“Bye– Wait.” "Attendez-Bye".
My finger hangs above the END CALL button. Mon doigt pend au-dessus de la touche FIN APPEL.
“Can you wear something kind of normal for the cocktail party?” asks The Boy. «Pouvez-vous porter quelque chose sorte de la normale pour le cocktail?", S'interroge The Boy.
“You mean a Beyonce-grade, sequined flapper frock cut up to my crotch, with leopard platforms?” «Vous voulez dire un Beyonce-grade, sequined battants redingote coupée jusqu'à mon entrejambe, avec des plates-formes de léopard?"
“The guests will be 80 years old. "Les invités aura 80 ans. You’ll send them to their death if you come in your Betty Boop shit.” Vous allez envoyer à la mort si vous venez dans votre Betty Boop merde. "
“Have faith, friend. "Avez foi, ami. I’ll look lovely. I'll look lovely. I have to go now and put on my face.” Je dois y aller maintenant et mettre sur mon visage. "
“All that eye shadow?” "Tout ce que l'œil ombre?"
“Tah, tah.” I hang up on The Boy, and carefully create my face: I pat on porcelain powder, I super-size my eyes with charcoal shadow, I smudge beams of bright on the bone of my cheeks. "Tah, tah." Je raccroche sur The Boy, et soigneusement créer mon visage: je tape dans la poudre de porcelaine, je super mes yeux avec du charbon de l'ombre, je maculer de faisceaux lumineux sur l'os de mes joues. Then I blend all my makeup together so my paint-by-features face softens into play of light and shadow. Ensuite, je mélange tout mon maquillage ensemble pour ma peinture par caractéristiques visage ramollit en jeu d'ombre et de lumière. I smooth down my bobbed hair, I spritz on a shower of Juicy Couture perfume, I– Je lisse bobbed mes cheveux, je spritz sur une douche de Juicy Couture parfum, I -
Am amazed I can do this in less than an hour. Je suis stupéfait pouvez le faire en moins d'une heure. Finally I step into wedding-white mary janes, I slip on a cotton and crinkled chiffon frock that’s a cloud of vanilla, the flavor of the lives of guests at the party The Boy invited me to. Enfin j'ai pas de mariage en blanc mary janes, je glisse sur un chiffon de coton et gaufrées redingote c'est un nuage de vanille, de la saveur de la vie des hôtes de la fête Le garçon m'a invité à.
It was his dressy-casual, SoCal social scene debut in expensive suburbia on the coast, a mini village of McMansions owned by the retired or near retired, and The Boy’s inviting me to his new neighborhood mixer came with his request I lighten my use of mascara and the word “fuck.” “Hmm. Il était habillé de son occasionnels, SoCal scène sociale débuts dans la banlieue cher sur la côte, un mini-village de McMansions appartenant à la retraite ou près de la retraite, et The Boy's m'avoir invité à mixer son nouveau quartier est venu avec sa demande je alléger mon Utilisation de mascara et le mot "fuck". "Hmm. I can do social scripting,” I reassured The Boy. Je peux faire de script social ", je rassure The Boy. “I’m rusty on that ‘And how do you do’ bull shit, but I can handle it. «Je suis rouillé que sur" Et comment comptez-vous en faire "bull shit, mais je le gère. You mostly see my Hyde, but I can play Dr. Jekyll, too. Vous surtout voir mon Hyde, mais je peux jouer le docteur Jekyll, aussi. All Prozac pretty smiles and cliche conversation.” Tous Prozac jolis sourires et cliche conversation. "
“Perfect,” he said. "Parfait", dit-il.
KEEP READING » GARDER LA LECTURE »
