What Your K Is… Quel est votre K ...
02.Apr.2008, 11:58 am 02.Apr.2008, 11:58 am![]() Wanting Vouloir . .Though Stella Mac doesn't respect animals enough to use them in her designs… Bien que Stella Mac ne respecte pas assez d'animaux pour les utiliser dans ses créations ... | ![]() Wearing. Wearing.I love animals more than PETA, so collecting vintage skins is how I recycle… J'adore les animaux de plus de PETA, pour la collecte des peaux millésime est de savoir comment je recycle ... |
Hating Hating . .The “eco-friendly” label is affirmative action for fashion that doesn't perform… Les «éco-friendly" est l'action positive pour les créateurs de mode qui ne fonctionne pas ... |

Related to "What Your K Is…": Relatif à «Que Votre K Is ...":
» No related posts »Pas de postes liés à































02.Apr.2008, 12:12 pm 02.Apr.2008, 12:12 pm
the beish bag looks like a bad 1st grade arts and crafts. beish le sac ressemble à une mauvaise 1ère année d'art et d'artisanat.
and it IS beish. et il est beish.
barf barf
02.Apr.2008, 03:26 pm 02.Apr.2008, 03:26 pm
Looks like hemp… smoking pot and drinking beer, what's not to like about that? On dirait que le chanvre à fumer du pot ... et boire de la bière, ce qui ne va pas aimer à ce sujet?
02.Apr.2008, 04:24 pm 02.Apr.2008, 04:24 pm
Hey, you could pair that purse with the can tab ring! Hey, vous pouvez paire avec le sac peut onglet ring! Genius. Genius.
/sarcasm / sarcasme
03.Apr.2008, 07:08 am 03.Apr.2008, 07:08 am
skins are yummy les peaux sont délicieuses
03.Apr.2008, 07:10 am 03.Apr.2008, 07:10 am
skins are yummy. les peaux sont délicieuses. esp. esp. vintage. vintage.
04.Apr.2008, 02:46 am 04.Apr.2008, 02:46 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for bad [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive en cas de mauvais [...]
04.Apr.2008, 10:38 am 04.Apr.2008, 10:38 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for bad [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive en cas de mauvais [...]
05.Apr.2008, 01:24 am 05.Apr.2008, 01:24 am
lovely! ravissant!
05.Apr.2008, 05:14 am 05.Apr.2008, 05:14 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for bad [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive en cas de mauvais [...]
07.Apr.2008, 11:41 am 07.Apr.2008, 11:41 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for bad [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive en cas de mauvais [...]
07.Apr.2008, 11:41 am 07.Apr.2008, 11:41 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for bad [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive en cas de mauvais [...]
08.Apr.2008, 01:01 am 08.Apr.2008, 01:01 am
[...] says the “eco-friendly” label is affirmative action for [...] [...] Dit le "eco-friendly" est l'action positive pour [...]
12.Apr.2008, 11:02 am 12.Apr.2008, 11:02 am
Dagney Taggart. Dagney Taggart. I swear to God I think it more often than not when checking in on Kristopher. Je jure devant Dieu que je pense que le plus souvent lors de l'enregistrement sur Kristopher.
12.Apr.2008, 01:14 pm 12.Apr.2008, 01:14 pm
Oh, how you flatter me. Oh, comment vous me flatter.
Excited about the movie that's coming out? Enthousiasmés par le film qui sort?
XXXO, XXXO,
K K
14.Apr.2008, 03:42 pm 14.Apr.2008, 03:42 pm
I am excited for the movie but only if they do it well. Je suis très heureux pour le film, mais seulement si ils le font bien. To be honest, I kind like that Pitt is the one doing it. Pour être honnête, que je sorte comme un Pitt est le faire. maybe that's sell-out, I don't really care. c'est peut-être vendre-out, je ne suis pas vraiment. Angie is a badass and might actually be able to carry it off if she puts the kidlets down for a minute. Angie est un badass et pourrait effectivement être en mesure d'y procéder, que si elle met l'kidlets pour une minute.
Also- I know you're working on something big-ish so I will simply say that I am just dying to know what it is so we can get some full time Kristopher around again! Aussi, je sais que vous travaillez sur quelque chose de gros-ish, je dirai simplement que je suis juste en train de mourir pour savoir ce qu'il en est ainsi, nous pouvons obtenir des Kristopher à temps plein de nouveau!
14.Apr.2008, 08:29 pm 14.Apr.2008, 08:29 pm
Re: Atlas Shrugged. Re: Atlas Shrugged. It seems like a difficult book to do full justice to. Il semble être un livre difficile à faire pleinement justice à. Almost any really good novel is, but I can't imagine translating it without it becoming flatly political. Presque tout est très bon roman, mais je ne peux pas imaginer sans le traduire, il devient carrément politique. Did you ever see the movie version of Fountainhead? Avez-vous déjà vu le film version de Fountainhead? Supposed to be terrible, though I think it was made during Ayn Rand's time and had her okay. Censé être terrible, mais je pense que cela a été fait au cours de l'Ayn Rand a eu son temps et bien.
Re: writing. Re: écrit. Thanks so much for the support. Merci beaucoup pour le soutien. That really keeps me chugging. Cela me tient vraiment cahin-caha. I've been feeling like a bit of an artiste over here, pinky in the air with my soy latte, doing so much planning. J'ai eu l'impression d'un peu d'un artiste d'ici, pinky en l'air avec mon lait de soja, cette façon de faire beaucoup de planification. But stories are pure architecture, and they need a blueprint. Mais les histoires sont de pures architecture, et ils ont besoin d'un plan.
And breaks for YouPorn.com. Et les pauses pour YouPorn.com.
XXXO, XXXO,
K K
25.May.2008, 06:32 pm 25.May.2008, 06:32 pm
It is environmental illiteracy and a complete lack of forward thinking to ignore the need to halt and then reverse population growth in the context of climate change, congestion, unaffordable housing, and resource depletion Il est l'environnement d'analphabétisme et un manque total de réflexion prospective à ignorer la nécessité d'arrêter et ensuite renverser la croissance de la population dans le contexte du changement climatique, la congestion, le logement inabordable, et l'épuisement des ressources
03.Jun.2008, 05:23 pm 03.Jun.2008, 05:23 pm
This is an artsy eco-friendly product C'est un artiste de produits respectueux de l'environnement