांदी की अंगूठी उँगलियों.

“Authentic Mexico, made in China,” said The Boy. , लड़का "प्रामाणिक मैक्सिको, चीन में बनी 'कहा था.

The bells start clanging again, and shake me from my memory. घंटी clanging फिर से शुरू, और मुझे मेरी स्मृति से हिला. “Are those real this time?” I stretch like a cat under the Mexican blanket, its pattern filtered through a clean American aesthetic. "उन असली इस बार क्या?" मैक्सिकन कंबल के तहत एक बिल्ली की तरह मैं लगातार अपने स्वरूप एक साफ़ अमेरिकी सौंदर्य के माध्यम से छान. I slip on my vintage wooden wedges, and one of two dresses I brought. मैं अपने पुराने लकड़ी के wedges पर पर्ची, और दो कपड़े मैं लाया में से एक. Three coats of mascara, two minutes of black eye shadow, a layer of SPF 45 lotion later and we're walking through a seaside town still gray with morning. काजल के तीन कोट, काली आँख छाया, एसपीएफ़ की एक परत 45 लोशन बाद में दो मिनट और हम एक समुंदर के किनारे सुबह के साथ अभी भी ग्रे शहर के माध्यम से चल रहे हैं.

We stroll away from the beach through crooked streets, weaving in and out of slow-moving locals. हम टेढ़े सड़कों के माध्यम से समुद्र तट से दूर टहलने, धीमी गति से बाहर के चलते स्थानीय लोगों में और बुनाई. The Boy nudges me, and I turn to see Mexican men stare. लड़का मुझे nudges, और मैं यह देखने के मैक्सिकन पुरुषों घूरना बारी है. “You're making the city's productivity drop 10%,” The Boy says. आप शहर की उत्पादकता ड्रॉप 10%, "लड़के कहते हैं, कर रहे हैं." He pauses to let me pass first, as we hit a part of the sidewalk crowded with construction workers. वह मुझे पहले से गुजारें pauses, क्योंकि हम निर्माण श्रमिकों के साथ फुटपाथ भीड़ का एक हिस्सा मारा. “After you.” "आप के बाद."

“Always the gentleman,” I say. "हमेशा सज्जन," मैं कहता हूँ. I tug the high hem of my skirt, a drop-waist T-shirt tunic I decided was a dress. मैं अपनी स्कर्ट, एक बूंद के उच्च हेम tug-कमर टी शर्ट अंगरखा मैं एक पोशाक का फैसला किया था. “I thought everyone would be sexy and half naked here,” I explain to no one. "मैंने सोचा था कि हर कोई सेक्सी और यहाँ नग्न आधा होगा," मैं किसी को समझाओ. A little brown-skinned boy passes us, lifting his eyebrows at me in suggestion, smirking. थोड़ा सा भूरे चमड़ी लड़का हमारे पास है, मुझे पर सुझाव में अपनी भौहें उठा, smirking.

And then, despite years of globalization dancing 'round the world, spreading broken English and Western capitalism, despite growing up in an international beach town whose native tongue is Spanglish, I have a completely foreign experience: और फिर, भूमंडलीकरण 'नृत्य के वर्षों के बावजूद दुनिया गोल है, अंग्रेजी और पश्चिमी टूट पूंजीवाद के प्रसार एक अंतरराष्ट्रीय बीच शहर जिनकी मातृभाषा Spanglish है में बढ़ती के बावजूद, मैं पूरी तरह से विदेशी अनुभव है:

I wish I'd worn a bra and jeans, and maybe even a pair of flats. काश मैं एक ब्रा और जीन्स पहने थे, और शायद फ्लैटों की भी एक जोड़ी.

» » READ PART TWO पढ़ें PART दो ...

/



Related to "Excuse Me? Do You Speak Spanish? (Part 1)": को 'माफ करना संबंधित तुम? स्पेनी मत बोलो (भाग 1)? ":

» » Life's a Beach. जिंदगी एक Beach. What Your K Is… क्या आपका कश्मीर है ...

» » What Your K Is… क्या आपका कश्मीर है ...

» » Excuse Me, Do You Speak Spanish? माफ करना, क्या तुम स्पेनिश बोलो?


4 Smart Remarks for “Excuse Me? 4 स्मार्ट के लिए टिप्पणियां "मुझे माफ करना? Do You Speak Spanish? तुम स्पेनिश बोलो क्या? (Part 1)” (1 भाग) "

1 Star ( 3 votes, average: 3.33 out of 1) (3 वोट, औसत: 3.33 1 से बाहर)
  1. amy एमी says: कहते हैं:

    How do you say “soy mocha” en espanol? आप कैसे कह Español एन सोया मोचा? " I hope you took photos! मुझे आशा है कि तुम तस्वीरें ले लिया!

  2. Nyx says: Nyx कहते हैं:

    Hah, staring at you obviously not because you're foreign… That's even better than that one story about Jiffy Lube. हा, तुम घूर क्योंकि आप विदेशी नहीं हैं जाहिर है ... यह भी है से बेहतर है कि पल तेल के बारे में एक कहानी है.

  3. Cheri Cheri says: कहते हैं:

    You're so glamorous; stop it. तुम बहुत आकर्षक हो, यह बंद करो.

  4. p says: पी कहते हैं:

    piccola stronza , i have been reading your site for a while i must say i do agree with some stuff , but honestly i really believe you think a bit too highly of yourself every time i have to digest another piece of your attempt writing i feel sick mmmmm the locals staring at you only because i am sure you looked like a cunt , anyways i do like most of the shoe reviews. piccola stronza, मैं थोड़ी देर मुझे कहना होगा कि मैं कुछ सामान के साथ सहमत हूँ, लेकिन ईमानदारी से मुझे लगता है कि आप भी लगता है कि बहुत अपने आप को थोड़ा हर बार मैं अपने प्रयास मैं लेखन का एक टुकड़ा पचा है बीमार महसूस किया गया है के लिए अपनी साइट को पढ़ने mmmmm तुम घूर केवल क्योंकि मुझे यकीन है कि तुम एक योनी की तरह लग रहा हूँ स्थानीय लोगों, वैसे भी मैं जूते की समीक्षा की सबसे अधिक पसंद करते हैं.

Leave a response एक प्रतिक्रिया छोड़ दो

* marks required field. * अंक क्षेत्र जरूरी है.

Translate अनुवाद करना

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K ओह, कश्मीर

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes जीत [s] फैशन की दुनिया में व्यापक प्रशंसा ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com है] एक कसकर संपादित दैनिक ग्लैमर उत्सव ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "पाँच इंच की ऊँची एड़ी के जूते, यह बैग, और डिजाइनर गहने, प्यार के बारे में लगभग सभी चीजें मिंक के लिए प्रासंगिक पोस्ट के साथ. [Kristopher है] पेटा प्यार प्रणय निवेदन."

  • Recent Comments हाल की टिप्पणियाँ

    • Jessica जेसिका : THE COLOR SHOES THAT WOULD GO WITH THIS DRESS WOULD BE A SIL... : रंग देंगे जूते हैं कि यह पोशाक के साथ जाओ एक एसआईएल होगा ...
    • Noa Noa : oh I definitely want them too!! : ओह, मैं निश्चित रूप से उन्हें भी चाहते हैं! I've been featuring Brian At... मैं कम किया गया है ब्रायन विशेषता ...
    • Elisa एलिसा : Love love love Bryan Atwood! : प्यार प्यार प्यार ब्रायन Atwood! His platform pumps and platform... उनके मंच पंप और मंच ...
    • beefeater24 beefeater24 : I agree the super contemporary exhibit at the london design ... : मैं लंदन डिजाइन में सुपर समकालीन प्रदर्शन मानता हूँ ...
    • Jess जेस : Im hating as well.... East2WestStyle.blogspot.com... : Im नफरत के रूप में अच्छी तरह से .... East2WestStyle.blogspot.com ...
    • telephoen gratuit avec google voice telephoen gratuit avec Google Voice : I think google voice will be one of the best software for ma... : मुझे लगता है कि गूगल की आवाज़ माँ के लिए सबसे अच्छा सॉफ्टवेयर में से एक होगा ...
    • Martine Clair Optique Martine Clair Optique : Martine Clair Optique is your importer for Francois Pinton i... : Martine Clair Optique फ्रेंकोइस Pinton के लिए अपने आयातक आई है ..
  • Latest Posts नवीनतम पोस्ट

  • Archives अभिलेखागार

  • Subscribe सदस्यता लें

    • Get KRISTOPHER in your inbox. आपके इनबॉक्स में KRISTOPHER जाओ.


    • गूगल रीडर या होमपेज में जोड़ें
      मेरा एओएल में जोड़ें
  • Glam Box ग्लैमर बॉक्स

  • वेब मोची का नौकर