Excuse Me, Do You Speak Spanish? माफ करना, क्या तुम स्पेनिश बोलो? (Part 2) (भाग 2)
06.Dec.2007, 04:06 pm दोपहर 06.Dec.2007, 04:06 Celestina mother of pearl clutch मोती क्लच के Celestina माँ $1,160, Vivre.com $ 1,160, Vivre.com 
Lazy waves hum, cars chuckle over cobbled streets, and layered thick above this I hear tinny music piping through the hot air. आलसी लहरों हम, कारों व्यंग्य से अधिक सड़कों cobbled, और यह मैं टिन का गरमा गरम हवा के माध्यम से संगीत सुनने के ऊपर मोटी स्तरित. I take The Boy's hand and we walk deeper into Puerto Vallarta, the music growing fatter. मैं लड़के के हाथ ले और हम Puerto Vallarta, मोटी बढ़ती संगीत में गहरी चलते हैं. Soon we intersect a parade swaying towards the chapel tower we'd heard ringing in the morning. जल्द ही हम एक चैपल टॉवर हम सुबह में बज रहा सुना था की ओर लहराते परेड काटना. I step in line with Mexican kids that barely hit the hem of my skirt, and a priest splashes holy water on the children, on me. मैक्सिकन बच्चों के साथ कतार में मैं कदम है कि मुश्किल से मेरी स्कर्ट के हेम मारा, और एक पादरी बच्चों पर पवित्र पानी की बौछार, मुझ पर.
“Watch out that it doesn't burn!” The Boy calls across the river of people. "देखो कि यह जला नहीं" है यार लोगों की नदी के उस पार कहते हैं.
I smile and nod, teetering into the church on vintage hooker heels. मैं मुस्कान और झपकी, पुराने वेश्या हील्स पर चर्च में teetering. I stare up towards heaven, and see centuries-old paintings of Christ suffering, watching over a naive scene of natives singing his praise. मैं स्वर्ग की ओर टकटकी, और सदियों से देखते हैं मसीह के दुख के पुराने चित्रों, उसकी स्तुति गाने का मूल निवासी एक भोली दृश्य पर देख रहे हैं. I feel a presence focus on me, and I turn my eyes earthward: there's a teenaged boy eying my legs. मैं मुझ पर ध्यान केंद्रित उपस्थिति महसूस करता हूँ, और मैं अपनी आँखें भूमि की तरफ़ मोड़: वहाँ एक किशोर अपने पैरों eying लड़का है.
I meet his eyes, and in a snap the congregation's songs sound as they are: rusting Spanish that will never rise above the decaying church walls. मैं अपनी आंखों से मिलना है, और एक तस्वीर में है मण्डली गाने के रूप में वे कर रहे हैं ध्वनि: जंग खा रही स्पेनी कि खस्ताहाल चर्च की दीवारों से ऊपर उठकर कभी नहीं होगा. I search for The Boy, and see him walking down the aisle. लड़के के लिए मैं खोज, और उसे नीचे गलियारे चलते देखना. I squeeze his ass in my own worship of god's creation, and we leave. मैं भगवान के निर्माण की अपनी पूजा में अपने गधे निचोड़ है, और हम चले. The morning burns away as we weave around town and its seaside, our stroll ending at a hotel's near-private beach. सुबह दूर जल के रूप में हम शहर के आसपास और उसके समुंदर के किनारे का बुनाई, हमारी एक होटल के पास निजी समुद्र तट पर टहलने समाप्त. In sandals and white skin, the hotel waiters assume we're guests. सैंडल और सफेद चमड़ी में, होटल के वेटर ग्रहण हम मेहमान हैं. We swing into a hammock hanging above the pearly sand, and soon The Boy's snoring, while my mind jumps and plays in the ocean sparkling behind my feet. हम मोती रेत के ऊपर एक झूला फांसी में झूला, और जल्द ही लड़के के खर्राटों है, जबकि मेरे मन कूदता है और सागर में खेलता स्पार्कलिंग मेरे पैर के पीछे. I can't sleep… मैं सो नहीं सकते हैं ...
“Jewelry for you?” तुम्हारे लिए आभूषण? ""
I blink awake to high sunshine. मैं उच्च धूप को जाग पलक.
“Oh, that's muy nice,” says The Boy. "ओह, कि muy अच्छा है," लड़के कहते हैं. He raises his head, completely alert though he's just awoke. उसके सिर उठाती है, पूरी तरह से सतर्क हालांकि वे अभी awoke है. He tips down his sunglasses to better see a display of turquoise and silver. अपने धूप का चश्मा नीचे वह सुझावों को बेहतर मरकत और चांदी के एक प्रदर्शन देखें. “I know you paid one peso for this. "मैं जानता हूँ कि तुम इस के लिए एक पेसो दिया. So I'll give you dos pesos. तो मैं तुम्हें दे दूँगा पेसोस डॉस. That's quite a return on your investment.” यह काफी अपने निवेश पर वापसी है. "
“Dos pesos?” asks the man. आदमी "Dos पेसोस?" पूछते हैं. His skin is burnt caramel like the leather on the bracelets in his plastic briefcase. उसकी त्वचा जल रहा है उसकी प्लास्टिक अटैची में कंगन पर चमड़े की तरह कारमेल. “What you buy with dos pesos? "डॉस पेसोस के साथ तुम क्या खरीदा है? Loco.” लोको. "
“Para dos pesos?” asks The Boy. बॉय "पैरा डॉस पेसोस?" पूछते हैं. He points to me. वह मुझे बताते हैं. “Mi chica de nochas, my girl of the night.” He speaks a stream of Spanglish, and I catch “boom boom,” “titties,” and “dos pesos.” "एम आई chica de nochas, रात मेरी लड़की है वह." Spanglish की एक धारा का बोलती है, और मुझे पकड़ "बूम बूम," "titties," और "डॉस पेसोस."
I hold up two fingers in confirmation: dos pesos, or peace. मैं पुष्टि में दो उंगलियों को पकड़: डॉस पेसोस या शांति.
The man's replaced by another seller, his twin, only smaller, roughly female, and carrying a rack of tie-dyed scarves stitched into dresses by locals. आदमी एक विक्रेता की जगह है, उसके जुड़वां, केवल छोटे, मोटे तौर पर महिला और टाई की एक रैक-स्थानीय लोगों के कपड़े में सिले स्कार्फ रंगे ले. Of China. चीन की. The Boy rattles off in Spanish again — I catch “huevos” and “nina” — , and the woman squints, smiles, then waves her hand at him in eager disbelief. लड़के स्पेनिश में फिर से झुनझुने - मुझे पकड़ "huevos" और "नीना" - और औरत squints, मुस्कान, तो लहरों उसका हाथ उस पर उत्सुक अविश्वास में.
“What did you tell her?” I laugh. "तुमने उससे क्या कहा?" मैं हँसते.
“I said,” says The Boy, “'This is my beautiful daughter. "मैंने कहा, 'लड़के कहते हैं,'," यह मेरा सुंदर बेटी है. She likes to eat eggs for me.'” वह मेरे लिए अंडे खाना पसंद है. "
“I know what huevos are.” I nod at the seller, slide my index finger in and out of my ring-shaped hand, and she scuttles off. "मैं जानता हूँ कि huevos रहे हैं." विक्रेता से कम मैं मंजूरी, और मेरी अंगूठी के आकार का हाथ से निकल मेरे सूचकांक उंगली स्लाइड, और वह बंद scuttles.
Finally we rise, floating on higher heat, and the rest of our afternoon is a melt of pear-shaped people and seafood burritos in a dirty cafe, and – अंत में हम वृद्धि, अधिक गर्मी पर अस्थायी है, और हमारे दोपहर के आराम है एक नाशपाती के आकार का पिघल लोगों और एक गंदा कैफे में समुद्री भोजन burritos, और --
“Starbucks!” I shout. "स्टारबक्स मैं!" चिल्लाओ. “I'm so ready to get ripped off, authentic whitey style.” The Boy rests outside while I trade fifty pesos for a venti chai soy latte. "मैं तो तैयार हूँ के लिए रवाना हो, प्रामाणिक व्हाइटी शैली मिल फट." लड़के के बाहर टिकी हुई जबकि मैं एक venti के लिए पचास पेसोस व्यापार सोया लेट चाय हो जाए. I wait for my name to be called — the “r” rolls on “Krrrees!” — and I admire the espresso machine whistling like a ranchero, the pastries' sugar twinkling like white sand, and the English rolling like an invisible ocean in the air conditioned space. मैं अपने नाम के लिए प्रतीक्षा करने के लिए - r "Krrrees" पर "रोल किया है!" - और मैं एस्प्रेसो एक ranchero तरह सीटी मशीन प्रशंसा, 'पेस्ट्री सफेद रेत की तरह चीनी मरते, और में एक अदृश्य सागर की तरह अंग्रेजी रोलिंग वातानुकूलित जगह.
So exotic. तो विदेशी.
We walk back to our condo, and undress. हम अपने condo वापस चलते हैं, और घर का कपड़ा. I pin The Boy down on the bed. मैं लड़के के बिस्तर पर नीचे पिन. “Sexito!” I demand, but he climbs up and changes into swim trunks. "Sexito!" मैं माँग करता हूँ, पर वह और परिवर्तन में चढ़ती चड्डी तैरना. “Ayyy, El Nino,” I say. "मैं Ayyy, El Nino," कहते हैं. Then I slip on my cut-out one-piece and we shoot up to the roof to rinse in the pool. तब मैं अपने कट आउट एक टुकड़े पर पर्ची और हम छत को गोली मारने के लिए तालाब में कुल्ला. And though the azur pool melts into the hot sky, a blue ceiling holding in moist heat that frizzes my hair into a Betty Boop fro, the water is ice. हालांकि AZUR पूल गर्म आकाश, नीली नम गर्मी में पकड़ा कि एक Betty Boop में मेरे बाल fro frizzes छत, पानी है बर्फ में पिघला देता है. We step in, shivering in the waist-deep bath. हम में कदम, कमर तक स्नान में कांप.
“Look at that bird.” I point far in the distance, and The Boy turns away from me. "जो पक्षी को देखो." मैं दूरी में अब तक बात है, और लड़के मुझसे दूर जाता है.
And I splash him large. और मैं छप उससे बड़ी है.
“Hey!” He flashes around, preparing to strike back. "अरे वो!" चारों ओर चमक, वापस हड़ताल की तैयारी.
“You can't hurt me!” I shout. "तुम मुझे चोट नहीं पहुँचा सकते!" मैं चिल्लाओ. I throw water on myself, so cold showers my sunglasses, and mini rivers run over my skin. मैं खुद पर पानी फेंक देना, तो ठंड मेरी धूप का चश्मा वर्षा, और मिनी मेरी त्वचा पर चलने नदियों.
“Are you sure about that?” asks The Boy. हैं आप? कि लड़के के बारे में पूछता है, ज़रूर. He grabs my soy latte, holding it hostage over the side of the pool. वह मेरा सोया लेट पकड़ लेता है, तालाब के किनारे पर इसे धारण बंधक.
» TO BE CONTINUED… »जारी किया जाएगा ...

Related to "Excuse Me, Do You Speak Spanish? (Part 2)": को 'माफ करना संबंधित, क्या तुम? स्पेनी (भाग 2) "बोलो:
» » Life's a Beach. जिंदगी एक Beach. What Your K Is… क्या आपका कश्मीर है ...
» » What Your K Is… क्या आपका कश्मीर है ...
» » Excuse Me? मुझे क्षमा करें? Do You Speak Spanish? तुम स्पेनिश बोलो क्या? (Part 1) (भाग 1)




























06.Dec.2007, 04:16 pm दोपहर 06.Dec.2007, 04:16
[...] » READ PART TWO… [...] [...] »पढ़ें PART दो ... [...]
06.Dec.2007, 06:32 pm दोपहर 06.Dec.2007, 06:32
I want your life. मैं तुम्हारी ज़िंदगी करना चाहता हूँ. All it's long, hard, glamour. सब यह लंबे समय है, मुश्किल ग्लैमर,. Mwa mwa. Mwa mwa.
06.Dec.2007, 08:32 pm दोपहर 06.Dec.2007, 08:32
ways to rescue your kidnapped soy latte: तरीकों के लिए अपने अपहरण सोया लेट बचाव:
give a peek of the ladies upfront and the urge to grab them will make his hands weak. महिलाओं का अग्रिम रूप से एक भिनभिनाना और हड़पने के लिए उन्हें अपने हाथों से कमजोर कर देगा आग्रह दे. there. वहाँ. problem solved. समस्या हल हो.
06.Dec.2007, 10:16 pm दोपहर 06.Dec.2007, 10:16
My god, your Boy is hilarious. हे भगवान, तुम्हारे लड़के उल्लसित है. Or is it just the way you write? या यह सिर्फ तुम जिस तरह से लिखना है? Whatever. जितना भी?. Worshipping is in order for this cover story. पूजा के आदेश में इस कहानी के लिए है.
06.Dec.2007, 10:18 pm दोपहर 06.Dec.2007, 10:18
If “hilarious” is a euphemism for “good in bed” – "यदि बिस्तर में एक" के लिए अच्छा व्यंजना हास्य 'है --
Yes. हाँ.
XXXO, XXXO,
K कश्मीर
07.Dec.2007, 06:14 am 07.Dec.2007, 06:14
You've been TAGGED! आपको टैग किया गया है!
09.Dec.2007, 02:31 pm दोपहर 09.Dec.2007, 02:31
Love your stories and your purse selection. प्यार अपनी कहानियों और अपना बटुआ चयन.
14.Dec.2007, 07:43 am 14.Dec.2007, 07:43
Krissi Dukes!!! Krissi Dukes!!
Why would you walk into a church brandishing those gorgeous gams. आप उन भव्य gams दिखाते चर्च में क्यों चलना होगा. That poor teenage boy probably broke himself thinkin about you. उस बेचारी किशोर लड़के को शायद तुम खुद के बारे में सोच तोड़ दिया.
-Z'maji @ 'Z maji @ http://hauteblogxoxo.wordpress.com http://hauteblogxoxo.wordpress.com