The Effort in Effortless L'effort en effort
31.Jan.2008, 08:32 pm 31.Jan.2008, 08:32 pm Kale bag $695 $243, Kale sac $ 695 243 $ Haute Look.com Haute Look.com 
“She looks like she's going to prom.” «Elle dirait qu'elle va Prom."
The hair stylist pauses mid fluff, Carlota and I curb our cooing over the model's ringlets, curls carefully highlighted to look sun-kissed. Le styliste de cheveux mi pauses fluff, Carlota et je réfréner notre roucoulant sur le modèle de boucles: les boucles d'examiner soigneusement mis en évidence gorgés de soleil. Adam reaches for a handful of organic trail mix. Adam atteint pour une poignée de mélange montagnard organique. “I want effortlessly elegant. "Je veux sans effort élégant. She looks like she's going to a high school dance with that hair.” Elle regarde comme si elle va à une école de danse de haut avec ses cheveux. "
“We can make the model's waves looser,” Carlota says, “but I like them. «Nous pouvons faire des vagues du modèle plus souple," Carlota dit, "mais je les aime. Kristopher?” Kristopher? "
“I like them, too,” I say. «Je les aime aussi», dis-je. “It's girl hair.” "It's hair girl."
“And we're selling to girls,” says Carlota. «Et nous vendons aux filles», explique Carlota.
“All right, fine,” says Adam. «Bon, très bien,» dit Adam. “After a lifetime of being girls, you guys know what you're talking about. "Après une vie de filles, les gars vous savez ce que vous parlez. I'll go work on a million other things I can do that I actually know.” Je vais travailler sur un million d'autres choses que je peux faire ce que je sais réellement. "
The model slips on a vintage Chanel shift, a simple sheath of fabric impeccably tailored so that it melts into a background for the body wearing it. Le modèle de glisse sur un changement de millésime Chanel, une gaine simple de tissu impeccablement adaptée de façon qu'elle se fond en un fond pour le corps qui le porte. After many minutes of makeup, she naturally looks like a living doll. Après plusieurs minutes de maquillage, elle regarde naturellement comme une poupée vivante.
“I wanted to tell you,” says a stylist, Mary, pausing her pinning. «Je tenais à vous dire", affirme un styliste, Mary, s'arrêtant son épinglage. She's a hipster hippie in high-waisted, wide jeans and a gold necklace worn as a headband over intentionally tousled hair. Elle est un hippie hipster en taille haute, des jeans larges et un collier en or porté comme un bandeau sur les cheveux ébouriffés intentionnellement. “I really love your site.” «J'aime vraiment votre site."
“Thanks,” I say. «Merci», dis-je. “How long have you been reading it? "Combien de temps avez-vous le lisez? You don't have to lie.” Vous n'avez pas à mentir. "
“For months!” she says. "Depuis des mois!" Dit-elle. “You are hilarious. "Vous êtes hilarant. I loved that J'ai adoré ce c*nt necklace C * nt collier .” ».
“What's your site?” asks the model. "Quel est votre site?», Demande le modèle.
I hand her my business card, a sliver of paper half the standard size. J'ai la main de son ma carte d'affaires, un morceau de papier de la moitié de la taille standard. “It's on a diet, like me,” I explain. «C'est un régime, comme moi, dis-je expliquer. “My website's on the back.” «Mon site Web sur le dos».
“I'm so glad we met,” I tell Mary. «Je suis si heureuse que nous avons rencontrés,« Je dis à Marie. I think about my carefully constructed persona on Kristopher Dukes, the dot-com, and I wonder how it matches up to the deliberately smudged eyeliner, to the perfectly imperfect bobbed curls of Kristopher, the girl. Je pense à mes persona soigneusement construit sur Kristopher Dukes, le point-com, et je me demande comment elle correspond à l'eye-liner délibérément des bavures, pour les boucles parfaitement imparfaite bobbed de Kristopher, la jeune fille. “Are you shocked I'm not dancing in trashy lingerie yelling, 'F**k'? "Etes-vous choqué je ne danse pas dans la lingerie trashy criant, 'F ** k'? People seem surprised when they see my Dr. Jekyll instead of Les gens semblent surpris quand ils voient mes Dr. Jekyll au lieu de my Mr. Hyde mon Mr. Hyde .” ».
“No, no!” she says. «Non, non!" Dit-elle.
We turn our attention to the photo shoot before I can muse whether it's true. Nous nous tournons notre attention vers la séance de photos avant que je puisse rêver de savoir si c'est vrai. Carlota, vice president of Haute Look, had invited me to the private sales site's downtown Los Angeles loft, a penthouse space that bloomed with a walk into it: outside its wide windows was a postcard view of LA's slowly redeveloping core, of the city's ongoing rebuilding towards effortless cool. Carlota, vice-président de Look Haute, m'avait invité au site de ventes privées loft du centre-ville de Los Angeles, un espace attique qui a fleuri avec une promenade en elle: en dehors de ses larges fenêtres est une carte postale de base lentement le réaménagement de LA, de la ville en cours reconstruction vers cool sans effort.
“Twist your wrist like that, so it looks natural,” the photographer orders the model, a cigar bouncing on his lips as he speaks. "Twist votre poignet comme ça, alors il semble naturel,« les ordres photographe du modèle, un cigare qui rebondit sur ses lèvres, comme il parle. I wonder how long it took him to master having that piece of fire balance so safely while he talked. Je me demande combien de temps il lui a fallu pour maîtriser avoir ce morceau de l'équilibre d'incendie de manière sûre pendant qu'il parlait.
I turn away from the shoot, back to the rack of designer duds to be photographed for the online sales. Je me détourne de la pousse, de retour à la crémaillère de ratés créateur d'être photographié pour la vente en ligne. Mary safety-pins tags to clothing to be shot: more simply shaped Chanel, Kale's basic bags, and Jovovich Hawk's carefully careless, flowing, flowery frocks. Sécurité Mary-tags épingles pour les vêtements à être fusillé: plus simplement en forme de Chanel, sacs de base Kale, et Jovovich Hawk's soigneusement négligé, robes, coulant fleuri. I think how the apparel will appear on Haute Look: after days of shooting the clothing, a customer will eye the items online for a few moments, quickly click, and wait for the product to be magically delivered to her doorstep. Je pense que la façon dont les vêtements devront apparaître sur la Haute Rechercher: après cliquez jours de tournage de l'habillement, le client aura l'œil de l'articles en ligne pendant quelques instants, rapidement, et attendez que le produit soit livré par magie à sa porte.
“I hope you got enough for a story,” says Carlota. «J'espère que tu as assez pour une histoire», dit Carlota.
“I'll find an angle,” I say. «Je vais trouver un angle, dis-je. “Thanks for having me.” I toy with how to reconstruct the afternoon into words: maybe it'll be a simple story about Haute Look selling same season designer clothing for more than half off, perhaps I'll slant towards the business behind the scenes of glamor shots… I sip my soy latte, and mentally shrug. «Merci de m'avoir invité." Je joue avec la manière de reconstruire l'après-midi en mots: ce sera peut-être une histoire simple sur Haute Rechercher vendre mêmes vêtements hors saison et designer plus de la moitié au large, peut-être je serai parti pris de l'entreprise derrière le scènes de coups de glamour ... Je sirote mon café au lait de soja, et haussement mentalement. Whatever I write, it'll be hours of work readied to be digested in a few minutes. Quoi que je écrire, ça va être des heures de travail préparé à être digéré en quelques minutes.
SIGN UP FOR HAUTE LOOK'S PRIVATE SALES INSCRIVEZ-VOUS POUR LES VENTES PRIVEES HAUTE Look . .

Related to "The Effort in Effortless": Liées à "l'effort sans effort»:
» » Maggie Ward Jumpsuit Maggie Ward Jumpsuit
» » Barbara Bui Boot 10% Off at ShopJake.com Barbara Bui Boot 10% Off à ShopJake.com
» » Oscar de la Renta Shoes, in Nude Patent Oscar de la Renta Shoes, dans Nude brevets




























01.Feb.2008, 02:01 am 01.Feb.2008, 02h01
[...] KRiSTOPHER goes behind the scenes with private sales site Haute Look. [...] KRISTOPHER va dans les coulisses avec le site de ventes privées Haute Look. [...] [...]
01.Feb.2008, 04:01 am 01.Feb.2008, 04:01
[...] KRiSTOPHER goes behind the scenes with private sales site Haute Look. [...] KRISTOPHER va dans les coulisses avec le site de ventes privées Haute Look. [...] [...]
02.Feb.2008, 11:57 am 02.Feb.2008, 11:57 AM
[...] KRiSTOPHER goes behind the scenes with private sales site Haute Look. [...] KRISTOPHER va dans les coulisses avec le site de ventes privées Haute Look. [...] [...]
03.Feb.2008, 01:32 pm 03.Feb.2008, 01:32 pm
[...] Fashiontribes says: be a Cheap Date! [...] Fashiontribes dit: soit une date Cheap! KRiSTOPHER goes behind the scenes with private sales site Haute Look. KRISTOPHER va dans les coulisses avec le site de ventes privées Haute Look. eBay Style Director, Constance White talks fashion week, trends and crocs with My Fashion Life A [...] Style d'eBay Directeur, Constance pourparlers White semaine de la mode, les tendances et les crocodiles avec My Fashion Life A [...]
07.Feb.2008, 11:25 am 07.Feb.2008, 11:25
That bag is beautiful! Ce sac est magnifique! I found a really great one at artfulwears.com- You've got to check it out- You will love this lightweight slouchy faux snakeskin bag. J'en ai trouvé un vraiment grand au artfulwears.com-You've got to check it out, vous adorerez ce sac léger slouchy serpent faux. A girl can never have enough black bags! Une fille ne peut jamais avoir assez de sacs noirs! It's great looking and comfortable. It's great regarder et confortable.