Zagliani袋子,“巴塞隆那的女王”

15.Jan.2008,02:26 pm

在18K皮革2495美元,Shop.HarveyNichols.com中Zagliani袋子
Zagliani袋子

如果它’s把定義為應得墮落.

如果它’當奢侈操勞時,s為下定義.

如果它’s把定義為一慶祝自身((ishness).

貪婪使isn平息下來’t好的.

貪婪是偉大.

[經由Handbags.Luxist.com]



向Zagliani講述袋子,“巴塞隆那的女王”":

  »  網勢利眼聯繫:‘原因我’m一個勢利眼離線地,也

  »  狹窄通道女王玩你的K問答

  »  最遲精美聯繫


6聰明的為“Zagliani袋子評論,“巴塞隆那的女王””

1 Star 6投票,平均:從1出來3.50
  1. Kamea說:

    這個袋子是金色和貪婪支付我的帳.愛你!OO

  2. 折中的Lifestyle» Blog的Styleaholics.com--大使把»Websnob歸檔:網路1/17/08的星期中最好的說:

    –Fashiontribes KRiSTOPHERDUKES.comKRiSTOPHER說–當它的時候,貪婪是偉大’為這Zagliani s獲得我的時尚生活我的維奧利特五月黑莓噘起的時尚生活心臟!Papierblog Papierblog

  3. 時尚新聞:每週向上變圓了!說:

    KRiSTOPHER說–當它的時候,貪婪是偉大’為這個Zagliani袋子s

  4. GlamChic:每週一次Websnob說:

    KRiSTOPHER說–當它的時候,貪婪是偉大’為這個Zagliani袋子s

  5. 本週在網路網上製作|說:

    KRiSTOPHER說–當它的時候,貪婪是偉大’為這個Zagliani袋子s

  6. 四周時尚網說:

    受到打擊在義大利–Fashiontribes KRiSTOPHER中狹窄通道說–當它的時候,貪婪是偉大’為這Zagliani s使我的維奧利特五月黑莓噘起的時尚生活心臟鼓起!Papierblog觀看秋季時尚星期的試映

留下一反應

*記號要求田野.

翻譯

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

零,千

"Kristopher杜克贏得[s]寬闊在時尚世界..."...中讚揚


"Kristopher杜克.com是一緊緊編輯每天使更有吸引力fest..."...


五-英吋後跟它有關於對幾乎所有的東西貂的愛偶爾桿的bags和設計者珠寶.[Kristopher正]尋求PETA愛.