ジュールズ・スミス・デザイン・イヤリング、“Kiss Kiss”

24.Jan.2008、10:50AM

スミスが設計をする7月のイヤリング 98ドル(約1万1800円)、ジュールズ・スミスDesigns.comと混ざって下さい
ジュールズ・スミス・イヤリング
小さい唇はあなたの耳にキスします、hope–の銀の細長い小片をささやいて、ミニ口は可能性に開きます

he’sがすでに結婚して以来、彼won’tは、寝室の外に彼のために私に私自身を拘束するようにと頼みます、そうでしょう?



そこに関係があります「ジュールズ・スミス・デザイン・イヤリング、“Kiss Kiss”":

  »  フリーの価格

  »  1984で生まれます

  »  女ジャガー・ネックレス、“Kiss”


4つの“Julesスミス・デザイン・イヤリング、“Kiss Kiss””のための利口な発言

1つの星 (3つの投票、平均:1中3.33)
  1. karina 言い分:

    まさにその原型!!!にもかかわらず、私は本当に思います、Kristopher公爵は、=からこれらを引き抜くことができるだろう唯一のpplの1つです)

  2. キャロリン 言い分:

    iが試みるだろう指輪を愛していてひと組を得て下さい

  3. joni 言い分:

    彼らが実際には本当にごく小さい種馬イヤリングであるfyi–。誰かはこれらをうまくやり遂げることができます!
    微妙なAND楽しみ!xo

  4. joni 言い分:

    彼らは、誰かがうまくやるかもしれない実際にはごく小さい種馬イヤリングです!微妙なAND楽しみ!

    xo

応答を残します

*印は野原を必要としました。

翻訳します

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

おお、K

「Kristopher公爵は、ファッション界で[s]広い称賛を勝ちとります..."


「[.com Kristopher公爵があります]しっかりと編集された毎日の魅力催し..."


「時折の郵便がほとんど万物ミンクへの愛についての5インチ(約12.70センチ)かかと、それバッグ、とデザイナー宝石、[Kristopherがあります]、PETAの機嫌を伺うことは、愛しています。」