I’m in meinem zweiten office–pick ein
Starbucks, irgendeine Starbucks–and Pfostensitzung, die ich
entscheide, aus dem Sturm des L.A. Verkehrs zu warten, Auftrieb
gegeben durch ein anderes Sojabohnenöl latte, auf einer Insel eines
StreifenMalls in, wie, total die Senke?
Ich schwimme zum Kassierer. “I’ll haben
ein zuckerfreies Karamel, gefrorenes Sojabohnenöl latte.
Extraschuß von gay.”
Der Kassierer betrachtet mich, höflich.
“Anything else?”
VOR ich überblicke die Reihen des Gebäcks, gegen meinen
Willen und sehe das Plätzchen I’ve, das gewesen wird die
Wüste, die für da meine roten Insel-hungrig ist Gezeiten, die
im Tag“I’ll Nehmen ein Schokoladenkeks, please.”
gerollt werden; Er läßt ein in einen Beutel fallen, und die
cookie’s wenig belasteten Geräusche klingen wie das zukünftige
Echo von mir eine Badezimmerskala schlagend. “I
shouldn’t haben ein, weil ich Sprung Dirne-dünn erhalten
möchte, aber I’ll gerechten Throw herauf das Plätzchen im
Restroom later.”
Seine Augenbrauen heben in ein Fragezeichen an:
seine Brauen die Kurve, seine geklemmte Öffnung der Punkt.
“Times wie diese wir can’t Vergeudung ein die
Minute seiend unrealistisch, ” Ich sage “Also,
I’m, das versuchen, drahtloses Internet hier für ein S.O.S.
zurück zu L.A. innen zu erhalten, aber, it’s Schmerz in meinem
Nie-tun-Yoga-in-meinleben Esel. Was ich wrong?” tuend sind;
“I kann Ihnen ein brochure.” geben; Er
erreicht für eine Jacke-gelbe Flugschrift des Lebens, die
someone’s bereits an mir warf.
“It’s mögen you’re, das mich ein
Ziegelstein als Leben saver–not nützlich, ” wirft;
Ich sage, daß “Should ich gerade meinen Computer gegen
die Wand werfen? Wille, das it?” regeln;
Er knackt schließlich, wenig Lächeln.
“Here’s Ihr receipt.”
" Mesi Jilly Oberteilring $285,
Vivre.com
Teilen Sie Dieses