為了東京

05.May.2008,10:10是

我’對你從LAX,離登上東京飛機五分鐘的路程m匆匆記下的東西.

威爾Kristopher和她的第二—第三碰面嗎?第四嗎?第六十九-嗎?—和更的後的部份她的薄脆餅乾日本佬關聯的表兄弟姐妹,親戚’海角嗎?

她將從一台售貨機為使用短襯褲買嗎?

她在日本能用她的綠茶醬油latte從Starbucks得到一瑜珈時髦派的-跳的方面嗎?

下面是故事.

XXXO
K



向前和東京關聯:

  »  衰退時尚.為你的K是的500美元或者更少一點Bags…

  »  買可靠的Hermés K網站是…

  »  揭掉


為“去東京3聰明的評論”

1 Star (禁止等級還)
  1. 大衛說:

    http://www.japanese-shunga.com/

  2. amy說:

    零樂趣!罐’為stories! t等待!xoxo

  3. Nyxx說:

    故事大約60年前的流行音樂給那像12歲的女孩樣子打上星號嗎?

留下一反應

*記號要求田野.

翻譯

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

零,千

"Kristopher杜克贏得[s]寬闊在時尚世界..."...中讚揚


"Kristopher杜克.com是一緊緊編輯每天使更有吸引力fest..."...


五-英吋後跟它有關於對幾乎所有的東西貂的愛偶爾桿的bags和設計者珠寶.[Kristopher正]尋求PETA愛.