Fendi Bag Giveaway Winner Fendi Bag Giveaway Vinner

03.Jan.2008, 10:37 am 03.Jan.2008, 10:37

Fendi Hologram clutch Fendi hologram clutch $722, Trendora.com $ 722, Trendora.com
Fendi Hologram Clutch Giveaway

Thank you all for entering, and thanks to e-boutique Takk for å legge inn, og takket være e-boutique Fendi hologram Clutch giveaway med Trendora Trendora Trendora ™ for sponsoring this Fendi “Hologram” clutch giveaway. ™ for å sponse dette Fendi "hologram" clutch giveaway.

Though the closest to communism I've gotten is The Boy taking me to the Kremlin for my birthday, if I could I'd give you all a Fendi bag. Selv om det nærmest kommunisme jeg har fått er gutten tar meg til Kreml for min bursdag, hvis jeg kunne Jeg vil gi dere alle en Fendi bag.

However, until Hillary is president, America's still home to capitalism. Men inntil Hillary blir president, Amerikas fortsatt hjem til kapitalismen. So I'm picking the best entry for the Fendi bag: Så jeg plukke den beste oppføring for Fendi bag:

Emma! Emma!

Thanks to all you boss ladies — and a few dudes — for entering. Takk til alle dere sjefen damer - og noen dudes - for å legge inn. Read some of the best entries, after the jump. Les noen av de beste innlegg, etter å ha hoppet.

As always, you ladies really make me want to touch myself touch me. Som alltid er du damer faktisk gjør meg vil berøre meg røre meg.

XXXO, XXXO,
K K

The Winner Vinneren

Emma writes: Emma skriver:

I deserve the Fendi clutch because like the girl named Kristopher, I use my name as a statement and whoever knows me, remembers me not because of pretentiousness, but because it's more than owning up to a traditionally masculine name, but more like taking over the society-dictated male role of commanding and conquering. Jeg fortjener den Fendi clutch fordi liker jenta heter Kristopher, jeg bruke mitt navn som et statement og den som kjenner meg, husker jeg ikke på grunn av pretentiousness, men fordi det er mer enn å eie opp til et tradisjonelt maskuline navn, men mer som overtar samfunn-diktert mannlige rolle sjef og conquering. Because I don't accept the feminine suggestion of staying seated and nodding. Fordi jeg ikke godtar feminine forslag til oppholder sittende og nodding. Because I jump the puddles in NYC in my way too-tall boots and read Kristopher's blog in my iPhone everyday when I'm stuck at the bridge, cause there's no other way I would survive it otherwise. Fordi jeg hoppe i puddles i NYC i mine altfor-tall støvler og les Kristopher bloggen min iPhone hverdagen når jeg sitter fast på broen, årsaken er det ingen annen måte jeg ville overleve den ellers. I should have this clutch because I'ma married woman who still has great sex, maybe because I can be a hooker, too, and be it for my own personal pleasure, not like a sell-out devoted wife who waits at home for flowers with a home-cooked meatloaf — honey, flowers should only be given to the dead. Jeg skulle ha denne clutch fordi Jeg er gift kvinne som fortsatt har store sex, kanskje fordi jeg kan være en hore, også, og være det for min egen glede, ikke som en selger ut hengiven kone som venter hjemme for blomster med et hjemmelaget tilberedes meatloaf - honning, blomster bør bare gis til de døde. I come home from work and I have a bottle of Pinot Noir waiting for me — I'm providing the meat, baby. Jeg kommer hjem fra jobb, og jeg har en flaske Pinot Noir ventet på meg - jeg gi kjøtt, baby. I'm the true owner of this clutch because as a little girl, I didn't draw up a picture of a family as my all-time, life defining goal, even though I would probably have one someday. Jeg er den egentlige eieren av denne clutch fordi en liten jente, det gjorde jeg ikke trekke opp et bilde av en familie som min all-time, liv definere mål, selv om jeg ville trolig ha en en dag. I decided to enjoy a marriage for what it's supposed to be: a partnership. Jeg bestemte meg for å nyte et ekteskap for hva det er ment å være: et partnerskap. I should get that clutch cause I've earned the respect of a boss lady while being 25 and being the youngest in my department. Jeg bør komme som clutch fordi jeg har tjent respekt av en sjef dame under 25 og er den yngste i min avdeling. I own that clutch because I believe in myself and in my responsibility at having influence over others, because I don't make excuses for my beauty or my achievements being that I worked for them just like anyone else. Jeg eier som clutch fordi jeg tror på meg selv og mitt ansvar til å ha innflytelse over andre, fordi jeg ikke gjør unnskyldninger for min skjønnhet eller min bragder er at jeg jobbet for dem, akkurat som alle andre. I'm BOSS enough for that clutch, cause I don't tell people what to do — people follow my suggestions because usually, they're the best ones.I'm chic enough for that clutch because the stockings I'm using for Christmas are the ones I'm taking off later. Jeg Boss nok for at clutch, fordi jeg ikke fortelle folk hva de skal gjøre - folk følger mitt forslag fordi regel, de er de beste ones.I skaI elegant nok til at clutch fordi strømper Jeg bruker for Julen er de jeg tar av senere. I deserve that clutch, because it would go well with my signature red lipstick, and nothing else, because that's the way you should wait for Santa.

Miss Independent Miss Independent

Bianca writes: Bianca skriver:

I definitely need this clutch. Jeg definitivt trenger denne clutch. I work 9 to 5 and occasionally 5 to 9 as a waitress at gentleman's establishment to satisfy my clothing habit. Jeg jobber 9 til 5 og sporadisk 5 til 9 som servitør på gentleman's etablering å tilfredsstille mine klær vane. I work hard but stay boss in second-skin outfits and 4+-inch heels. Jeg jobber hardt, men opphold sjefen i nest hud drakter og 4 +-tommers hæler. I handle my own business and don't rely on a man for anything, except when I happen to run out of batteries… Håndterer jeg min egen virksomhet, og ikke stole på et menneske for noe, bortsett fra når jeg tilfeldigvis går tom for batterier ...

In closing, I should own the Fendi clutch because it is a boss bag for a boss lady like myself and would look great with my boys' favorite outfit: five-inch heels, Burberry trench and nothing but a boss body underneath. Til slutt, bør jeg eier Fendi clutch fordi det er en sjef bag for en sjef dame som meg selv og vil se bra med mine gutter favoritt utstyr: fem-tommers hæler, Burberry grøft og ingenting, men en sjef kroppen under.

Erin writes: Erin skriver:

Because my divorce from my millionaire ex-husband is almost done…and I'm graduating from nursing school next week, ready to make it on my own in the world for the first time now. Fordi min skilsmisse fra min millionær ex-mann er nesten ferdig ... og jeg oppgraderte fra pleie-skolen i neste uke, klar til å gjøre det på min egen i verden for første gang nå. I don't need his money and I know I can succeed on my own terms — but roughing it would be a lot more glamorous with a Fendi purse. Jeg trenger ikke hans penger, og jeg vet at jeg kan lykkes på mine egne premisser - men roughing det ville være mye mer glamorøse med Fendi vesken.

The Renaissance Man The Renaissance Man

Ro writes: Ro skriver:

Via Haiku: Via Haiku:

Sensation, no touch Sensasjon, ikke røre

Sultry is Clutch, Legs, Grin, gaze Trykkende er Clutch, ben, glise, blikk

Someone Forget the Parental Controls on AOL Noen glemmer foreldrekontroller på AOL

Alana writes: Alana skriver:

Goes a little something like this: nice quiet girl from small suburban town stumbles upon your website after searching for “hot shoes” and discovering your trademark f**k-you shoe. Går noe som dette: nice quiet jente fra små forstads by stumbles upon nettstedet ditt etter søk på "hot-sko" og oppdage varemerkeklagen f ** k-du skoen. Nice quiet girl (from here on out to be known as NQG) falls in love with your writing and your style and sneaks peeks at your blog while at work… What else is a NQG supposed to do? Nice quiet jente (fra nå av seg å bli kjent som NQG) faller forelsket i dine og din stil og sneaks peeks på bloggen mens du er på jobb ... Hva annet er en NQG skulle gjøre? NQG's love for python handbags and four-inch platforms quickly blossoms and she falls in love with Kris and this Fendi clutch. NQG forkjærlighet for python håndvesker og fire-tommers plattformer raskt blossoms og hun faller forelsket i Kris og Fendi clutch. I promise to rock it everywhere I go… with five coats of mascara… and shoes that make me watch my walk… and a skirt so short you can't help but stare. Jeg lover å rock det overalt jeg går ... med fem strøk av mascara ... og sko som gjør meg se min gange ... og et skjørt så kort kan du ikke unngå å stirre. All while holding the hand (or another part) of my boy. Alt mens du holder hånden (eller en annen del) av gutten min.

The Boy Has Competition The Boy Har Competition

Kelly writes: Kelly skriver:

Because Kelly, also with a K, is the perfect name for a Boy that got over the girly aspects of it long ago. Fordi Kelly, også med K, er det perfekte navnet for en gutt som fikk over girly aspekter av det for lenge siden. The clutch would look stunning slung over the shoulder of my much appreciated Pretty Woman as she carries in her days belonging to the smallest discreet hotel in this cultural oasis of a city. The clutch vil se imponerende slung over skulderen min mye verdsatt Pretty Woman som hun bærer i hennes dager som tilhører den minste diskret hotellet i denne kulturelle oase av en by. So, we make our own opera across from the city workers hive, the sheer curtains giving them a peek-a-boo look at what real sex can be like. Så gjør vi vår egen opera tvers fra byens arbeidere strukturen, selve gardinene gir dem en kikk-a-boo se på hva ekte sex kan være like. Like you she thinks her skirt can never be too short, her life too caffeinated, or her heels too high. Liker du hun tror hun skjørt kan aldri bli for kort, hennes liv for caffeinated eller hennes hæl for høy.

Dave writes: Dave skriver:

Why do I deserve it? Hvorfor jeg fortjener det? I don't. Jeg ikke. However, my special lady, My better half does, as she puts up with my crap, my toys, and my hobbies and has a relentless giving heart. Men min spesiell dame, Min bedre halvdel gjør, når hun setter opp med min crap, mitt leketøy, og mine hobbyer og har en ubøyelig gi hjerte. She has been there through thick and thin, for better AND worse, and through tears and laughter. Hun har vært der gjennom tykt og tynt, for bedre og verre, og gjennom tårer og latter. This would indeed be a great place to hide that engagement ring I have been meaning to purchase… Behind every good man is indeed a great woman and I would love to spoil Linda for once with a gift that she would appreciate with the 2cts inside… Dette vil faktisk være et bra sted å skjule at engasjement ringen jeg har vært meningen å kjøpe ... Bak enhver god mann er virkelig en fantastisk kvinne og jeg ville elske å ødelegge Linda på en gang med en gave som hun gjerne med 2cts innsiden ...

“Linda” writes: "Linda" skriver:

It is pretty simple. Det er ganske enkel. I am entering my girlfriend to win this purse because she is BOSS. Jeg skriver inn kjæresten min til å vinne denne vesken fordi hun er sjefen. She deserves this thing more then anyone. Hun fortjener dette mer enn noen. She is always there, works 60 hours a week and does not drink ANY caffeine, ahem…Kristopher… ha, she always finds her way home in time for dinner, and most of the time cooks it, and cleans up as I work to finish our house. Hun er alltid der, arbeider 60 timer i uken og ikke drikk koffein, ahem ... Kristopher ... ha, hun alltid finner vei hjem i tid for middag, og mesteparten av tiden kokker den og renser opp som jeg arbeider for å fullføre huset vårt. She deals with the house being constantly under construction and keeps it spotless. Hun omhandler huset blir stadig under konstruksjon, og holder det skinnende rent. Instead of bitching about something needing repair, she gets down and dirty and helps solve the problem. I stedet for bitching om noe trenger reparasjon, hun kommer ned og skitne og bidrar til å løse problemet. She is always there for me, through everything. Hun er alltid der for meg, gjennom alt. She cooks, cleans, works, and ALWAYS finds the time to dress in her naughties and parade around this construction site keeping me on my toes being sexy and seductive. Hun kokker, renser fungerer, og alltid finner tid til å kle på henne naughties og parade rundt denne byggeplassen holde meg på tærne være sexy og forførende. As a guy, I think its a pretty difficult feat to walk around a place with saws and equipment in six-inch bedroom shoes and at that make it look good and effortless. Som en fyr, jeg tror det en ganske vanskelig prestasjon å gå rundt et sted med sager og utstyr i seks tommer soverommet sko og som gjør det ser bra ut og uanstrengt. She has a tireless sex drive.. Hun har en utrettelige sex drive .. thank god, and is always willing to pleasure me in more ways then one. Takk Gud, og er alltid villig til å glede meg på flere måter deretter én. She just came into the bed room and read this. Hun bare kom inn i senga og lese dette. She thought it was sweet, and just told me that when I am finished, she is going to suck me dry. Hun trodde det var søt, og bare fortalt meg at når jeg er ferdig, hun skal suge meg tørr. YES!!! YES! Yep, she came in, read this message, and told me that it's sweet, and she wants me head when I am done. Ja, hun kom inn, lese denne meldingen, og fortalte meg at den er søt, og hun ønsker meg hodet når jeg er ferdig. How boss is that? Hvordan sjefen er det? I have no idea where she finds the energy to do everything she does, and still has more then enough left over to fuck for the better of 2 hours EVERY night. Jeg aner ikke hvor hun finner energien til å gjøre alt hun gjør, og har fortsatt mer enn nok igjen å kødde til det bedre på 2 timer hver kveld. This is no light sex either…This girl deserves this bag. Dette er ingen lett sex enten ... Denne jenta fortjener denne vesken.

Isn't the Midwest Just Land to Farm Soybeans for Soy Lattes? Er ikke Midtvesten Bare Land å Farm soyabønner på soya LATTES?

Katie writes: Katie skriver:

It's my last night in New York and I'm standing in the rain. Det er min siste kveld i New York og jeg stående i regnet. It's exactly the type of night a producer would manufacture for a big-time movie full of bold-faced names. Det er akkurat den typen natt produsent vil produsere på en stor tid film full av fet-møtt navn. All those lights are bleeding into the wet asphalt. Alle disse lysene er blødning i våt asfalt. The yellow cabs are slinking through the drizzle. Den gule drosjer er slinking gjennom duskregn. Even the soaked newspapers, flapping in the gutter, seem to be placed there by a props department for impact.Lucky for me, there's a red carpet stretched out to meet me (concrete gets awfully slippery in the rain). Selv gjennomvåt aviser, flapping på gutter, synes å være plassert der av en props department for impact.Lucky for meg, det er et rødt teppe strekkes ut til å møte meg (betong blir svært glatt i regn). My girlfriend, the nice one, already has a table and waves when I come in. Kjæresten min er fin en, som allerede har en tabell og bølger når jeg kommer i.

“It's going to suck, you know?” This is the first thing she says to me. "Det kommer til å suge, du vet?" Dette er det første hun sier til meg.

“It won't be that bad. "Det vil ikke være så ille. It's not like I'm moving to Montana.” Det er ikke som om jeg flyttet til Montana.

She leans forward on the edge of her seat and swallows the last of her drink. Hun lener seg frem på kanten av sitt sete og swallows den siste av henne drikke. “Yeah, but still, LA. "Ja, men likevel, LA. . . . . .New York.” She pulls her hands apart. . New York. "Hun henter henne hendene fra hverandre. The space between them widens with her eyes. Området mellom dem utvider med øynene hennes. “You'll be in the mid-west.” She says it like it's a dirty word. "Du vil bli i Midt-vest." Hun sier det som det er et skittent ord.

“It's still Chicago.” "Det er fremdeles Chicago."

“You'll still be a mid-westerner.” "Du vil fortsatt være et mid-westerner."

It's funny how someone can sum you up in a sentence like that. Det er rart hvordan noen kan summen du opp i en setning slik. I'm considering whether I should tell her that it's not just moving away. Jeg vurderer om jeg skal fortelle henne at det ikke bare beveger seg bort. It's moving towards something too. Det går mot noe også.

She's angling her steak knife in front of her so she can check out her pretty little reflection. Hun er sportsfiske henne biff kniv foran henne slik at hun kan se henne ganske lite refleksjon. “If I got up and left my friends and family and boyfriend,” she shakes her head and trails off. "Hvis jeg kom opp og forlatt min familie og venner og kjæreste, sier hun rister hodet og stier av. “Away from it all, doesn't that sting?” "Borte fra alt, ikke at brodd?"

I think on this a minute, mostly reconsidering why I dubbed her my “nice” girlfriend. Jeg tror på dette litt, hovedsakelig reconsidering hvorfor jeg kalt henne min "hyggelig" kjæreste. “Yeah, maybe, but at least I get to bring my shoes.” "Ja, kanskje, men til slutt får jeg å få skoene mine."

That's really why I deserve the Fendi bag. Det er faktisk derfor jeg fortjener det Fendi bag. I don't have a tug-at-your-heart-strings story to tell you. Jeg har ikke et rykk-ved-din-hjertet-strenger historie å fortelle deg. I'm not about to parade out my saddest moment in life and hope you'll feel badly enough to give the bag to me. Jeg er ikke i ferd med å parade ut saddest øyeblikk i livet og håper du føler sterkt nok til å gi pose til meg. I deserve the clutch because I have a killer pair of heels to wear with it and because, with me, it'll always be in the hands of a girl who would rather be uncomfortable and uprooted then safe and settled. Jeg fortjener den clutch fordi jeg har en morder par hæler å bære med seg og på grunn, med meg, det vil alltid være i hendene på en jente som heller vil være ubehagelig og uprooted deretter trygt og avgjort.

Out of Nietzsche Ut av Nietzsche

Heya writes: Heya skriver:

I've noticed some of those comments ranting about their poor life asking for mercy in order to get this bag. Jeg har lagt merke til noen av disse kommentarene ranting om deres fattige liv ber om nåde for å få denne vesken. But that is definitely not the reason designer bags are made. Men det er definitivt ikke grunnen designer Posene er gjort.



Related to "Fendi Bag Giveaway Winner": Knyttet til "Fendi Bag Giveaway Winner":

» » Win a Fendi Bag Vinn Fendi Bag

» » Win a Fendi Bag – Last Chance Vinn Fendi Bag - siste sjanse

» » Win a Fendi Hologram Clutch Vinn en Fendi hologram Clutch


6 Smart Remarks for “Fendi Bag Giveaway Winner” 6 Smart Remarks for "Fendi Bag Giveaway Winner"

1 Star (No Ratings Yet) (Ingen Ratinger enda)
  1. emma says: Emma sier:

    Miss Dukes, Im completely and honestly honored for you for recognizing my bossness. Miss Dukes, Im fullstendig og ærlig ære til deg for å gjenkjenne mine bossness.
    Ill luv you til fendi do us apart. Ill Luv du til fendi gjøre oss.

    Emma Emma

  2. zmaji zmaji says: sier:

    congratulations Emma, you deserve that bag m'love and I hope you find someway to work that and the bottle of Pinot into some filthy rendezvous with your husband……….married sex is HOTTT Gratulerer Emma, du fortjener at bag m'love og jeg håper du finner someway å jobbe som og flaske Pinot i noen skitne avtale med mannen din ... ... .... gift sex er HOTTT

    -Z'maji @ -Z 'maji @ http://hauteblogxoxo.wordpress.com http://hauteblogxoxo.wordpress.com

  3. Dave says: Dave sier:

    Ok emma, you win, however before I marry,…(ew the thoughts of planning an event with my family along with that comes my moms evil bitch twin who is classless…woops did I just type that aloud?) I may need to sneak a peak at Alana…noooo im just kiddin but yep as “boss” as my girl is trooping around in heels that she needs to think every step in, SCORE you win….THATS ALL FOLKS, GOOD NIGHT! Ok Emma, du vinner, men før jeg giftet meg, ... (EW de tanker med å planlegge en hendelse med familien min, sammen med en som følger mitt moms onde tispe twin som classless ... woops har jeg bare skrive at høyt?) Jeg trenger å snike en topp på Alana ... noooo im bare kiddin men Jepp som "sjefen" som min jente er trooping rundt i hæl at hun trenger å tenke alle trinn i, scorer du vinner .... Dvs ALL folkens, god natt!

  4. Emma says: Emma sier:

    bows — bows again for added drama buer - bukker igjen lagt drama

    thanks zmaji, ill def take your idea into a tangible thought.. takket zmaji, ill def ta idé til et konkret tenkte .. and dave: just elope weddings cost too much for the fact that they just mean youre legalizing the nookie. og dave: bare elope bryllup koster for mye for at de mener bare du legalizing den nookie. splurge in the honeymoon….shell thank you for it splurge på bryllupsreise .... Shell takker for det

  5. Fendi “Hologram” Bag on Sale, by Fashion Writer KRiSTOPHER DUKES Fendi "hologram" Bag på salg av Fashion Writer KRiSTOPHER Dukes says: sier:

    [...] you didn't win the Fendi Hologram clutch, buy it on [...] [...] Du ikke vinne Fendi hologram clutch, kjøpe den på [...]

  6. fendi bags » Blog Archive » Fendi Bag Giveaway Winner fendi poser »Blog Archive» Fendi Bag Giveaway Vinner says: sier:

    [...] a Fendi bag. [...] En Fendi bag. However, until Hillary is president, America's still home to capitalism. Men inntil Hillary blir president, Amerikas fortsatt hjem til kapitalismen. …Read More Responses are currently closed, but you can trackback from your own site. ... Les mer Responser er for øyeblikket stengt, men du kan styrekule fra din egen sted. « Colours of [...] «Colours of [...]

Leave a response Avreise en svar

* marks required field. * Markerer obligatorisk felt.

Translate Oversette

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Å, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes seier [s] bredt ros i mote verden ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com er] en stramt redigert daglige glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Fem-tommers hæler, Det poser og designer smykker, med sporadiske innlegg om kjærlighet til nesten alle ting mink. [Kristopher er] courting Sideoversikt kjærlighet."