C*nt Necklace c * NTのネックレス
21.Dec.2007, 01:27 pm 21.dec.2007 、 01:27時まで “C*nt” necklace " c * NTの"ネックレス in silver $88, Paramorj.com 中銀八八ドル、 paramorj.com 
Respect isn’t making up your public face nice, respect isn’t posing pretty for politics, respect isn’t saving catty chat for behind a bitch’s back.でっち上げではない国民を尊重していい顔は、きれいなポーズを尊重するための政治ではない、悪意のあるチャットを尊重するために貯蓄ではない雌犬の背中の背後にある。
Respect is a fair trade of admiration, respect is currency between people with pride in their living values, respect buys what’s not for sale.フェアトレードを尊重するのは感心し、尊敬の間では、通貨の価値観を持つ人々の生活に誇りを持って、尊重していないためには何を買って販売してきました。
Respect pays for truth with truth, respect is honest, and respect would tell you:真実を真実を尊重するために支払われる金額は、尊敬は、正直な、と尊敬を教えて:
Being politically correct is gay.ゲイには、政治的に正しい。

Related to "C*nt Necklace":関連して" c * NTのネックレス" :
» Kiki de Montparnasse Handcuffs + Key kikiドモンパルナス手錠+キー
» Gift It: Best Friends Necklace T and Tank贈与すること:親友Tとタンクのネックレス
» Natural Orchid Necklace天然蘭ネックレス

























21.Dec.2007, 01:36 pm 21.dec.2007 、 01:36時まで
Dude.すげえ。 I’ll take two of those necklaces.これらの2つのネックレスは私が引き受けます。
Crazy lady.クレイジーレディー。
21.Dec.2007, 02:01 pm 21.dec.2007 、 02:01時まで
cunt is a bad word?ラブは、悪い言葉ですか?
21.Dec.2007, 02:04 pm 21.dec.2007 、 02:04時まで
Not falling from your pretty little pout.かわいらしいふくれっ面をしていないから落ちています。
21.Dec.2007, 03:15 pm 21.dec.2007 、 03:15時まで
Genius!天才!
21.Dec.2007, 04:09 pm 21.dec.2007 、 04:09時まで
That necklace and word is disgusting.ネックレスとしている単語をむちゃくちゃなんです。 As a woman, how can you promote something like that?女性としては、どのようなことを促進することはできますか? You certainly are one.あなたは確かに1つです。
21.Dec.2007, 04:11 pm 21.dec.2007 、 04:11時まで
CUNT !ラブ! A lady who wears this chain takes no pussy-shit from boys.このチェーンではない女の人の着ている猫の糞から男の子です。 If only it came in labia pink!ピンクの陰唇が入っている場合のみ!
21.Dec.2007, 05:03 pm 21.dec.2007 、 05:03時まで
Haaaa I need one that says PRICK….. 1つのことが必要によればよいhaaaaプリック… ..
22.Dec.2007, 01:53 pm 22.dec.2007 、 01:53時まで
Darn.くそっ。 Can’t do that design now!設計してはいけないのかを今しなさい!
19.Jan.2008, 06:39 pm 19.jan.2008 、 06:39時まで
Oh mai word, I love the jewlery!オマイワード、 jewlery大好き! How do I order?ためにはどうすればよいですか? I need something like this, for serious!私のようにする必要がありますこれは、深刻な!
31.Jan.2008, 08:32 pm 31.jan.2008 、 08:32時まで
[…] “For months!” she says. [ … ] "何カ月も! "と彼女は言います。 “You are hilarious. "あなたはとても愉快だ。 I loved that c*nt necklace.” […]私の愛したされたC * NTのネックレスです" [ … ]