The Hell of Heaven 천국의 지옥
16.May.2008, 05:09 pm 16.may.2008, 오후 5시 9분 Carlos Souza cross ring 카를 루스 수자를 크로스 반지 , $3,850 Vivre.com , vivre.com 3천8백50달러 
Honolulu is as I always imagined heaven would be— 호놀룰루는 상상을 나는 항상 하늘이 -
Very beautiful, and very boring. 매우 아름답고, 그리고 아주 지루합니다.
And just as Jesus deemed heaven should be, Honolulu is full of mediocre middle Americans, escaping from the purgatory they made their everydays, gorging on overpriced reward for lives neither really good nor bad: for coveting their neighbor’s wife and not doing anything about it, for texting “OMG” during American Idol , for murdering their own souls with a slow suffocation of healthy greed. 천국의 것으로 간주되어야하고 예수님처럼, 호놀룰루가 꽉 찼습 중간의 평범한 미국인, 그들은 그들의 everydays 연옥에서 탈출, 삶도 정말 좋은 gorging에 대한 보상도 비싼 나쁜 : 그들의 이웃 사람의 아내와 아무것도 안하고있는 것을 시작에 대한 그것을 문자 메시지에 "세상에"아메리칸 아이돌하는 동안, 자신의 영혼을 살해 건강과 탐욕 속도가 느린 질식합니다.
I walk to Starbucks, my white marble skin sponging in the humidity. 나는 스타벅스를 걸어, 내 흰 대리석의 피부 sponging 습도합니다. The sky is harsher, bluer than the Pacific, the sun is unquestionably that great ball of fire early Christians denied it to be. 하늘은 가혹한, 청색을보다 더 태평양, 태양이 명백하게 화재 초기 그리스도 인이 좋은 공을 부인했다. And both boil the air hot as hell. 둘 다 비등 공기 뜨거웠합니다. I order a soy latte, and the price makes me wonder if I’m also paying a sin tax. 나는 소이 라떼를 주문하고 가격은 궁금한데, 만약 내가 죄악 또한 세금 지불합니다. But I’m trapped on an island that’s forever a vacation from reality; where else am I going to buy holy water for workaholics? 하지만 난 그게 영원히 휴가를 섬에 갇힌 현실에서, 또 어디를 가냐고 성수 구매 일 중독자?
As fast as I can be, I’m back in my hotel room, writing these words to build my own heaven on earth, making myself slave away each moment, wringing work out of every second of now that makes up true eternity. 최대한 빨리 될 수 있겠 지요, 나는 다시 내 호텔 객실, 작문 나의 자신의 천국의 지구에이 단어를 건설하고 자신을 노예 멀리 각각의 순간, wringing 해결을 만드는 지금의 모든 초 진정한 영원합니다.
I pause, and look outside at the bright sky cooking unmoving bodies lying on the beach, those corpses of ambition, those— 나는을 일시 중지, 그리고 지금은 밝은 하늘 밖에서 요리를 확고 부 동한에 누워있는 시신이 해변, 그 시신의 야망, 그 -
Thighs. 허벅지합니다. God, check out the cellulite on that chick. 하나님이 병아리를 확인해 셀룰 라이트합니다.
I’ll do anything to escape heaven. 천국의 탈출을 뭐든지하겠다.

Related to "The Hell of Heaven": 관련하여 "천국의 지옥":
» Web Snob Links: ‘Cause I’ma Snob Offline, Too 웹 속물 링크 : '원인 저는 속물 오프라인으로 너무























16.May.2008, 05:34 pm 16.may.2008, 오후 5시 34분
I’d like to respond to all future comments: 답변을하고 싶습니다 미래의 모든 의견 :
Yes, I am a genius. 예, 나는 천재합니다.
16.May.2008, 07:26 pm 16.may.2008, 오후 7시 26분
Well, Wikiki is full of whores running a-muck in stripper shoes and lingerie…However I once rented a red convertable camaro…and wondered why a chick hopped in and said “boys where are we going?” then a wierdo cop came along side of me in a 3 wheeled gulf cart and told us young lads that she was not wearing any underwear…LMAO….Yep, Those islands can keep there high prices, japanese tourists laughing at the USS ARIZONA and the grave that lies beneith….chirst I wanted to strangle those fucks and watch the eye balls in thier little slanted eyes pop and oooooozzzeeee. 자, 창녀 wikiki이 가득합니다 스트리퍼 신발, 란제리를 실행하는 - 배의…… 그러나 나는 카마 convertable 한 번 임대에 빨간 병아리와 마약 이유를 궁금해하고는 "소년 어디로가?"wierdo 다음 1 편에서 경찰이왔다 이 날에서 3 바퀴 걸프 카트와 이야기를 들었는데 어떤 속옷을 입지 않은 이유는 자기가 젊은 젊은이들…… 강철 동물합니다. 옙, 그 제도가 높은 가격을 보호할 수있습니다, 일본 관광객과 무덤을 애리조나에서 웃고… beneith 거짓말을합니다. chirst 그 새끼보고 싶었어요 질식의 작은 대각선 눈 '눈'공 팝과 oooooozzzeeee합니다.
16.May.2008, 08:38 pm 16.may.2008, 오후 8시 38분
The K-flair… It’s back. … 그것의 뒤로 the k - 감각을합니다.
Someone find us champagne and hot boys to celebrate with. 소년을 축하 샴페인 및 핫 누군가가 우리를 발견합니다.
17.May.2008, 03:54 pm 17.may.2008, 오후 3시 54분
I’ve missed your stories! 귀하의 기사가 그리웠네! At least you’re in Heaven, I guess it’s better than the Hell in Hell. 적어도 당신이 천국, 지옥보다 더 좋을 것 같아 지옥에서합니다.