Driving Without Gloves Guida senza guanti
28.Nov.2007, 06:41 pm 28. Nov.2007, 06:41 ore
“Let’s drive,” I say to The Boy, my boy, when he asks if I want dinner delivered or picked up. "Let's disco," Vorrei dire al The Boy, il mio ragazzo, quando egli chiede se voglio cena consegnati o prelevati. We ride his elevator to the garage, and I’m tempted to jump in the little lift. Abbiamo il suo giro per il garage ascensore, e sono tentato di passare nel piccolo ascensore. We’re out before I do, and I play police woman in my platforms and fox-trimmed coat, directing The Boy out of his dark, deep driveway, hopping into his Porsche as it warms on the empty street. Siamo prima di me, e mi svolgere polizia donna nella mia piattaforme e rifinito in volpe, cappotto, dirigere The Boy fuori del suo buio, profondo marciapiedi, saltando nella sua Porsche che riscalda sulla strada vuota. As he grabs his Carrera’s stick shift, sliding gears in and out, my hand shifts to his pants, resting where each leg grinds into the other. Come egli afferra la sua Carrera del bastone turni, scorrevole ingranaggi dentro e fuori, la mia mano i suoi pantaloni a turni, in cui ogni tappa di riposo macina nelle altre.
I pet him as softly as his thumb rubs against the sphere of his stick shift, as the black air from the ocean breaths on the city lights lining the coast. I lui come animali da compagnia, come dolcemente il suo pollice sfrega contro la sfera del suo bastone di spostamento, come il nero d'aria dal mare respiri sulla città luci fodera la costa. I watch him drive, feeling each time he pumps his feet in a half-second dance to switch gears. Io guardo lui unità, sensazione di pompe ogni volta che i suoi piedi in mezzo alla danza, al secondo cambio. He swings wide through a curve on a cliff, while my hand hugs the circle of his thigh. Egli oscillando ampio attraverso una curva su una scogliera, mentre la mia mano abbraccia il cerchio della sua coscia.
KEEP READING » TENERE LETTURA »

- Social Web Web sociale























