Tales About Tail Contos sobre Tail
18.Feb.2008, 03:40 pm 18.Feb.2008, 03:40My river of dirty words has dried up to a creaking creek. O meu rio de palavras sujas secou a um riacho rangidos. I'm not patient so I won't ask you to be, but I'm scheming a new set of stories for you. Eu não estou doente por isso não vou pedir-lhe para ser, mas eu estou planejando uma nova série de histórias para você.
Stay tuned. Stay tuned.
Meanwhile, don't forget to Entretanto, não se esqueça de enter the Patrick and Skinner lingerie contest introduza o Patrick e Skinner concurso de lingerie . .
XXXO, XXXO,
K K

Related to "Tales About Tail": Relacionado ao "Tales Sobre Tail":
» » Sick Doente
» » Beauty Duty Links: 'Cause You're a Pretty Woman Porque Beleza Duty Links: 'Você é uma mulher bonita
» » Patrick and Skinner Lingerie Giveaway Patrick e Skinner Lingerie Giveaway




























20.Feb.2008, 06:50 pm 20.Feb.2008, 06:50
Dear Kristopher- Caro Kristopher -
I've been reading your blog for months now, even years. Estive lendo seu blog há meses e até anos. And I love it, and I've loved it patiently. E eu adoro ele, e eu amei-lo pacientemente.
But I can't live on accessories. Mas eu não posso viver com acessórios. Or even lingerie, through I'd love to. Ou até mesmo lingerie, através Eu adoraria.
I tried to love the Boy and something about your descriptions of life with him was lovely and peaceful but the more you wrote the more dependent it seemed to grow upon the shortest skirts and the highest heels so Kristopher, K- Eu tentei amar o menino e algo sobre suas descrições da vida com ele foi pacífico e agradável, mas quanto mais você escreveu o mais dependente que parecia crescer a menor das saias e os maiores saltos tão Kristopher, K -
get a new shtick. shtick obter uma nova.
Try something new, instead of darkening your eyes further and just going further with less clothing and more shoes. Tente algo novo, ao invés de escurecer ainda mais os olhos e só ir mais longe, com menos roupas e mais sapatos. I want to hear about you living your life as an independent woman the way you claim to be, not someone openly exhibiting herself and then acting surprised when people react. Eu quero ouvir de você viver sua vida como uma mulher independente da forma que pretendem ser, e não alguém abertamente expondo-se e, em seguida, agindo surpreso quando as pessoas reagem.
You used to inspire me so much, with your fearless uncompromising attitude and your independence (you didn't seem to give a damn.) But I don't read that any more. Você costumava me inspiram muito, com a sua atitude corajosa e intransigente de sua independência (você não parece dar a mínima.) Mas eu não leio mais isso. You sound tired and so am I, and I'm sorry you are sick. Você parece cansado e eu também, e tenho pena de você ficar doente. I hope you feel better. Eu espero que você se sinta melhor. I hope it passes. Espero que passe. All of it. All of it.
I'm going to get slammed for this. Eu estou indo começar batido para isso. I know I will. Eu sei que vai. But I thought I'd tell you what I thought. Mas eu pensei que eu ia dizer o que eu pensava.