Atmosphere @ the Henry Fonda Theatre Ambiance @ The Henry Fonda Theatre

Published in Campus Circle, January 21, 2004 Publié dans Campus Circle 21 Janvier, 2004

Blame the lovely Henry Fonda's acoustics, but 2mex and his pals' beats were slurred along with lyrics lipped too fast–I only caught a couple lines, and one bested the rest of their pseudo-intellectual phrasings: Condamner l'acoustique de la belle Henry Fonda, mais 2Mex et bat ses copains étaient empâtement de long avec des paroles aux lèvres trop vite, j'ai seulement pris quelques lignes, et l'on a battu le reste de leur pseudo-phrasés intellectuelle:

“All Anglos and ass” captured the sold-out show holding boys with side-swept bangs, girls in hip huggers, white kids not interested in breaking or head-bobbing, but more into unisex haircuts, updating MySpace.com profiles, and sifting through the sales rack of Urban Outfitters. «Tous les Anglos et l'âne" capté l'sold-spectacle hors exploitation garçons avec side-balayé bangs, les filles dans Huggers hanche, les jeunes Blancs ne s'intéressent pas à la rupture ou le chef-bob, mais plus dans les coupes de cheveux unisexes, actualisation des profils MySpace.com, et de tamisage par rack de vente de Urban Outfitters.

Eyedea & Abilities hit the stage next, and the floor was crammed with grooving Caucasian pelvises and raised fists which cleared after their set, and sets in between, only to rush back for Atmosphere. Eyedea & Abilities frappé l'étape suivante, et le plancher était bourré de rainurage pelvis Caucase et poings levés, qui éclaircit après leur ensemble, et établit entre les deux, seulement pour revenir précipitamment pour l'atmosphère.

Panties and a bra were tossed on stage, prompting a rebuke from frontman Slugg: “This is an Atmosphere show, put your clothes back on.” Culotte et un soutien-gorge ont été jetés sur la scène, suscitant la réprobation de Slugg chanteur: "C'est un spectacle Ambiance, mettez votre rhabiller."

And so I'm sure that that settled that, but remembering the blingin' KROQ van parked out front, Anglo ass offerings of thongs seemed only a sign of things to come as indie hip hop goes pop. Et alors je suis certain que cette jurisprudence constante que, mais se souvenant des blingin 'KROQ camionnette garée devant, ass anglo offres de lanières semblait seulement un signe des choses à venir comme le hip-hop indie goes pop.

Translate Traduire

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Oh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Dukes win [s] de nombreux éloges dans le monde de la mode ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Dukes. Com est] un fest glam quotidien étroitement édité ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." «Les talons de cinq pouces, il sacs et bijoux de designers, avec le poste occasionnel de l'amour pour presque tout le vison de choses. [Kristopher est] courtiser PETA amour."