Dic((k)tionary:Splenda爹地

10.Dec.2007,08:12是

Alissia Melka-Teichroew“”鑽戒125美元,MoMA Store.org
假冒的鑽戒Splenstrong>da dadstrong>dy [[splen-長劃爸爸-ee]名詞1.一個使你掙錢養活自己的富有男朋友.2.一個男朋友誰’和你一樣徒勞s,那樣關係是所有的污穢的試驗和零卡.

Ex:珍’s Splenda爹地從未為她的醬油付lattes.



和Dic((k)tionary關聯:Splenda爹地:

  »  愉快的XXXmas

  »  對不起,你說西班牙語嗎?

  »  零,Elle


為“Dic((k)tionary 4聰明的評論:Splenda爹地”

1 Star 9投票,平均:從1出來4.56
  1. zmaji說:

    等待……shouldn’t Splenda爹地正為醬油付lattes…如果珍為她是當班怠工示威,..I中間狀態保持….

    -Z’maji@http://hauteblogxoxo.wordpress.com

  2. 亞歷山德拉說:

    對那戒指設計的捉弄那樣大聲和我談話!

  3. amy說:

    隱籬愛it!!

  4. WendyB說:

    LOL!!!!好的一.

留下一反應

*記號要求田野.

翻譯

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

零,千

"Kristopher杜克贏得[s]寬闊在時尚世界..."...中讚揚


"Kristopher杜克.com是一緊緊編輯每天使更有吸引力fest..."...


五-英吋後跟它有關於對幾乎所有的東西貂的愛偶爾桿的bags和設計者珠寶.[Kristopher正]尋求PETA愛.