Bracelet Armband

SURevolution Leaf Bracelet SURevolution Leaf Armband

01.Jan.2008 01.Jan.2008

SURevolution leaf bracelet SURevolution Blatt Armband $285, Vivre.com $ 285, Vivre.com
SURevolution bracelet

This new year, take organic matter and man-make it your own. Das neue Jahr nehmen organischen Substanz und der Mensch-make it your own.

This new year, shape the world into tools for your own pleasure and profit. Das neue Jahr, die Welt in Form Tools für Ihre eigenen Vergnügen und Gewinn.

This new year, resolve to bend reality to your will, to build yourself into the person you want to be, and– Das neue Jahr zu beheben, die Realität um deinen Willen zu beugen, um sich in die Person, die Sie wollen, und bauen

Only bother with “green” when it refers to cash. Nur mit "grünen" Mühe machen, wenn sie sich auf Bargeld.

Happy New Year, lovelies. Happy New Year, lovelies.

XXXO, XXXO,
K K



Near Terrifying In der Nähe Terrifying

28.Dec.2007 28.Dec.2007

“Tiffany” grenade charm bracelet "Tiffany" Granate Bettelarmband $130, Elsewares.com $ 130, Elsewares.com
Grenade Charm Bracelet
“Want to get a pizza?” "Willst du eine Pizza bekommen?"

“Sure,” I say, without looking up at The Boy. "Klar", sage ich, ohne sich bis auf den Jungen. I put down my MacBook, and check my reflection: my bobbed hair's carefully disheveled, my lingerie romper a crisp black and white. Ich legte mein MacBook, und überprüfen Sie mein Spiegelbild: my Bubikopf ist sorgfältig zerzaust, meine Wäsche romper ein scharfes Schwarz und Weiß. I grab my iPhone and wallet, and– “I just have to get my shoes downstairs.” Ich packe mein iPhone und Geldbeutel, und: "Ich habe gerade meine Schuhe unten zu bekommen."

“Don't bother.” The Boy walks into one of his closets, and pushes the button to call the elevator. "Kümmern Sie sich nicht." Der Junge geht in einem seiner Schränke, und drückt die Taste, um den Aufzug rufen. On the way out he tosses pink, Made-in-China flip-flops at me. Auf dem Weg aus wirft er rosa, Made-in-China-Flip-Flops auf mich. The sandals rest on his Persian rug; I stare at them. Die Sandalen liegen auf seiner persischen Teppich, ich starrte sie an.

“No way am I wearing one of your ex-hoe's shoes.” I wrinkle my face. "Auf keinen Fall trage ich eines Ihrer Ex-hoe's shoes." Ich Falten mein Gesicht. “Especially when they're flip-flops.” "Besonders, wenn sie Flip-Flops sind."

“Just put them on,” he says. "So zog sie an," sagt er. “You won't even get out of the car.” "Sie werden nicht einmal aus dem Auto."

I tie tight my belted camel coat, rubbing my cheek against the fox fur collar. Ich binde meine engen Gürtel Kamel Mantel, rieb mir die Wange an der Fuchs Pelzkragen. I finally slip on the rubber sandals. Ich endlich schlüpfen auf der Gummi-Sandalen. Over the elevator's rumbling as it rises to our floor, I hear The Boy chuckling in the closet. Im Laufe der Aufzugs Grollen, wie es steigt auf unserer Etage, höre ich den Jungen kichernd in den Schrank. “Oh, don't come in here yet. "Oh, ich nicht hier noch nicht gekommen. I haven't worn this in forever.” I hear some shuffling. Ich habe nicht getragen wird dies in Ewigkeit. "Ich höre Umplatzierungen. “Okay, you can look.” "Okay, kann man sehen."

The Boy walks into his bedroom's low light, and his Greek bust of a body is covered completely by a brown robe dusting the floor. Der Junge geht in schwachem Licht in sein Schlafzimmer, und seine griechische Büste eines Körpers ist vollständig von einer braunen Kutte Abstauben den Boden bedeckt. The dirt-dyed fabric is shapeless, except for a peaked hood that swallows his white face into a shadow. Der Schmutz-gefärbten Stoff ist formlos, mit Ausnahme von einem spitzen Kapuze, die Schwalben seinem weißen Gesicht in ein Schatten.

“From Saks?” I ask. "Von Saks?", Frage ich.

“Turkey,” he says, grinning. "Die Türkei", sagt er grinsend. “It's actually incredibly warm. "Es ist eigentlich unglaublich warm. I wore it on the plane home, and the other passengers looked worried, like I'd been praying to Allah.” Ich trug es im Flugzeug nach Hause, und die anderen Passagiere sah besorgt, wie ich gewesen war das Beten zu Allah. "

“Beautiful, Binnie,” I say. "Schön, Binnie," sage ich. I hold the door open, following him into the elevator, almost like a meek wife. Ich halte die Tür auf und folgte ihm in den Aufzug, fast wie eine sanfte Frau. “Let's roll.” "Let's roll."
KEEP READING » Weiterlesen »



Robert Lee Morris Dollar Sign Bracelet Robert Lee Morris Dollar Sign Armband

21.Dec.2007 21.Dec.2007

Robert Lee Morris dollar sign bracelet Robert Lee Morris Dollarzeichen Armband $275, RobertLeeMorris.com $ 275, RobertLeeMorris.com
Robert Lee Morris Dollar Sign Bracelet

Lack of money is the root of all evil. Der Mangel an Geld ist die Wurzel allen Übels.

Low cash flow bleeds into envying thy neighbor — yeah, that fat housewife with the allowance. Low-Cashflow blutet in beneiden deinen Nächsten - ja, das Fett Hausfrau mit der Zulage.

Not printing paper leaves less space to jot down your dreams — like owning an Italian husband 10 years younger than you. Nicht Druckpapier Blätter weniger Raum zu notieren Sie Ihre Träume - wie die Eigentümer eines italienischen Mann 10 Jahre jünger als Sie.

Not banging out Benjamins leads to desperate measures — like banging a Ben who measures up desperately. Nicht schlagen sich Benjamins führt zu verzweifelten Maßnahmen - wie das Schlagen eines Ben Maßnahmen, die bis verzweifelt.

Back to work. Zurück an die Arbeit.



Steaming Dämpfen

19.Nov.2007 19.Nov.2007

Luc Kieffer Cuff “Come shower with me,” calls The Boy, my boy. "Komm Dusche mit mir", ruft der Junge, mein Junge.

I walk into his bathroom, and see him naked in the shower stall, wiping its glass clear with old Wall Street Journal s and a jug of vinegar. Ich gehe ins Bad, und sehen ihn nackt in der Dusche und wischte ihre glasklar mit alten Wall Street Journal "s und einen Krug Essig. “Are you pickling your pickle?” I ask. "Sind Sie Beizen Ihre Gurke?", Frage ich.

“You should hope not.” I stand there, watching him through the glass, as he looks over the snaky spaces in the carved Roman marble of the shower, eyes pausing on a New World black and chrome switch box. "Sie sollten nicht hoffen." Ich stehe da und beobachtete ihn durch das Glas, als er schaut über den Schlangenhaaren Räume in der geschnitzten römischen Marmor von der Dusche, Augen Pause auf eine neue Welt Schwarz und Chrom-Schaltkasten. “I've never tried the sauna in here.” He presses its buttons, and we're quiet, waiting. "Ich habe nie versucht, hier in der Sauna." Er drückt die Tasten, und wir sind ruhig und wartete. A couple minutes pass, and we hear the shower stall breath, transforming into the steamer of a giant espresso machine. Ein paar Minuten vergehen, und wir hören die Dusche Atem, verwandelt sich in einen riesigen Dampfer Espresso-Maschine. “Hop in, Little Satan.” "Hop in, Little Satan."

I strip and slip in, sitting on the cold marble bench. I-Streifen und unterlaufen, saß auf dem kalten Marmor Bank. Spirits of water begin to kiss me, clinging to my skin, and I watch the temperature climb on the black box. Geister des Wassers beginnen, mich zu küssen, klammerte sich an meiner Haut, und ich beobachte die Temperaturen klettern auf die black box. 65 ° F to 70 ° to 75 ° … The steam's slowly exploding into our marble and glass world, and I steal a little breath, and cough. 65 ° C bis 70 ° bis 75 ° ... Der Dampf ist langsam explodierenden in unsere Marmor und Glas Welt, und ich ein wenig den Atem rauben, und Husten. My lungs choke on the water in the air, but I breath deep, I make myself relax. Meine Lungen Drossel auf dem Wasser in der Luft, aber ich atme tief, mache ich mich zu entspannen. The Boy sits next to me, and we lie against the marble walls on opposite ends, book-ending the space between us, our legs open to each other. Der Junge sitzt neben mir, und wir liegen auf dem Marmor Mauern auf den gegenüberliegenden Enden, Buch endet der Raum zwischen uns, unsere Beine offen miteinander. Steam dances and beads on the glass, on the walls, on our skin, though I only see the drops through touch: the steam is fogging my vision. Steam Tänze und Perlen auf dem Glas, an den Wänden, auf unserer Haut, obwohl ich nur die Tropfen durch Berührung zu sehen: Der Dampf ist Fogging meine Vision. “Just breath deep,” says The Boy. "So tief Atem", sagt der Junge. “How calming is this?” "Wie beruhigend ist das?"

KEEP READING » Weiterlesen »



Unearthed Crocodile Cuff Unearthed Crocodile Cuff

20.Sep.2007 20.Sep.2007

Unearthed Crocodile Cuff One of my fav Manhattan memories? One of my fav Manhattan Erinnerungen? Cuddling in a snow white vintage mink coat, hands toasting in an antique seal fur muff, legs wrapped in leather boots thigh-high, escaping the raw cold in an unnaturally warm restaurant. Kuscheln im Schnee weiß vintage Nerzmantel, Hände Toasten in einem antiken Dichtung Pelzmuff, Beine eingehüllt in Lederstiefeln Oberschenkel-hoch, Flucht vor den rohen Kälte in einer unnatürlich warmen Restaurant.

That served yuppie vegan food. Das war Yuppie vegan Nahrung.

I love being on top of the food chain. Ich liebe es, am Anfang der Nahrungskette. I order grilled shark at a cafe for the satisfaction of eating something that'd otherwise eat me if it weren't for my mind, I clutch urbane snaky bags as a primal celebration of conquering Mama Nature, and I adore this Ich bestelle gegrillten Haifisch in einem Café für die Zufriedenheit des Essens, was sonst mich fressen, wenn sie nicht für mein Geist hatte, Kupplung ich urbane snaky Beutel als ursprüngliche Feier der Eroberung Mama Natur, und ich liebe diese Unearthed crocodile cuff Unearthed Krokodil Manschette as a smart “Fuck you” to a dino-old species that'd make a bracelet out of my albino skin–very exotic for Los Angeles–if it had the brain to do so. als Smart "Fuck you" zu einer dino alten Arten, die einem Armband aus meinem Albino-Haut machen würde, sehr exotisch für Los Angeles, wenn es das Gehirn zu tun.

Boss enough for your pm play, the ivory crocodile cuff is gloss enough for your business lunch. Boss genug für Ihre Uhr zu spielen, das Elfenbein Krokodil Manschette ist genug für Ihre Business-Lunch Glanz.

The one you're sure to kill. Der, den du sicher sind, zu töten.

» Unearthed crocodile cuff in ivory $125, Etsy.com »Unearthed Krokodil Manschette in Elfenbein $ 125, Etsy.com



Patricia von Musulin Lucite Cuff Patricia von Musulin Lucite Cuff

20.Mar.2007 20.Mar.2007

Patricia von Musulin Lucite Cuff Though occasionally your K's vision gets clouded – Obwohl gelegentlich Ihre K's Vision wird getrübt --

Six protein bars instead of three meals? Sechs Protein-Riegel statt drei Mahlzeiten? I traded the Upper East Side for LA? Ich tauschte der Upper East Side für LA? Rocked wedge boots instead of petite platform pumps? Rocked Keil Stiefel statt petite Plateau-Pumps?

– Give me a three minutes and two soy lattes, and my smoky eyes begin to clear. - Give me a drei Minuten und zwei Soja-Latte, und meine Augen beginnen zu rauchigen klar. Brush off the bars, they'll keep my little body hot for my boy, who makes La La Land bearable, who's amused by my pretend-practical shoes. Bürsten Sie die Balken, dann halten sie meinen kleinen Körper heiß, mein Junge, der La-La Land erträglich, wer von meinen Schuhen tun-praktischen amüsiert macht.

And which, all rough, earthy suede, vibe right against the lucid Und die, die alle rauen, erdigen Wildleder, vibe Anspruch gegen den klaren Lucite cuff by Patricia von Musulin Lucite Manschette von Patricia von Musulin . .

» Patricia von Musulin Lucite cuff $650, Vivre »Patricia von Musulin Lucite Manschette $ 650, Vivre



Translate Übersetzen

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

Oh, K Oh, K

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." "Kristopher Herzöge win [s] breites Lob in der Mode-Welt ..."


"[Kristopher Dukes .com is] a tightly edited daily glam fest..." "[Kristopher Herzöge. Com ist] ein dicht bearbeitet täglich glam fest ..."


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "Fünf-Zoll Fersen, es Taschen und Designer-Schmuck, mit dem gelegentlichen Pfosten über Liebe für fast alles Nerz. [Kristopher ist], wirbt PETA Liebe."