ファッションライターのKristopherデュークス

Travel旅行

Vintage Alligator Carry-Onビンテージワニ機内持ち込み手荷物

11.Feb.2008, 01:08 pm 11.feb.2008 、 01:08時まで

Vintage alligator carry-on ビンテージワニ機内持ち込み手荷物 $495, Vintage Skins.com 四九五ドル、ビンテージskins.com
Vintage alligator bag
Anyone who tells you money can’t buy happiness has a price tag.人は誰でも示されて幸せは金で買えない価格を表示するには、タグが必要です。

The person who hates money doesn’t know money is just a tool you craft while working for whatever you love, that cash is a cache for independence, that printed paper paves the expansion of your horizon, that money makes for fun when you trade it for a vintage alligator carry-on, plus tickets to Hong Kong for your 20-something’th birthday.嫌いの人に知っているお金がないお金は単なる道具で働いている間にどのようなクラフトを愛し、独立して現金では、キャッシュのためには、紙に印刷して拡大して地平線paves 、そのお金をためて楽しいとき貿易ビンテージワニは、機内持ち込み手荷物は、香港のためのチケットをプラスして20 - something'th誕生日です。

Along with Chinese hookers.中国の売春婦と一緒です。

I mean hookahs.私hookahsを意味します。



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 votes) ( 4票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Missoni Bikini missoniビキニ

07.Feb.2008, 12:12 pm 07.feb.2008 、 12:12時まで

Missoni bikini missoniビキニ $345 $207, Net-a-Porter.com 三四五ドル 207ドル、当期純- 、 - porter.com
Missoni bikini
Life should be an investment: relationships should pay you interest, one hour of work should buy you two more hours of pleasure, and –人生に投資しなければならない:関係すべき利息を支払う場合は、 1時間ほどの作業は、もっと時間を買うことの2つの喜び、そして-

This Missoni bikini should more than pay for itself.これ以上支払う必要missoniビキニそのものです。

You know, while you’re vacaying, some Catholic Daddy will see you sunning, Missoni bikini top tossed to the side, and the father will want to spend hours with you.ご存じのとおり、 vacayingながら君は、いくつかのカトリック教徒を参照してくださいsunningパパが、 missoniビキニトップのサイドに揺られ、父は、時間を過ごしたいとしています。

Talking about Jesus over a dinner that costs $207, tax and shipping not included.夕食のことを話して、イエス以上の費用207ドル、税金と配送料が含まれていない。

That’s what I mean, you Pretty Woman.それが私の言いたいことは、あなたプリティウーマンです。

/



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes) ( 2票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Mirror, Mirrorミラー、ミラー

18.Dec.2007, 09:20 pm 18.dec.2007 、 09:20時まで

Disney Couture “Mirror Mirror” necklace ディズニークチュール"ミラーミラー " のネックレス $65, ShopIntuition.com $ 65 、 shopintuition.com
Disney Couture Necklace

“What do you want to do today?” asks The Boy. "今日は何をしたいか? "を要求、少年です。

I look up from my laptop, my eyes trailing from the toe to the head of his figure stretched out on our hotel bed.私のラップトップから見上げる私は、私の目の末尾に、頭からつま先まで彼のホテルのベッドの上図伸ばしている。 “How about Starbucks?” My only real interest in Orlando, in most of Florida, was The Boy in wrinkled sheets on a work-day morning, between his business meetings. "スターバックスはどうですか? "私の唯一の真の関心をオーランド、フロリダ州のほとんどは、しわくちゃのシーツでは、少年は1日午前中に仕事をして、彼のビジネスミーティングの間です。 “What do you think?” "何だと思いますか? "

“I think we’re 30 minutes away from Disney World, so we’ve got to go. "私たちは30分ほどだと思うディズニーの世界から離れて、だから我々に行っているんです。 Have you ever been?”これまでにはどうですか? "

“Disney Land, yes,” I say. "ディズニーランドは、はい、 "私たちは言う。 “But not Disney World.” I see a flash of sticky heat, sticky hands, sticky public seats, but I blink, and decide, “Let’s do it.” "ディズニーワールドはない。 "私のフラッシュを参照してください粘り気の暑さは、粘り気の手には、粘り気の公共議席けど、点滅し、決定は、 "やろう! "

He buys the tickets online, and we shuttle over to a car rental company.彼は、チケットをオンラインで購入し、我々のレンタカー会社のシャトルバスをやり直す。 The Boy feels his pants’ pockets at the counter.その少年は自分の気持ちのズボンのポケットにはカウンターです。 “I forgot, I don’t have my license,” says The Boy. "私を忘れてしまった、私の免許証を持っていない"と、少年。 “You’ll have to rent the car.” "車を借りる必要がある"と述べた。

I hand over my driver’s license.私私の運転免許証を手渡す。 “So long as I get laid for this.” "そんなに長い間寝かさ私は、このようです。 "

KEEP READING »読んでおく»



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes) ( 3票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Flying Highフライングハイ

11.Dec.2007, 10:49 am 11.dec.2007 、 10:49時

Zoe & Morgan cloud necklace ゾーイ&モーガン雲のネックレス $180, Net-a-Porter.com $ 180 、当期純- 、 - porter.com
Zoe & Morgan Necklace

“Mind if I sit near the window?” The Boy, my boy, nods his assent, so I squeeze his ass and slip into the leather seat. "窓の近くに座ってもいいですか? "と、少年は、私の少年は、彼の同意nodsので、スクイズロバのレザーシートとスッと入る。

The jet slides inside the sky, and gravity pushes me against my chair: soft as a bed, I feel it from heel to head.空ジェットの内側のスライドは、私に対する私のいすを押してみて、重力:柔らかいベッドとして、私の頭にかかとを感じることからです。 We’re angling into the air, entering the blue blurring with the Pacific.私たちは釣りを宙には、青色のぶれして太平洋を入力してください。 I watch the earth fall off, like a silk nightie slipping to the floor, and the outside shrinks: the ocean waves smooth into regular rolls, then tiny splashes, and finally just a pretty pattern played up by the sun.時計、地球から落ちる私は、シルクのネグリジェのようにして床に落ちており、外に縮小:海の波の円滑なロールを定期的には、次に小さなほとばしり、そして最後に演奏するだけで、かなりのパターンで、太陽です。 Just a product for my pleasure.私の喜びのために製品だけです。

We keep climbing.我々登り続ける。

KEEP READING »読んでおく»



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes) ( 3票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Excuse Me, Do You Speak Spanish?すみませんが、スペイン語を話すのですか? (Part 2) (パート2 )

06.Dec.2007, 04:06 pm 06.dec.2007 、 04:06時まで

Celestina mother of pearl clutch 真珠の母celestinaクラッチ $1,160, Vivre.com 千百六十ドル、 vivre.com
Celestina Clutch

Lazy waves hum, cars chuckle over cobbled streets, and layered thick above this I hear tinny music piping through the hot air.鼻歌怠惰な波は、車の通りクスクスオーバー玉石では、上記の厚さと層状この音楽を聞いて鉄のように熱い空気配管を介しています。 I take The Boy’s hand and we walk deeper into Puerto Vallarta, the music growing fatter.私の手を取ると、少年の奥深くへ歩いてプエルトバリャルタ我々は、その音楽の高まり太っている。 Soon we intersect a parade swaying towards the chapel tower we’d heard ringing in the morning.すぐに私たちに向かって交差するチャペルタワーパレード揺れを聞いた私たちは、午前中が鳴っています。 I step in line with Mexican kids that barely hit the hem of my skirt, and a priest splashes holy water on the children, on me.メキシコの子供たちに私のステップに沿ってヒットしてやっと私のスカートのすそと、子供たちは、聖水のほとばしり司祭は、私のおごりだ。

“Watch out that it doesn’t burn!” The Boy calls across the river of people. "気を付けてやけどしていないよ! "少年コールの人々に川を横切る。

I smile and nod, teetering into the church on vintage hooker heels.笑顔と相づちを打つ私は、教会の上をよちよちビンテージかかとのhooker 。 I stare up towards heaven, and see centuries-old paintings of Christ suffering, watching over a naive scene of natives singing his praise.天に向かって私睨んで、何世紀も昔の絵を参照してくださいキリストの苦しみは、世間知らずの看病をする彼の歌のシーンの先住民を称賛した。 I feel a presence focus on me, and I turn my eyes earthward: there’sa teenaged boy eying my legs.私に焦点を当てるの存在を感じる私は、私の目から見ると私の電源大地の方: eying足there'sa十代の少年です。

KEEP READING »読んでおく»



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5 votes) ( 5票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Excuse Me?なんだって? Do You Speak Spanish?スペイン語を話すのですか? (Part 1) (パート1 )

04.Dec.2007, 12:36 pm 04.dec.2007 、 12:36時まで

Missoni sun hat missoni太陽の帽子 $210, Net-a-Porter.com 210ドル、当期純- 、 - porter.com
Missoni Hat

“Wake up, baby.” "目が覚める、赤ちゃんです。 "

I blink away a dream of hard blacks and whites, and the Pacific sun dances on my face and bells’ bright noise bounce through the room.私の目をしょぼつかハード黒人と白人の夢は、太平洋の太陽として私の顔や踊りの鐘の音直帰を通じて、明るい部屋です。

“Listen, it’s that church,” The Boy says. "と聞いて、それはその教会は、 "その少年は述べている。 I look out the window, and over hotels crumbling into the blue air, I see a green hillside tiled with soft white homes, setting off the rusting iron crown of a church tower.窓の外を見る私は、以上のホテルが崩壊しつつあるとは、青色の空気には、緑の丘の斜面を拝見して柔らかい白いタイル張りの家は、さびた鉄の王冠の設定をオフにする教会の塔です。

“Very charming,” I say. "非常に魅力的で、 "私たちは言う。 Then I sit up, listening more carefully.じゃあおすわりは、こちらを注意深く聞いている。 “That’s my iPhone’s alarm.” I turn it off. "それが私のアラームiphoneのです。 "私は電源を切ります。

“Oh,” The Boy says, and his voice is an echo of mine from last night, when we taxied into seaside Puerto Vallarta, Mexico, and passed my personal North Star, Starbucks. "ああ、 "少年によれば、彼の声とエコーの鉱山からは、昨夜、海辺のときに我々 taxiedプエルトバリャルタ、メキシコ、そして私の個人的な渡さノーススターは、スターバックス。 “La estrellas bucks!” I cooed. "ラestrellasドルよ! "私cooed 。 “So we’re still in civilization.” "だからわれわれはまだ文明のです。 "

KEEP READING »読んでおく»



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes) ( 3票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア

Going Back to Caliカリにさかのぼる

03.Dec.2007, 10:55 am 03.dec.2007 、 10:55時

デュークスのKristopher My vacay is almost ended.私vacayはほぼ終了した。

One more seafood burrito and not-so-skinny dip in the roof-top pool with The Boy, and we’re flying back to Cali.ワンモアブリート魚介類と、それほどスキニーディップは、屋上にプールしてその少年は、そして私たちはカリフライングに戻る。

Thank you, baby Jesus.ありがとう、赤ちゃんイエスです。 Relaxing is too stressful.リラックスはあまりにもストレスのたまる。

Stories about El Nino’s and my Mexican frolics to follow.エルニーニョ現象の事例については、私のメキシコfrolicsに従う。

XXXO, xxxo 、
K k



Rate This この率 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes) ( 1票)
Loading ... Loading ...読み込み中...
Shareシェア