“Tiffany” grenade charm bracelet "Tiffany" encanto granada de pulsera $130, Elsewares.com $ 130, Elsewares.com

“Want to get a pizza?” "¿Quieres conseguir una pizza?"
“Sure,” I say, without looking up at The Boy. "Claro", le digo, sin levantar la mirada al muchacho. I put down my MacBook, and check my reflection: my bobbed hair's carefully disheveled, my lingerie romper a crisp black and white. Dejé mi MacBook, y comprobar mi reflexión: mi melena cuidadosamente despeinado, mi ropa interior de romper un negro nítido y blanco. I grab my iPhone and wallet, and– “I just have to get my shoes downstairs.” Me agarro mi iPhone y la cartera, y "Sólo tengo que conseguir los zapatos de abajo."
“Don't bother.” The Boy walks into one of his closets, and pushes the button to call the elevator. "No te molestes." El niño entra en una de sus closets, y empuja el botón para llamar al ascensor. On the way out he tosses pink, Made-in-China flip-flops at me. A la salida se lanza rosa, made in China "flip-flops a mí. The sandals rest on his Persian rug; I stare at them. El resto de las sandalias en la alfombra persa, me miran ellos.
“No way am I wearing one of your ex-hoe's shoes.” I wrinkle my face. "De ninguna manera estoy usando uno de sus ex-hoe los zapatos." Yo arruga la cara. “Especially when they're flip-flops.” "Flops especialmente cuando son flip-."
“Just put them on,” he says. "Sólo se los puso," él dice. “You won't even get out of the car.” "Usted ni siquiera salir del coche."
I tie tight my belted camel coat, rubbing my cheek against the fox fur collar. I apretado empate abrigo de camello con cinturón, frotando la mejilla contra el cuello de piel de zorro. I finally slip on the rubber sandals. Finalmente deslizarse sobre las sandalias de goma. Over the elevator's rumbling as it rises to our floor, I hear The Boy chuckling in the closet. Durante el ascensor ruidos a medida que sube a nuestro piso, escucho The Boy riendo en el armario. “Oh, don't come in here yet. "¡Oh, no vienen aquí todavía. I haven't worn this in forever.” I hear some shuffling. No he usado esta en para siempre. "He oído arrastrando los pies. “Okay, you can look.” "Está bien, usted puede buscar".
The Boy walks into his bedroom's low light, and his Greek bust of a body is covered completely by a brown robe dusting the floor. El niño entra en su habitación con poca luz, y su busto griego de un cuerpo está cubierto completamente por una túnica marrón quitar el polvo del suelo. The dirt-dyed fabric is shapeless, except for a peaked hood that swallows his white face into a shadow. La suciedad teñido de tela es informe, a excepción de una campana de pico que se traga su cara blanca en una sombra.
“From Saks?” I ask. "De Saks?", Pregunto.
“Turkey,” he says, grinning. "Turquía", dice, sonriendo. “It's actually incredibly warm. "Es realmente muy caliente. I wore it on the plane home, and the other passengers looked worried, like I'd been praying to Allah.” Me lo puse en el avión de vuelta, y los otros pasajeros parecía preocupado, como si hubiese estado orando a Alá ".
“Beautiful, Binnie,” I say. "Beautiful, Binnie," le digo. I hold the door open, following him into the elevator, almost like a meek wife. Yo tengo las puertas abiertas, le siguió en el ascensor, casi como una esposa sumisa. “Let's roll.” "Let's roll".
KEEP READING » Contenido disponible »
