时装作家kristopher的dukes

Shoe Glossary鞋词汇

A vamp isn’t just that girl at Starbucks that eyes your boyfriend while she takes your order. 1 vamp不只是女童在星巴克说,你的眼睛男朋友,而她需要你的命令。

Check out my shoe glossary - setting straight vamps, soles, kitten heels, pumps, wedges, stilettos, and more.检查出我的鞋子词汇-直设置的鞋面,鞋底,小猫接踵而至,水泵,挖起杆, ,还是等。

Ankle boot: n. (also known as “demi boot”) a boot with a shaft up to the ankle. 踝开机不适用 (也称为"黛咪开机" )开机与竖井至脚踝。 See also “chukka boot.”又见" chukka开机" 。

塞尔吉奥罗西牛仔和棕色皮革踝靴 Sergio Rossi denim ankle boots塞尔吉奥罗西牛仔踝靴
Athletic shoe: n. a shoe specially designed to be worn during athletics. 运动鞋不适用鞋子特别设计,佩戴在田径。 One of the most popularly athletic shoes is a basketball shoe.其中一个最普遍的运动鞋是篮球鞋。

Ankle strap: n. a strap attached to the back of the shoe, across the ankle. 脚踝皮带: n.同捷联附在后面的鞋,穿过脚踝。 Ankle straps usually feature a buckle and elastic for adjustable fit.脚踝皮带往往节奏带扣和弹性为可调适合。 See also “T-strap” and “Mary Jane.”又见"的t皮带" , "玛丽简" 。

夏奈尔米色quilted缎脚踝皮带泵 Chanel beige quilted satin ankle strap pumps夏奈尔米色quilted缎脚踝皮带泵
Athletic shoe: n. a shoe specially designed to be worn during athletics. 运动鞋不适用鞋子特别设计,佩戴在田径。 One of the most popularly athletic shoes is a basketball shoe.其中一个最普遍的运动鞋是篮球鞋。

Back seam: n. the seam that runs up the back of a shoe. 回到煤层不适用该煤层贯穿了后面的鞋子。

Ballet flat: n. a flat shoe with a round toe, thin sole, and usually a little bow decorating the vamp. 芭蕾舞单位不适用单位鞋具圆趾,薄唯一的,而且通常有点低头装修vamp 。 Audrey Hepburn popularized ballet flats as street shoes during the 1950’s.余赫本的凯特-布兰奇特普及芭蕾舞单位作为街鞋,在1 950年的。 See also “flat.”又见"扁平" 。

delman鞋银缎'包'芭蕾舞单位 Delman Shoes silver satin ballet flats delman鞋银缎芭蕾舞单位
Boot: n. a shoe that covers at least the entire foot and usually the ankle, calf, and sometimes thigh. 开机不适用鞋子说,至少包括整个足部通常踝,小腿,有时大腿。 Boots come in a wide variety of materials and styles, and were first created as work wear.靴子来,在各种各样的材料和风格,并首次开设的工作磨损。

经spiga黑色绒面'救助'靴 Via Spiga black suede boots经spiga黑色麂皮靴子
Buckle: n. a clasp at that joins one end of material to another. 带扣: n.同卡,在连接另一端的材料。 Buckles are often decorative as well as functional.扣环,往往是装饰性以及功能性。 See also “ankle strap.”又见"脚踝皮带" 。

Cap toe: n. (also known as “tip”) a piece of leather that covers the toe of a shoe. 帽脚趾不适用 (也称为"提示" )这块皮革覆盖脚趾的鞋子。 Cap toes may serve for reinforcement of the toe or may be merely decorative.帽脚趾可能增援的脚趾或可能只是装饰。 See also “wing tip.”又见"翼端" 。

普拉达深灰色皮革帽趾水泵 Prada gray leather cap-toe pumps普拉达灰色皮革帽趾水泵
Buckle: n. a clasp at that joins one end of material to another. 带扣: n.同卡,在连接另一端的材料。 Buckles are often decorative as well as functional.扣环,往往是装饰性以及功能性。 See also “ankle strap.”又见"脚踝皮带" 。

Chukka boot: n. an ankle boot with laces. chukka开机不适用脚踝开机与鞋带。 Chukka boots typically have a plain toe. chukka靴子通常有一种朴素的脚趾。 See also “ankle boot.”又见"脚踝开机" 。

迈克尔kors kors棕色麂皮'月球'靴 Michael Kors Kors brown suede chukka boots迈克尔kors kors棕色麂皮chukka靴子
Clog: n. a shoe with a wooden, often platform sole. 阻塞不适用鞋子与木头,往往平台上的唯一。 Clogs are typically leather mules.木底鞋,是典型的皮革骡子。 See also “mule.”又见"骡子" 。

拉尔夫劳伦:蓝帽子深红色麂皮' carmela '平台木底鞋 Ralph Lauren red suede clogs拉尔夫劳伦红色麂皮木底鞋
Court: n. a classic closed-toe shoe with a medium to high heel. 法院不适用一个典型的封闭趾鞋与中度至高度的软肋。 May have a pointed or rounded toe.可能有尖或圆形脚趾。

D’Orsay: n. a pump with one or two sides of the shoe cut out. 德orsay 不适用一个水泵与一个或双方的鞋剪下。 See also “pump.”又见"泵" 。
普拉达棕色皮革带扣德orsay泵 Prada brown leather d’orsay pumps普拉达棕色皮革德orsay泵
Espadrille: n. a wedge shoe with a sole/heel of braided rope. espadrille 不适用离间鞋独资/踵编织绳子。 Espadrilles usually feature ankle ties or straps, and were first popularized in the 1940’s. espadrilles往往节奏踝联系或皮带,并先后在全国1940年的。 See also “ankle straps” and “wedge.”又见"脚踝皮带" , "楔" 。

拉尔夫劳伦:蓝帽子明亮橙色帆布和黄麻'樱桃' espadrilles Ralph Lauren orange canvas espadrilles.拉尔夫劳伦橙色帆布espadrilles 。
Flat: n. a shoe with a low to no heel. 单位不适用鞋子和一个低到没有的软肋。

凯特铲绿松石羽毛'黄昏'单位 Kate Spade turquoise flats凯特铲绿松石单位
Flip-flop: n. (also known as “toe post” or “thong”) a flat sandal with one or two straps against the skin between the big and second toes. 触发器不适用 (也称为"趾邮报"或"通" )的一个单位,凉鞋与一个或两个皮带对皮肤之间的大国和第二个脚趾。

拉尔夫劳伦:马球运动蓝' hubbel '触发器 Ralph Lauren blue flip-flops拉尔夫劳伦蓝触发器
Galosh: (also known as “rain boots” or “wellies”) n. a waterproof boot or overshoe designed to protect you from wet weather. galosh : (又被称为"雨靴子"或" wellies " ) n.同防水开机或overshoe旨在保护你不受天雨路滑。 Galoshes are typically made of rubber. galoshes通常制成的橡胶。 See also “boot.”也见"开机" 。

拉尔夫劳伦:水球热fuchsia橡胶' tamba '雨靴 Ralph Lauren: Polo fuchsia galoshes拉尔夫劳伦:马球fuchsia galoshes
Gore: n. an elastic panel inserted into one or both sides of a shoe to make the shoe easier to put on. 戈尔不适用弹性小组插入一个或双方的鞋子,使鞋子更容易戴上。 Gores are often used in ankle boots.地图中,常用在脚踝的靴子。 See also “ankle boot.”又见"脚踝开机" 。

拉尔夫劳伦:蓝帽子白兰地'哈特'皮革踝靴 Ralph Lauren cognac leather ankle boots拉尔夫劳伦白兰地皮革踝靴
Kiltie: n. a decorative flap of fringe over a shoe’s vamp. kiltie 不适用一个装饰瓣边缘较鞋的vamp 。 Kilties usually decorate loafers and moccasins. kilties通常装点偷懒和moccasins 。 See also “loafer,” “moccasin,” and “vamp.”又见"浪荡主义" , " moccasin " , " vamp " 。

Loafer: n. a typically flat, leather shoe that resembles a moccasin. 浪荡主义者不适用典型单位,皮革制鞋即类似于一个moccasin 。 See also “moccasin.”又见" moccasin " 。

迈克尔kors kors巧克力棕色麂皮浪荡主义泵 Michael Kors brown suede loafer pumps迈克尔kors棕色麂皮浪荡主义泵
Mary Jane: n. a shoe with a strap across the front of the shoe, usually right above the vamp. 玛丽简不适用鞋子与皮带全国前面的鞋,通常有权以上vamp 。 Mary Jane flats were popular during the early 1960’s, and the look was made popular again by Marc Jacobs.玛丽简单位受欢迎,在上世纪60年代初,和期待了再次流行的,由马克雅各布斯。 See also “flat.”又见"扁平" 。

delman鞋白色圆点'热情'泵 Delman polka dot mary jane pumps delman圆点玛丽简泵
Moccasin: n. a loafer in style with more decorative stitching. moccasin : n.同浪荡主义在风格与更多的装饰性拼接。 Moccasins are usually flat and made of suede. moccasins通常单位,并制成人造麂皮。

delman鞋的海蓝色皮革边缘化'鞭' moccassins Delman Shoes blue leather moccassins delman鞋蓝色皮革moccassins
Mule: n. a slip-on shoe without straps or ankle support. 不适用的一条支路-关于鞋无皮带或踝关节的支持。

塞萨尔paciotti黑色真皮骡银音电波带扣皮带 Cesare Paciotti black leather mules.塞萨尔paciotti黑色真皮骡子。
Outsole: n. the outermost sole of a shoe that comes into contact with the ground. outsole 不适用最外层的唯一一个制鞋厂即生效后与地面接触。

Peep-toe: n. a shoe with a small cutout in the front to slightly reveal the toes. 偷看趾不适用鞋子一小抠图在前面略为透露脚趾。

诺特黄金电波偷看趾凉鞋 Gucci gold studded peep-toes.诺特黄金电波偷看-脚趾。
Penny loafer: n. a loafer with a strap across the vamp that has a cut-out in the shape of lips. 竹篙浪荡主义者: n.同浪荡主义与皮带全国vamp已截止列的形状嘴唇。 Originally it was fashionable to stick decorations in this cut-out, perhaps including pennies.它原来是时髦坚持装饰品在这截了,也许包括硬币。 See also “loafer.”又见"浪荡主义者" 。

迈克尔kors kors谭皮革'朱芬'竹篙浪荡主义泵 Michael Kors tan leather penny loafer pumps迈克尔kors皮革谭竹篙浪荡主义泵
Piping: n. a thin strip or “pipe” of leather that usually decorates the seam of a shoe. 管涌不适用薄带钢或"管"的皮革通常装饰焊缝的鞋子。 Piping is also popular on handbags.管涌,也是流行的手袋。

Pump: n. a high-heeled court. 不适用高高跟鞋法院。 See also “court.”又见"原讼法庭" 。

事物& gabbana绿缎stiletto泵 Dolce & Gabbana green satin stiletto pumps事物& gabbana绿缎stiletto泵
Riding boot: n. a boot specially designed for riding horses or mortocycles. 骑开机不适用开机专门为骑马或mortocycles 。 Riding boots can also refer to fashion boots designed to resemble utilitarian riding boots.骑靴,也可指时装靴,旨在肖功利骑靴子。 See also “boot.”也见"开机" 。

Sandal: n. an open-toe and open-back shoe. 凉鞋不适用开放的脚趾和开放后蹄。

拉尔夫劳伦:收藏热粉红色麂皮' kimmy '凉鞋 Ralph Lauren hot pink suede sandal拉尔夫劳伦热粉红色麂皮凉鞋
Slide: n. a sandal with an open toe and open back, with one band across the toes. 幻灯片: n.同凉鞋与一个开放的脚趾和开放回来,其中一个波段全国脚趾。 See also “sandal.”又见"凉鞋" 。

普拉达fuchsia皮革stiletto幻灯片 Prada fuchsia leather stiletto slides普拉达fuchsia皮革stiletto幻灯片
Sling-back: n. a shoe with a strap across the heel to hold the foot in. 吊索回不适用鞋子与皮带全国踵举行徒步英寸

丁科尔纽约丁香人造鳄鱼服饰围绕' slingbacks Kenneth Cole lilac faux croc slingbacks丁科尔丁香人造鳄鱼slingbacks
Slipper: n. a shoe that “slips” on. 拖鞋不适用鞋"筹码" 。 See also “mule.”又见"骡子" 。

T-strap: n. (also known as “T-bar”) a shoe with an ankle strap attached perpendicularly another strap that connects to the vamp, forming a “T.” T-strap shoes were first popularized in the 1920’s as the shoes were easy to dance in. t 皮带不适用 (也称为"的t酒吧" )鞋与脚踝皮带所附的另一垂直皮带连接到vamp ,形成了一个"汤匙"的t皮带鞋开始流行,在1920年的由于鞋子容易舞蹈英寸

朱塞佩zanotti祖母绿压花皮革缎德orsay泵 Giuseppe Zanotti emerald leather T-strap pumps朱塞佩zanotti祖母绿皮革的t皮带泵
Vamp: n. the front part of a shoe that covers the toes and part of the foot. vamp 不适用前的一个组成部分制鞋涵盖脚趾和部分的脚。

Wing tip: n. a wing-shaped toe cap. 翼端不适用的翼状趾帽。 See also “cap toe.”又见"帽子脚趾" 。
朱塞佩zanotti mauve皮革机翼尖端slingbacks Giuseppe Zanotti wing-tip slingbacks朱塞佩zanotti机翼尖端slingbacks

TYPES OF HEELS各类接踵而至

Cone heel: n. shaped like a cone, a cone heel is circular at its top and tapers down to a point. 锥踵不适用形如锥,锥足跟是圆形,在其顶部,并逐渐下降至一个点。

卡文克莱谭皮革明确踵泵 Calvin Klein tan leather cone heel pumps卡文克莱谭皮革锥踵泵
French heel: n. (also known as “Louis heel”) a heel with a curved back. 法国的软肋不适用 (也称为"路易踵" )足跟与弯曲回来。 French heels are various heights.法国是继各种高峰。

丁科尔纽约黑人法语踵slingbacks Kenneth Cole black French heel slingbacks丁科尔黑色法语踵slingbacks
Kitten heel: n. a short (about 1-2”) version of the stiletto. 小猫的软肋不适用在短期内(约1-2 " )版本的stiletto 。 See also “stiletto.”又见" stiletto " 。

诺特oxblood皮革小猫踵泵 Gucci oxblood leather kitten heel pumps诺特oxblood皮革小猫踵泵
Platform: n. a raised sole (usually ½” or more) with a heel. 平台: n.同提出的唯一的(通常是4.5 "或以上) ,提供了脚跟。 Platforms were first popularized in the US during the 1930’s and 40’s.平台的首次推广,在美国,在20世纪30年代和40年代。

机读目录由马克雅各布斯桃麂皮玫瑰花平台凉鞋 Marc Jacobs peach suede platform sandals马克雅各布斯桃麂皮平台凉鞋
Platform wedge: n. a wedge heel combined with a platform sole. 平台楔不适用离间踵加上一个平台,唯一的。 Platform wedges were first popularized during the 1930’s and had a resurgence in the 1970’s.平台楔首次推广,在1930年的,并已死灰复燃,在1970年的。 See also “platform.”又见"平台" 。
casadei白色条纹平台楔形凉鞋 Casadei striped platform wedges casadei条纹平台挖起杆
Stacked heel: n. (also known as a “built heel”) a heel built of layers of material, usually slices of wood. 叠踵不适用 (也称为"建踵" )足跟建层数的物质,通常是片材。

Stiletto: n. a slim, tall heel that tapers towards the bottom. stiletto 不适用微弱,高大踵即逐渐接近底部。 Stilettos were first popularized in the 1950’s.人,还是第一次推广,在1950年的。

马诺罗布拉尼克红色感受到边缘化德orsay ,还是 Manolo Blahnik red felt fringed d’orsay stilettos马诺罗布拉尼克红色感受到边缘化德orsay ,还是
Wedge: n. a solid heel joined to the sole, creating a wedge-like shape. 不适用了坚实的足跟加入,以唯一的,创造一个楔样形状。 See also “espadrille.”又见" espadrille " 。
唐纳德pliner sportique番茄麂皮'希瑟'楔泵 Donal Plinder red suede wedge pumps donal plinder红色麂皮楔泵

TYPES OF LEATHER各类皮革

Alligator skin: n. leather made from an alligator’s skin. 鳄鱼皮不适用皮革制成鳄鱼的皮肤。 Often times embossed leather is designed to look like alligator skin.很多时候,压花皮革,设计看起来像鳄鱼皮。 See also “embossed leather.”又见"压花皮革" 。
朱塞佩zanotti绿色鳄鱼'孔雀石绿'凉鞋 Giuseppe Zanotti green alligator sandals朱塞佩zanotti绿色鳄鱼凉鞋
Calfskin: n. leather made from a very young cow’s skin. 牛犊不适用皮革制成一个非常年轻的母牛的皮肤。 Calfskin is usually soft.牛犊通常是温柔。 See also “kipskin.”又见" kipskin " 。

Crocodile skin: n. (also known as “croco”) leather made from a crocodile’s skin. 鳄鱼皮不适用 (也称为" croco " )皮革制成鳄鱼的皮肤。 Often times embossed leather is designed to look like crocodile skin.很多时候,压花皮革,设计看起来像鳄鱼皮。 See also “embossed leather.”又见"压花皮革" 。
Valentino black crocodile leather buckle pumps Valentino black crocodile pumps瓦伦蒂诺黑色鳄鱼泵
Embossed leather: n. leather imprinted with a design. 压花皮革不适用皮革印迹与设计。 Embossed leather’s design is usually very textured and imitates more exotic skins, such as snakeskin or alligator.压花皮革的设计通常是非常纹理和模仿更多的异国情调毛皮,如snakeskin或鳄鱼。 Embossed leather is often used in place of more exotic skins.压花皮革常常用来取代更多的异国情调的皮肤。
Giuseppe Zanotti grey mock crocodile leather ballet flat Giuseppe Zanotti grey embossed leather flats朱塞佩zanotti灰色压花皮革单位
Goatskin: n. leather made from a goat’s skin. 山羊不适用皮革制成的羊的皮肤。 See also “kidskin.”又见" kidskin " 。

Imitation leather: n. any manmade material designed to look and feel like leather. 仿制皮革不适用任何人造材料设计的外观和感觉像皮革。 See also “vinyl.”又见"乙烯" 。

Kidskin: n. leather made from young goats or “kids.” Kidskin is usually soft. kidskin 不适用皮革制成年轻山羊或"孩子" 。 kidskin通常是温柔。 See also “goatskin.”又见"山羊" 。

Kipskin: n. leather made from young cattles’ skin. kipskin 不适用皮革制成年轻黄牛'皮肤。

Lambskin: n. leather made from a young sheep’s or “lamb’s” skin. lambskin 不适用皮革制成一个年轻羊的"羔羊的"皮肤。 See also “sheepskin.”又见"羊皮" 。

Lizard: n. leather made from a lizard’s skin. 蜥蜴不适用皮革作出了从蜥蜴的皮肤。 See also “snakeskin.”又见" snakeskin " 。

Napa leather: n. sheepskin typically less than two years old. 纳帕革不适用羊皮通常不到两岁。 Napa leather is usually noted as being more supple than other sheepskins.纳帕皮革通常是指出,为更多的增刊比其他sheepskins 。 See also “sheepskin.”又见"羊皮" 。

Patent leather: n. leather varnished to the point that it shines. 专利皮革不适用皮革金漆到如此地步,它的光芒。
马诺罗布拉尼克黑色专利单位靴子 Manolo Blahnik black patent leather flat boots马诺罗布拉尼克黑色专利皮革单位靴子
Pebbled: n. (also known as “pebbled grain”) leather embossed to resemble a bumpy or “pebbled” surface. pebbled 不适用 (也称为" pebbled粮" ) ,皮革压纹类似于了不平坦或" pebbled "浮出水面。
Dolce & Gabbana rust pebbled leather pull-on boots Dolce & Gabbana rust pebbled leather boots事物& gabbana锈病pebbled皮靴
Pigskin: n. leather made from a pig’s skin. 猪皮不适用皮革制成一只猪的皮肤。

Shearling: n. lambskin or sheepskin with its wool still attached, often for warmth and decoration. shearling 不适用 lambskin或羊皮其羊毛仍隶属,而且往往是温暖和装修。 Shearling is popular for coats and boots. shearling是流行的大衣和靴子。 See also “lambskin,” “sheepskin,” and “Uggs.”又见" lambskin " , "羊皮" , " uggs " 。
Giuseppe Zanotti black shearling knee-high boots Giuseppe Zanotti black shearling boots朱塞佩zanotti黑色shearling靴子
Sheepskin: n. leather made from sheep. 羊皮不适用皮革制成的羊。 Sheepskin with the wool still attached is known as “shearling.” See also “lambskin” and “shearling.”羊皮与羊毛仍所附的是被称为" shearling " ,也见" lambskin " , " shearling " 。

Snakeskin: n. leather made from a snake’s skin. snakeskin 不适用皮革制成蛇的皮肤。 Snakeskin has a scaley texture and is more popularly used on handbags than shoes. snakeskin有scaley纹理和更普遍使用于手袋比鞋。
Dolce & Gabbana brown snakeskin slingbacks with crocodile cap toe Dolce & Gabbana brown snakeskin slingbacks事物& gabbana布朗snakeskin slingbacks
Vinyl: n. (also known as “polyvinyl chloride” or “PVC”) a shiny plastic similar to patent leather. 醋酸乙烯不适用 (也称为"聚氯乙烯"或"聚氯乙烯" )光闪闪的塑料相类似的专利皮革。
Pollini green vinyl and leather high heel slide sandal with rhinestone buckle Pollini green vinyl high heel slide sandals波里尼绿色乙烯基高踵幻灯片凉鞋

SPECIFIC TYPES OF SHOES特定类型的鞋

Choo: n. short for “Jimmy Choo,” a Choo is a shoe by Jimmy Choo. 朱氏不适用简称"麦朱氏"朱氏是一个制鞋由麦朱氏。

Chucks: n. (also known as “Chuck Taylors”) Converse canvas sneakers in the style of Chuck Taylor All Stars. 夹头不适用 (也称为"查taylors " )逆向帆布运动鞋,在作风上查泰勒全明星。 Chucks are the most popular types of Converse.夹头是最常用的通话。

Manolo: n. short for “Manolo Blahnik,” a Manolo is a shoe by Manolo Blahnik. 马诺罗不适用简称"马诺罗布拉尼克"马诺罗是一个制鞋由马诺罗布拉尼克。

Mukluks: n. moccasin boots with rabbit fur uppers and pom-poms. mukluks 不适用 moccasin靴子与兔皮毛的鞋面及聚甲醛-邮件机械处理系统。 Mukluks became popular after Uggs, in about 2005. mukluks成为受欢迎后, uggs ,在约2005年。

Uggs: n. a flat, suede boot lined in sheepskin. uggs 不适用单位,麂皮行李箱内衬羊皮。 Originally designed for wear after skiing, Uggs became popular street shoes in 2004.原先设计为磨损后,滑雪, uggs成为流行街鞋在2004年。

BOOKS ABOUT SHOES书籍鞋

Shoes: A Celebration of Pumps, Sandals, Slippers & More 鞋:庆祝水泵,凉鞋,拖鞋及以上

鞋:庆祝水泵,凉鞋,拖鞋及以上

» More about » 更多地了解 Shoes : A Celebration of Pumps, Sandals, Slippers & More 鞋:庆祝水泵,凉鞋,拖鞋及以上 .
» Buy » 购买 Shoes : A Celebration of Pumps, Sandals, Slippers & More 鞋:庆祝水泵,凉鞋,拖鞋及以上 now , via Amazon. 现在,经由亚马逊。

Shoes

鞋

» More about » 更多地了解 Shoes .
» Buy » 购买 Shoes now , via Amazon. 现在,经由亚马逊。

How to Walk in High Heels 如何走在高跟鞋

如何走在高跟鞋

» More about » 更多地了解 How to Walk in High Heels 如何走在高跟鞋 now . 现在
» Buy » 购买 How to Walk in High Heels 如何走在高跟鞋 now , via Amazon. 现在,经由亚马逊。

Women’s Shoes in America, 1795-1930 妇女的鞋子在美国, 1795年至1930年

妇女的鞋子在美国, 1795年至1930年

» More about » 更多地了解 Women’s Shoes in America, 1795-1930 妇女的鞋子在美国, 1795年至1930年 .

» Buy » 购买 Women’s Shoes in America, 1795-1930 妇女的鞋子在美国, 1795年至1930年 now, via Amazon.现在,经由亚马逊。

Translate翻译

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Ads by Glam广告由glam


» ADVERTISE HERE 广告这里

Browse...浏览...


                                                                                                                                                                                                                       

Boss Lady老板夫人

Less into f**k-me shoes and more into少到f **钾,我的鞋越来越联成 f**k-you shoes f ** k优鞋 , fashion writer KRiSTOPHER DUKES blogs about Shoe Glossary, five-inch heels, It bags, and ,时装作家kristopher的dukes博客约鞋词汇, 5英寸接踵而至,箱包, more.更多。 »

Because life is short.因为生命是短暂的。 Your skirt should be, too.™你的裙子,应该也是如此。 ™

"Kristopher Dukes win[s] wide praise in the fashion world..." " kristopher的dukes双赢,且未受到广泛赞扬,在时装世界… … "


"[KRiSTOPHER DUKES .com is] a tightly edited daily glam fest..." " [ kristopher的dukes 。 com域名是]紧紧主编每日glam乐逍遥… … "


"Five-inch heels, It bags, and designer jewelry, with the occasional post about love for almost all things mink. [Kristopher is] courting PETA love." "五英寸接踵而至,箱包,首饰设计师,偶尔邮政关于爱情的几乎所有东西,水貂。 [ kristopher是]讨好善待动物的爱" 。